Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter ernstige twijfel " (Nederlands → Duits) :

Ik heb er echter ernstige twijfels over of sancties wel de gewenste resultaten zullen kunnen opleveren, voordat het Iraanse volk buitensporige schade berokkend wordt en het daardoor steeds afhankelijker wordt van het hardvochtige regime.

Ich bezweifle, dass sie das gewünschte Ergebnis bringen werden, bevor dem iranischen Volk, das folglich von der kompromisslosen Regierung immer abhängiger wird, unverhältnismäßiges Leid zugefügt wird.


Ze moeten het Hof echter verzoeken om een prejudiciële beslissing indien zij ernstige twijfels hebben over geldigheid van een handeling van een instelling, orgaan of instantie van de Unie.

Wenn sie hingegen Zweifel an der Gültigkeit einer Vorschrift haben, die von einer Einrichtung, einem Organ, einem Amt oder einer Agentur der Union erlassen wurde, müssen sie ein Vorabentscheidungsverfahren beim Gerichtshof beantragen.


Wij hebben echter ernstige twijfels bij een Europese sociale pijler, een ambitieuze sociale agenda, een geharmoniseerd immigratiebeleid en beperkingen van de gemeenschappelijke landbouwmarkt, en wij benadrukken dat de gebieden onderwijs en de strijdkrachten en defensie het domein zijn van de lidstaten.

Allerdings haben wir ernsthafte Bedenken hinsichtlich der Verweise auf eine soziale Säule der EU, eine ehrgeizigen Sozialagenda, eine harmonisierte Einwanderungspolitik und Einschränkungen eines gemeinsamen Agrarmarktes und betonen, dass Bereiche wie Bildung, Militär und Verteidigung in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen.


We hebben echter ernstige twijfels met betrekking tot het nu voorgestelde systeem. Het zou gebaseerd zijn op “het beginsel van solidariteit tussen de lidstaten en de noodzaak om een duurzame groei te bereiken”, maar volgens het verslag moeten de landen zelf – uit de nationale begrotingen (en dus niet via de Gemeenschapsbegroting) – de kosten dragen, en wel overeenkomstig het ontwikkelingsstadium waarin het desbetreffende land zich bevindt.

Mas temos as maiores dúvidas sobre o sistema proposto, que, embora afirme basear-se no "principio da solidariedade entre Estados-Membros e na necessidade de crescimento económico sustentável", depois insiste em que sejam apenas os países a pagar a conta, através dos orçamentos nacionais - e não do orçamento comunitário - nas condições desiguais de desenvolvimento em que se encontram.


Er bestaan echter ernstige twijfels: Het IFI is gericht op bevordering van de economische en sociale vooruitgang.

Es sind jedoch ernste Zweifel angebracht: Ziel des IFI ist es, „den wirtschaftlichen und sozialen Fortschritt zu fördern“.


Wij hebben echter ernstige twijfels of de huidige situatie kan worden opgelost door gebruik te maken van de passerelleclausule. Daarom hebben wij besloten ons bij de stemming over de resolutie over de vooruitgang van de EU bij de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid (B6-0625/06) van stemming te onthouden.

Allerdings hegen wir erhebliche Zweifel an einer Lösung der aktuellen Situation durch die Übergangsklauseln und haben uns daher bei der Schlussabstimmung über den Entschließungsantrag zu den Fortschritten der EU bei der Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts (B6-0625/06) der Stimme enthalten.


Andere politici in Bosnië en Herzegovina hebben echter ernstige twijfel doen rijzen omtrent hun capaciteiten te fungeren als verantwoordelijke gesprekspartners van de internationale gemeenschap.

Andere politische Akteure in Bosnien und Herzegowina haben jedoch ernsthafte Zweifel an ihrer Fähigkeit aufkommen lassen, als verantwortungsbewusste Partner der internationalen Gemeinschaft aufzutreten.


Ter wille van een doeltreffende regelgeving echter heeft de EDPS ernstige twijfels over de vraag of het huidige kaderbesluit van de Raad de activiteiten moet bestrijken van de Europese organen die in de derde pijler opereren.

Aus Gründen einer effizienten Gesetzgebung bezweifelt der Europäische Datenschutzbeauftragte jedoch ernsthaft, ob der vorliegende Rahmenbeschluss des Rates die Aktivitäten der europäischen Einrichtungen, die im Rahmen der dritten Säule tätig sind, erfassen sollte.


Het voorstel werd echter geblokkeerd in de Raad, voornamelijk omdat er ernstige twijfels waren omtrent de vraag of de bepalingen inzake vervoersbeleid in het EU-Verdrag waarop de Commissie haar voorstel had gebaseerd, wel de juiste rechtsgrondslag voor de geplande richtlijn vormen aangezien er geen gemeenschappelijke EU-voorschriften inzake verkeersovertredingen bestaan.

Er wurde jedoch im Rat blockiert, was im Wesentlichen darauf zurückzuführen war, dass in Anbetracht der Tatsache, dass es keine gemeinsamen EU-Vorschriften über Verkehrsdelikte gibt, ernsthafte Zweifel bestanden, ob die verkehrspolitischen Bestimmungen des EU-Vertrags, auf die die Kommission ihren Vorschlag gestützt hatte, eine geeignete Rechtsgrundlage für die geplante Richtlinie darstellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter ernstige twijfel' ->

Date index: 2022-09-29
w