Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter geen doel » (Néerlandais → Allemand) :

Liberalisering mag echter geen doel op zich worden, maar moet gezien worden als een nuttig middel voor de totstandbrenging van een concurrerende sector met een hoogstaande dienstverlening.

Jedoch sollte nicht die Liberalisierung an sich das Ziel sein, sondern sie sollte als nützliches Werkzeug bei der Schaffung eines wettbewerbsfähigeren Sektors mit hochwertigen Dienstleistungen betrachtet werden.


De toegang tot de fondsen mag echter geen doel op zich zijn.

Allerdings ist der Zugang zu diesen Fonds kein Selbstzweck.


Uitbreiding van de biogasproductie moet echter geen doel op zich zijn.

Eine Steigerung der Biogasproduktion darf jedoch nicht Selbstzweck sein.


Liberalisering is echter geen doel op zich en mag niet worden gezien als panacee voor alle problemen van onze partners.

Doch die Liberalisierung sollte nicht als Selbstzweck und Allheilmittel für sämtliche Probleme betrachtet werden, denen unsere Partner gegenüberstehen.


Uitgaven voor onderzoek zijn echter slechts een middel, geen doel op zich.

Forschungsausgaben sind aber kein Ziel für sich, sondern nur ein Mittel.


Ik heb echter genoeg van mensen die van mededinging een doel maken, terwijl het natuurlijk een middel is om een bepaald doel te bereiken. Mededinging is een middel om groei te verwezenlijken; het is geen doel op zich. Ik zal al het mogelijke ondernemen om die opvatting terug te brengen in het nieuwe Europese beleid.

Ich habe aber genug von Leuten, die ihn zum Selbstzweck machen, obgleich er in Wahrheit lediglich ein Mittel zum Zweck ist. Wettbewerb ist ein Mittel für Wachstum; er ist kein Selbstzweck, und ich werde alles unternehmen, um dieses Konzept wieder in die neue europäische Politik einzubringen.


De lidstaten kunnen evenwel bepalen dat de SCE niet wordt gebonden wanneer deze handelingen de grenzen van haar doel overschrijden, indien zij bewijst dat de derde wist dat de handeling de grenzen van dit doel overschreed, of hiervan, gezien de omstandigheden, niet onkundig kon zijn; openbaarmaking van de statuten alleen is hiertoe echter geen voldoende bewijs.

Die Mitgliedstaaten können jedoch vorsehen, dass die SCE in den Fällen, in denen diese Rechtshandlungen die Grenzen des Gegenstands der SCE überschreiten, nicht verpflichtet wird, wenn sie nachweist, dass dem Dritten die Tatsache, dass die Rechtshandlung diesen Gegenstand überschritt, bekannt war oder unter den gegebenen Umständen nicht unbekannt sein konnte, wobei die bloße Bekanntmachung der Satzung als Nachweis nicht ausreicht.


Doel hiervan is de aanschaf van schonere en efficiëntere voertuigen te stimuleren; er worden echter geen nieuwe normen voor voertuigen vastgesteld, noch zal inbreuk gemaakt worden op de binnen de motorrijtuigenbelasting bestaande kaders voor fiscale prikkels.

Ziel dieser Initiative ist es, den Erwerb umweltfreundlicherer und effizienterer Fahrzeuge zu fördern; es geht aber nicht darum, neue Normen für die Fahrzeuge festzulegen oder in das bestehende Regelwerk steuerlicher Anreize einzugreifen.


Voor die gelijke behandeling van duidelijk verschillende categorieën van personen bestaat echter geen redelijke verantwoording die betrekking heeft op het doel van de bepaling.

Für diese Gleichbehandlung eindeutig verschiedener Kategorien von Personen gebe es keine angemessene Rechtfertigung im Hinblick auf die Zielsetzung der Bestimmung.


Elke bestuurder verbindt het samenwerkingsverband tegenover derden wanneer hij namens het samenwerkingsverband handelt, zelfs indien zijn handelingen niet binnen het doel van het samenwerkingsverband vallen, tenzij het samenwerkingsverband aantoont dat de derde wist dat de handeling de grenzen van het doel van het samenwerkingsverband overschreed, of hiervan, gezien de omstandigheden, niet onkundig kon zijn; de openbaarmaking van de in artikel 5, sub c), bedoelde vermelding levert daarvoor op zichzelf echter geen voldoende bewi ...[+++]

Jeder der Geschäftsführer verpflichtet die Vereinigung, wenn er in ihrem Namen handelt, gegenüber Dritten, selbst wenn seine Handlungen nicht zum Unternehmensgegenstand der Vereinigung gehören, es sei denn, die Vereinigung beweist, daß dem Dritten bekannt war oder daß er darüber nach den Umständen nicht in Unkenntnis sein konnte, daß die Handlung die Grenzen des Unternehmensgegenstandes der Vereinigung überschritt; allein die Bekanntmachung der in Artikel 5 Buchstabe c) genannten Angabe reicht nicht aus, um diesen Beweis zu erbringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter geen doel' ->

Date index: 2024-06-20
w