3. onderstr
eept het belang van gemakkelijke toegang voor de burgers uit de westelijke Balkanlanden tot de Europese Unie, die m
oet worden mogelijk gemaakt door een passende visumregeling; toont zich in dit verband verheugd over de versoepeling van de visumverplichtingen en de overnameovereenkomsten die op 1 januari 2008 van kracht zijn g
eworden; benadrukt echter dat burgers uit die landen nog steeds problemen hebben met het verkri
...[+++]jgen van visa voor EU-lidstaten; roept de Commissie op alles in het werk te stellen om de dialoog met de landen in de regio en de tenuitvoerlegging van de routekaarten voort te zetten om te komen tot een visumvrije regeling zodra deze landen aan de vereiste criteria voldoen; 3. betont die Bedeutung eines erleichterten Zugangs der Bürger der Länder des westlichen Balkans zur Europäischen Union, der durch eine angemessene Visa-Regelung ermöglicht werden sollte; begrüßt in diesem Zusammenhang die Abkommen über Visa-Erleichterungen und die Rückübernahmeabkommen, die zum 1. Januar 2008 in Kraft getreten sind; hebt allerdings hervor, dass die Bürger dieser Länder weiterhin Schwierigkeiten haben, Vi
sa für EU-Länder zu erhalten; fordert die Kommission auf, alle Anstrengungen zu unternehmen, um den Dialog mit den Ländern der Region und die Umsetzung der Fahrpläne mit dem Ziel fortzuführen, Visafreiheit einzuführe
...[+++]n, sobald diese Länder die erforderlichen Kriterien dafür erfüllen;