Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter iets verder kijken » (Néerlandais → Allemand) :

Het is echter nodig verder te kijken dan 2010 en een langetermijnvisie te ontwikkelen die als kader kan dienen voor dit beleid.

Es ist jedoch wichtig, über das Jahr 2010 hinaus zu denken und eine längerfristige Perspektive als politischen Rahmen zu schaffen.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik denk dat dit een heel belangrijk debat is geweest, een debat over een onderwerp dat op dit moment in het centrum van de Europese belangstelling staat: Griekenland. Als we echter iets verder kijken, zien wij dat dit in feite een debat is over de economische situatie van de Europese Unie in haar totaliteit, een debat waar inderdaad, mijnheer Audy, de Raad bij aanwezig was, zoals in het Parlement overeengekomen is.

– (ES) Frau Präsidentin, ich glaube, dass dies eine sehr wichtige Debatte gewesen ist: eine Debatte zu einem Thema, das momentan im Zentrum der europäischen Sorgen steht – die Griechenland-Frage – aber darüber hinaus war es eine Debatte zur wirtschaftlichen Situation der Europäischen Union insgesamt, eine Debatte, bei der nebenbei gesagt, Herr Audy, der Ratsvorsitz wie im Parlament vereinbart vertreten war: Ich vertrete hier den Ratsvorsitz ...[+++]


Omdat de uitkomsten van de raadpleging over dit groenboek echter de middellange- en langetermijndoelstellingen zullen bepalen, is het belangrijk verder te kijken dan dat wat al is voorgesteld en na te gaan tot welke andere gebieden de praktische samenwerking tussen de lidstaten zou kunnen worden uitgebreid.

Da die auf der Grundlage der Ergebnisse dieses Grünbuchs festgelegten Ziele mittel- und langfristig sein werden, ist es wichtig, über die bereits vorgeschlagenen Maßnahmen hinauszugehen und weitere Bereiche zu prüfen, in denen die praktische Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten nutzbringend ausgeweitet werden könnte.


Als we iets verder kijken, zien we dat er enkele zeer ernstige onderliggende structurele redenen zijn, structurele redenen op territoriaal niveau.

Bei näherer Betrachtung wird deutlich, dass diese Entwicklung sehr schwer wiegende strukturelle Ursachen hat, das heißt strukturelle Ursachen auf territorialer Ebene.


Het ontwikkelingsniveau van onze regio’s loopt sterk uiteen, maar als we iets verder kijken zien we dat er tussen verschillende gebieden binnen eenzelfde regio wijdere kloven bestaan.

Es bestehen erhebliche Unterschiede in der Entwicklung unserer Regionen, aber wenn wir genauer hinsehen, stellen wir fest, dass die Klüfte zwischen einzelnen Gebieten innerhalb der Regionen noch größer sind.


Wij moeten echter ook verder kijken dan Nairobi. Europa moet zijn inspanningen intensiveren en zijn partners in heel de wereld ervan zien te overtuigen dat de inspanningen tot vermindering van de broeikasgassen ook na 2012 moeten worden voortgezet.

Wir müssen jedoch über Nairobi hinausschauen, da Europa seine Bemühungen verstärken muss, um seine Partner auf der Welt davon zu überzeugen, dass sie ihre Anstrengungen zur Senkung der Treibhausgasemissionen nach 2012 fortsetzen.


wijst erop dat het belangrijk is om iets te doen aan het afnemende concurrentievermogen van Europa in de wereld; rekening houdend met de voorspelde arbeidstekorten op lange termijn, is het belangrijk verder te kijken dan de crisis en te zoeken naar Europese regelingen om kennismigratie toe te staan en een Europese „brain drain” te voorkomen;

stellt fest, dass es wichtig ist, sich damit auseinanderzusetzen, dass weltweit gesehen die Wettbewerbsfähigkeit Europas zurückgeht; hält es unter Berücksichtigung des langfristig zu erwartenden Mangels an Arbeitskräften für wichtig, über die Krise hinaus zu blicken und europäische Lösungen zu ergründen, um eine wissensbasierte Migration zu ermöglichen und eine Abwanderung qualifizierter Arbeitskräfte aus Europa zu verhindern;


We moeten echter ook verder kijken dan het intergouvernementele niveau.

Aber man sollte auch über die zwischenstaatliche Ebene hinausgehen.


Omdat de uitkomsten van de raadpleging over dit groenboek echter de middellange- en langetermijndoelstellingen zullen bepalen, is het belangrijk verder te kijken dan dat wat al is voorgesteld en na te gaan tot welke andere gebieden de praktische samenwerking tussen de lidstaten zou kunnen worden uitgebreid.

Da die auf der Grundlage der Ergebnisse dieses Grünbuchs festgelegten Ziele mittel- und langfristig sein werden, ist es wichtig, über die bereits vorgeschlagenen Maßnahmen hinauszugehen und weitere Bereiche zu prüfen, in denen die praktische Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten nutzbringend ausgeweitet werden könnte.


De Raad is verheugd dat de verkiezingen op 3 juli in Albanië over het algemeen vreedzaam verlopen zijn. Dit was een belangrijke test om te kijken of het land klaar is voor verdere integratie in de EU. De Raad constateerde echter een aantal tekortkomingen, waar iets aan moet worden gedaan om herhaling te voorkomen.

Der Rat begrüßt den allgemein friedlichen Verlauf der Wahlen am Juli in Albanien, die ein wichtiger Test dafür sind, in welchem Maße das Land für eine weitere Integration in die Europäische Union bereit ist.




D'autres ont cherché : echter     echter nodig verder     verder te kijken     we echter iets verder kijken     dit groenboek echter     belangrijk verder     we iets     iets verder     iets verder kijken     wij moeten echter     echter ook verder     verder kijken     iets     moeten echter     raad constateerde echter     waar iets     verdere     kijken     echter iets verder kijken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter iets verder kijken' ->

Date index: 2023-05-29
w