Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter in tegen onze fundamentele » (Néerlandais → Allemand) :

Verschillende platforms verwijderen meer illegale inhoud dan ooit tevoren. Hieruit blijkt dat zelfregulering kan werken, maar toch moeten we nog sneller actie ondernemen tegen terroristische propaganda en andere illegale inhoud die een ernstige bedreiging vormt voor de veiligheid, beveiliging en fundamentele rechten van onze burgers".

Einige Plattformen haben bereits mehr illegale Inhalte als je zuvor entfernt – ein Beleg dafür, dass die Selbstregulierung funktionieren kann. Aber wir müssen noch schneller gegen terroristische Propaganda und andere illegale Inhalte vorgehen, die eine ernste Bedrohung für die Sicherheit der Bürger und die Grundrechte darstellen.“


Het is een dag om in te gaan tegen degenen die leugens verspreiden over onze geschiedenis en die de Holocaust of de fundamentele betekenis van de Holocaust voor het Europa van nu in twijfel trekken.

An diesem Tag sollten wir jenen entgegentreten, die Lügen über unsere Geschichte verbreiten und den Holocaust anzweifeln oder seine grundlegende Bedeutung für das Europa von heute leugnen.


Dankzij een krachtdadige inzet van onze partners om deze fundamentele problemen op te lossen zou het mogelijk moeten zijn de visumafgifte sterk te verbeteren door eenvoudigere en snellere visumprocedures vast te stellen voor bepaalde categorieën verplaatsingen zoals zakenreizen, officiële bijeenkomsten en onderwijs, en tegelijk onze gezamenlijke inzet tegen illegale immigratie op te voeren.

Mit einer festen Zusage unserer Partner, sich diesen vorrangigen Bereichen zu widmen, sollte es möglich sein, maßgebliche Verbesserungen bei der Visumerteilung zu erzielen, d. h. das die Visumerteilung für bestimmte Reisekategorien (Geschäfts- und Bildungsreisen und offizielle Besuche) vereinfacht und beschleunigt wird, und wir gleichzeitig unsere gemeinsamen Bemühungen gegen die illegale Einwanderung verstärken.


Hoge vertegenwoordiger Federica Mogherini zei: “De Europese Unie is vastbesloten geweld tegen vrouwen en meisjes in al zijn verschijningsvormen te bestrijden, aangezien het onze meest fundamentele rechten en waarden, zoals waardigheid, toegang tot de rechter en gendergelijkheid, ondermijnt.

Federica Mogherini, Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, erklärte: „Die Europäische Union ist entschlossen, alle Formen von Gewalt gegen Frauen und Mädchen zu bekämpfen, da sie unsere elementaren Menschenrechte und Werte wie Würde, Zugang zur Justiz und Geschlechtergleichstellung untergräbt.


Het druist echter in tegen onze fundamentele visie op de Zweedse arbeidsmarkt en de verantwoordelijkheid van de sociale partners, volgens de momenteel geldende wetgeving, om nieuwe rechtsinstrumenten te creëren om op EU-niveau of via een door de staat opgelegd loonbeleid de loonvorming te sturen.

Dies widerspricht jedoch unserer grundlegenden Auffassung vom schwedischen Arbeitsmarkt und der gemäß der aktuellen Gesetzgebung bestehenden Verantwortung der Parteien, neue Rechtsinstrumente für eine direkte Festsetzung der Löhne auf EU-Ebene bzw. durch eine staatliche Lohnpolitik zu schaffen.


Wij zullen nooit vergeten dat zonder de Verenigde Staten van Amerika noch het nationaalsocialisme, noch het Sovjet-communisme had kunnen worden bedwongen. Wij zeggen echter ook tegen onze Amerikaanse vrienden dat ‘Guantánamo’ niet verenigbaar is met de beginselen die naar onze Europese opvattingen aan een rechtsorde ten grondslag liggen.

Wir werden niemals vergessen, dass ohne die Vereinigten Staaten von Amerika weder der Nationalsozialismus noch der sowjetische Kommunismus hätten bezwungen werden können. Aber wir sagen unseren amerikanischen Freunden auch: mit unseren europäischen Prinzipien einer Rechtsordnung ist „Guantanamo“ nicht vereinbar.


Als we onze emoties echter even buiten beschouwing laten, kunnen we terugkeren naar onze fundamentele waarden en beginselen: vrij verkeer voor alle burgers, de rechtsorde en de conformiteit daarvan met het Europese recht.

Wenn wir aber von den Gemütslagen absehen, kommen wir auf unsere Grundwerte und -prinzipien zurück: Freizügigkeit für alle Bürger, Rechtsstaatlichkeit und die Übereinstimmung mit dem europäischen Recht.


Ik moet zeggen dat zowel voor het Portugese voorzitterschap als voor de Raad de strijd tegen het terrorisme uitsluitend kan worden gevoerd en ook alleen zal worden gevoerd, dat verzeker ik u, binnen het kader van de eerbiediging van onze fundamentele waarden en beginselen, juist die punten die in gevaar zijn in onze strijd tegen het terrorisme: dat wil zeggen, de verdediging van die beginselen en die waarden.

Ich möchte feststellen, dass der Kampf gegen den Terrorismus aus der Sicht des portugiesischen Ratsvorsitzes wie aus der Sicht des Rates jetzt und in Zukunft – das kann ich Ihnen versichern – nur unter Achtung unserer Grundwerte und Prinzipien geführt wird, also der Dinge, die im Kampf gegen den Terrorismus in Gefahr sind: die Verteidigung jener Prinzipien und Werte.


Laten wij er ten eerste voor zorgen dat China niet van ons verlangt dat wij satellieten lanceren met lanceerraketten van Chinese makelij, want dat gaat ten koste van Ariane, dat moet kunnen rekenen op opdrachten van overheden. Ten tweede moeten wij ervoor waken dat China, dat geen democratisch land is, het systeem aanwendt voor militaire doeleinden, hetgeen tegen onze fundamentele waarden zou indruisen en met name tegen de rechten van de mens, en wij weten dat de Chinese regering in dat opzicht beslist geen schoon ...[+++]

Einerseits müssen wir dafür sorgen, dass es nicht den Start von Satelliten mittels seiner eigenen Startraketen fordert, was auf Kosten von Ariane ginge, die einen institutionellen Markt braucht, und andererseits müssen wir darauf achten, dass China, das kein demokratischer Staat ist, nicht auch eine militärische Nutzung vorsieht, die unseren Grundwerten und insbesondere der Achtung der Menschenrechte, die bekanntlich nicht gerade zu den Tugenden der chinesischen Regierung gehört, zuwiderliefe.


Dankzij een krachtdadige inzet van onze partners om deze fundamentele problemen op te lossen zou het mogelijk moeten zijn de visumafgifte sterk te verbeteren door eenvoudigere en snellere visumprocedures vast te stellen voor bepaalde categorieën verplaatsingen zoals zakenreizen, officiële bijeenkomsten en onderwijs, en tegelijk onze gezamenlijke inzet tegen illegale immigratie op te voeren.

Mit einer festen Zusage unserer Partner, sich diesen vorrangigen Bereichen zu widmen, sollte es möglich sein, maßgebliche Verbesserungen bei der Visumerteilung zu erzielen, d. h. das die Visumerteilung für bestimmte Reisekategorien (Geschäfts- und Bildungsreisen und offizielle Besuche) vereinfacht und beschleunigt wird, und wir gleichzeitig unsere gemeinsamen Bemühungen gegen die illegale Einwanderung verstärken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter in tegen onze fundamentele' ->

Date index: 2023-07-27
w