Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter kort enkele aspecten noemen » (Néerlandais → Allemand) :

Ik wil echter kort enkele aspecten noemen waar wij tijdens de behandeling in de Commissie burgerlijke vrijheden vraagtekens bij hebben gezet, ofschoon die vraagtekens geen afbreuk konden doen aan onze algemene voldoening, noch aan onze aanbeveling tot unanieme goedkeuring van dit verslag door het Parlement.

Doch es bleiben einige Aspekte – die ich nennen werde -, die zwar vom Ausschuss für bürgerliche Freiheiten geprüft wurden, aber dennoch gewisse Zweifel bei uns hinterlassen haben, was aber unserer Zufriedenheit und somit unserem Wunsch, dass dieser Bericht von diesem Parlament einstimmig angenommen wird, keinen Abbruch tat.


Van 2001 tot 2002 was er bovendien een Raad openbare dienstverlening, die erop moest toezien dat TV2 zijn verplichtingen als openbare dienst nakwam; deze raad heeft in zijn korte bestaansperiode echter geen enkel verslag hierover ingediend.

Zwischen 2001 und 2002 gab es darüber hinaus einen Rat für den öffentlichen Dienstleistungsauftrag, der gewährleisten sollte, dass TV2 seine gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen erfüllt, obgleich dieser Rat während seiner kurzen Existenz nie einen Bericht veröffentlichte.


We zien echter ook enkele positieve aspecten in het verslag, zoals: het voorstel om “verbeteringen in de arbeidsomstandigheden op zee, in de veiligheid en in de milieuprestaties van schepen” op de agenda te zetten van internationale fora en in internationale overeenkomsten op te laten nemen; het voorstel om “het IAO-Verdrag betreffende maritieme arbeid in wetgeving van de Unie om te zetten”; de erkenning van de belangrijke rol van het zeevervoer; het behoud van kleine havens en havens van s ...[+++]

Dennoch erkennen wir die positiven Aspekte des Berichts an, wie z. B. den Vorschlag, nach dem „Verbesserungen der Arbeitsbedingungen auf See, der Sicherheit und der Umweltleistung von Schiffen“ auf die Tagesordnung internationaler Gremien gesetzt und als Teil internationaler Übereinkommen ratifiziert werden sollten; den Vorschlag, das „Seearbeitsübereinkommen (Maritime Labour Convention) der Internationalen Arbeitsorganisation (International Labour Organization, ILO)“ in Gemeinschaftsrecht umzusetzen; die Anerkennung des Seefrachtverkehrs; die Erhaltun ...[+++]


Men stelt vaak de negatieve aspecten ervan aan de kaak, soms terecht, soms onterecht. De mondialisering brengt echter ook ontegenzeggelijke voordelen met zich mee: eenvoudige communicatie, snellere informatieoverdracht, openheid naar andere culturen, om er slechts enkele te noemen.

Auch wenn wir sehr oft – sei es zu Recht oder zu Unrecht – ihre negativen Seiten beklagen, hat die Globalisierung unleugbare Vorteile wie die erleichterte Kommunikation und Information und die Öffnung für andere Kulturen, um nur einige Beispiele zu nennen.


De rapporteur wil echter op enkele aspecten nader ingaan.

Dennoch legt die Berichterstatterin Wert darauf, einige Aspekte hervorzuheben.


In de meeste gevallen bevatten die teksten echter geen enkele bepaling om de tenuitvoerlegging en de controle daarop te verzekeren, omdat zij gericht zijn op oplossingen voor de korte termijn.

In der Mehrzahl der Fälle gibt es für diese Texte jedoch keine Grundlage, die ihre Umsetzung und ihre Überwachung sicherstellen, da sie auf kurzfristige Anliegen reagierten.


In de meeste gevallen bevatten die teksten echter geen enkele bepaling om de tenuitvoerlegging en de controle daarop te verzekeren, omdat zij gericht zijn op oplossingen voor de korte termijn.

In der Mehrzahl der Fälle gibt es für diese Texte jedoch keine Grundlage, die ihre Umsetzung und ihre Überwachung sicherstellen, da sie auf kurzfristige Anliegen reagierten.


Het NAP/int. geeft echter slechts enkele voorbeelden van de aanpak van het VK om de toegang tot voorzieningen te garanderen, zonder de toegang tot de rechter, sport of cultuur te noemen.

Allerdings enthält der NAP (Eingliederung) lediglich eine kleine Auswahl an Beispielen für den britischen Ansatz der Sicherung des Zugangs zu Dienstleistungen; der Zugang zur juristischen Dienstleistungen, Sport oder Kultur wird nicht erwähnt.


9. erkent dat de particuliere sector een belangrijke rol speelt bij de activiteiten van de korte vaart; verklaart echter dat er nog altijd enkele aspecten van de marktvoorwaarden zijn die overheidsingrijpen op regionaal, nationaal en Europees niveau noodzakelijk maken; vindt het vooral belangrijk dat de bevoegde overheid:

9. anerkennt, daß der private Sektor eine wichtige Rolle im Kurzstreckenseeverkehr spielt; stellt jedoch fest, daß es bestimmte Aspekte im Hinblick auf die Marktbedingungen gibt, die Interventionen der Behörden auf regionaler, nationaler und europäischer Ebene erforderlich machen; hält es insbesondere für wichtig, daß die zuständige Behörde


Tot kort geleden was het technisch echter niet mogelijk die gegevens elektronisch en vooraf in te zien, zodat het gebruik ervan beperkt bleef tot manuele verwerking voor niet meer dan enkele vluchten.

Ein elektronischer Vorabzugriff war bis vor kurzem allerdings aus technischen Gründen nicht möglich, so dass diese Daten nur manuell und nur für einige wenige Flüge verarbeitet werden konnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter kort enkele aspecten noemen' ->

Date index: 2025-01-01
w