De invoering van een algemeen verplicht systeem van financiële aansprakelijkheid en financiële garanties, bijvoorbeeld via een verzekering, dat van toepassing is op alle exploitanten van voederbedrijven is echter misschien niet haalbaar of gewenst.
Die Einführung eines allgemeinen obligatorischen Systems der finanziellen Haftung und der Finanzgarantien, z.B. in Form einer Versicherung, das für alle Futtermittelunternehmer gilt, ist jedoch möglicherweise nicht machbar oder zweckmäßig.