Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter negatief over » (Néerlandais → Allemand) :

56 % is echter negatief over de immigratie van personen van buiten de EU.

Allerdings stehen 56 % der Befragten der Einwanderung von Menschen aus Nicht-EU-Ländern ablehnend gegenüber.


56 % is echter negatief over de immigratie van personen van buiten de EU.

Einer Zuwanderung von Menschen aus Nicht-EU-Ländern stehen dagegen 56 % negativ gegenüber.


16. is verheugd over het aanhoudende tempo van de begrotingsconsolidatie en over de invoering van nieuwe doelstellingen – met meer nadruk op structurele dan op cyclische tekorten – die een positief effect zouden moeten hebben op werkgelegenheid en duurzame groei; merkt echter op dat de omvang van de begrotingsmultipliers in de huidige context nog steeds erg groot is en dat dit een negatief effect zal hebben op de economische groei ...[+++]

16. begrüßt die Beschleunigung der Haushaltskonsolidierung und die Einführung neuer Kernziele – mit einem stärkeren Schwerpunkt auf strukturellen statt zyklischen Defiziten –, die positive Auswirkungen auf Beschäftigung und nachhaltiges Wachstum haben sollten; weist jedoch darauf hin, dass die Fiskalmultiplikatoren in der derzeitigen Lage immer noch sehr hoch sind und dass dies negative Auswirkungen auf das Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen sowie die Tragfähigkeit der Sozialschutzsysteme haben wird; fordert die Kommission auf, die im Stabilitäts- und Wachstumspakt vorgesehene Flexibilität optimal zu nutzen;


Cumulatief gezien (d.w.z. door elk jaar de kasstromen van de jaren ervoor bij te voegen), wordt echter verwacht dat de totale verdisconteerde kasstroom over de volledige periode 2010-2040 negatief zal zijn (zoals blijkt uit figuur 3).

Kumuliert (nach Aggregation der früheren Cashflows in jedem Jahr) wäre der DCF für den gesamten Zeitraum 2010-2040 negativ (siehe Abbildung 3).


16. is verheugd over het aanhoudende tempo van de begrotingsconsolidatie en over de invoering van nieuwe doelstellingen – met meer nadruk op structurele dan op cyclische tekorten – die een positief effect zouden moeten hebben op werkgelegenheid en duurzame groei; merkt echter op dat de omvang van de begrotingsmultipliers in de huidige context nog steeds erg groot is en dat dit een negatief effect zal hebben op de economische groei ...[+++]

16. begrüßt die Beschleunigung der Haushaltskonsolidierung und die Einführung neuer Kernziele – mit einem stärkeren Schwerpunkt auf strukturellen statt zyklischen Defiziten –, die positive Auswirkungen auf Beschäftigung und nachhaltiges Wachstum haben sollten; weist jedoch darauf hin, dass die Fiskalmultiplikatoren in der derzeitigen Lage immer noch sehr hoch sind und dass dies negative Auswirkungen auf das Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen sowie die Tragfähigkeit der Sozialschutzsysteme haben wird; fordert die Kommission auf, die im Stabilitäts- und Wachstumspakt vorgesehene Flexibilität optimal zu nutzen;


We waren ook bang dat de verdeling over verschillende commissarissen uiteindelijk negatief zou uitpakken voor de consumentenbescherming. Ik hoop echter dat dit signaal geen eendagsvlieg is, maar dat u tot een nauwe samenwerking bereid bent, aangezien het hier gaat om zeer belangrijke kwesties.

Wir hatten auch Angst, dass durch die Verteilung auf verschiedene Kommissare der Verbraucherschutz im Endeffekt zu kurz kommt.


Zij hebben zich echter niet negatief uitgelaten over een mogelijke voortzetting van de maatregelen.

Diese sprachen sich jedoch nicht gegen eine etwaige Aufrechterhaltung der Maßnahmen aus.


Ik wil er echter wel op wijzen dat de EU in militair opzicht bij lange na niet over voldoende middelen beschikt, hetgeen haar vermogen om gecompliceerde humanitaire missies uit te voeren negatief kan beïnvloeden.

Ich möchte allerdings betonen, dass die EU bei militärischen Mitteln wichtige Schwachstellen aufweist, die ihre Fähigkeit zur Durchführung humanitärer Operationen von hoher Intensität ernsthaft beeinträchtigen könnten.


In vele lidstaten, waaronder Italië, zou echter een betere voorlichting vanaf het moment van de beslissing een nadelige oversimplificatie en een negatief oordeel over de introductie van de betalingsmiddelen hebben voorkomen.

In vielen Mitgliedstaaten jedoch, darunter auch in Italien, hätte eine bessere Information ab dem ersten Stadium des Beschlusses eine abträgliche Vereinfachung und Gesamtbeurteilung bei der Ausgabe der Zahlungsmittel vermieden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter negatief over' ->

Date index: 2021-05-12
w