Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter negatief vooral omdat erin » (Néerlandais → Allemand) :

Sommige beheersautoriteiten opperden tijdens de bijeenkomsten in de herfst de mogelijkheid van preventieve herziening van de programma's, vooral omdat de uitvoering van bepaalde stimulerende of preventieve maatregelen in een negatief sociaal-economisch klimaat problemen oplevert.

Einige Verwaltungsbehörden sprachen auf den Herbstsitzungen die Möglichkeit einer präventiven Überprüfung der Programme an, wobei vor allem Probleme bei der Durchführung bestimmter Mobilisierungs- oder Präventionsmaßnahmen in einem ungünstigen sozioökonomischen Umfeld geltend gemacht wurden.


De overheidsinkomsten echter zijn evenredig met het inkomen, vooral omdat in de lidstaten de meeste belastingen centraal worden geheven op de inkomsten en de uitgaven.

Die staatlichen Einnahmen stehen dagegen in einem proportionalen Verhältnis zum Einkommen, hauptsächlich deshalb, weil in den Mitgliedstaaten die Steuern weitgehend zentral auf die Einkommen und auf die Ausgaben erhoben werden.


De betrouwbaarheid en de nauwkeurigheid van de hiervoor gebruikte gegevens waren echter niet optimaal, vooral omdat sommige balansgegevens en informatie voor bijlagen bij de rekeningen worden ontleend aan bronnen buiten het officiële boekhoudstelsel.

Die Zuverlässigkeit und Genauigkeit der bei der Erstellung der Abschlüsse verwendeten Daten sind jedoch nicht optimal, hauptsächlich weil einige Bilanzdaten und Informationen für die Anlagen zu den Abschlüssen aus Quellen außerhalb des Systems der amtlichen Rechnungslegung stammten.


Daaruit mag echter niet worden afgeleid dat er geen effecten kunnen optreden als gevolg van de groeiende energieprijskloof, vooral omdat een vertraging van de energie-efficiëntieverbeteringen niet valt uit te sluiten.

Dies sollte jedoch nicht so interpretiert werden, dass ein stärkeres Energiepreisgefälle keine Auswirkungen haben wird, insbesondere dann, wenn sich das Tempo der Verbesserungen bei der Energieeffizienz möglicherweise verlangsamt.


De grote lijn is echter negatief, vooral omdat erin wordt aangedrongen om de productiesubsidies te ontkoppelen en de Commissie wordt opgeroepen om het ontkoppelingsbeleid er sneller door te drukken.

Ihr allgemeiner Ansatz ist jedoch negativ, insbesondere insofern, als dass sie auf der Entkoppelung der Produktionszuschüsse besteht, indem sie die Kommission auffordert, die Politik der Entkoppelung beschleunigt voranzutreiben.


Ik steun dit verslag, vooral omdat erin wordt aangedrongen op de spoedige goedkeuring van twee kaderprogramma’s: het zevende kaderprogramma voor onderzoek en het kaderprogramma voor mededinging en innovatie voor de periode 2007-2013. Via deze twee programma’s moeten er adequate financiële middelen beschikbaar worden gesteld voor het ondersteunen van de ICT als katalysator – voor een beter concurrentievermogen, voor economische groei en voor extra werkgelegenheid.

Besonders begrüße ich die Forderung nach der baldigen Annahme des 7. Forschungsrahmenprogramms und des Programms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation für 2007-2013, die beide die Bereitstellung hinreichender finanzieller Mittel zur Unterstützung der Informations- und Kommunikationstechnik (IKT) als Motor für Wettbewerbsfähigkeit, Wachstum und Beschäftigung gewährleisten sollen.


Wij hebben daarentegen problemen met de amendementen 3 en 5, vooral omdat erin wordt verwezen naar het Grondwettelijk Verdrag, waarover wij helaas niet beschikken.

Hingegen haben wir Probleme mit den Änderungsanträgen 3 und 5, vor allem weil sie sich auf den Verfassungsvertrag beziehen, den wir leider nicht haben.


4. is zich ervan bewust dat de klassieke regelgeving niet altijd de meest doeltreffende manier is om gewenste politieke doelstellingen te bereiken, vooral omdat de naleving niet altijd gegarandeerd kan worden en omdat klassieke regelgeving soms uitnodigt tot het creëren van administratieve lasten, waardoor de resultaten negatief worden beïnvloed;

4. ist sich der Tatsache bewusst, dass die klassische Regulierung nicht immer der effektivste Weg ist, gewünschte politische Ziele zu erreichen, insbesondere in Anbetracht der Tatsache, dass die Einhaltung der Vorschriften nicht immer garantiert werden kann und dass bisweilen die klassische Regulierung dem Entstehen von Verwaltungslasten Vorschub leistet, die dem Erzielen von Ergebnissen abträglich sind;


De overheidsinkomsten echter zijn evenredig met het inkomen, vooral omdat in de lidstaten de meeste belastingen centraal worden geheven op de inkomsten en de uitgaven.

Die staatlichen Einnahmen stehen dagegen in einem proportionalen Verhältnis zum Einkommen, hauptsächlich deshalb, weil in den Mitgliedstaaten die Steuern weitgehend zentral auf die Einkommen und auf die Ausgaben erhoben werden.


Dit op artikel 6 voorgestelde amendement heeft het voordeel meer duidelijkheid te bieden dan de meer algemene formulering van de tekst van de Commissie, vooral omdat erin wordt verwezen naar de relevante bepalingen van richtlijn 91/250.

Die vorgeschlagene Änderung zu Artikel 6 hat den Vorteil, klarer zu sein als die im Kommissionstext enthaltene allgemeinere Formulierung, insbesondere dadurch, dass darin die einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 91/250 genau angegeben sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter negatief vooral omdat erin' ->

Date index: 2024-02-23
w