Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter niet alleen mijn dank » (Néerlandais → Allemand) :

Interoperabiliteit is echter niet alleen een technische kwestie bij de koppeling van computernetwerken, maar behelst ook organisatorische aspecten zoals de coördinatie van processen die niet alleen grenzen binnen de organisatie overschrijden, maar ook interactie hebben met partner-organisaties die wellicht een andere interne organisatie en werkwijze hebben.

Interoperabilität ist jedoch nicht nur eine technische Frage der Verknüpfung von Rechner netzen, sondern betrifft auch organisatorische Fragen, etwa Koordinierungsprozesse, die nicht nur Abteilungsgrenzen innerhalb von Organisationen überspannen, sondern auch Partner organisationen einbeziehen, die intern abweichend organisiert sein können und anders arbeiten.


Een betere regelgeving is echter niet alleen de verantwoordelijkheid van de Commissie.

Ein Alleingang der Kommission in Sachen bessere Rechtsetzung ist allerdings nicht zielführend.


De EU wordt echter niet alleen beoordeeld op nieuwe politieke initiatieven, maar ook op de voor-en nadelen van bestaande EU-wetgeving.

Die EU wird jedoch nicht nur an neuen politischen Initiativen, sondern auch an den Nutzen und der Belastung durch die geltenden EU-Rechtsvorschriften gemessen.


Het gaat echter niet alleen om de financiële winst; het is van wezenlijk belang voor onze energiezekerheid.

Dies sind nicht nur finanzielle Einsparungen, sondern für unsere Energieversorgungssicherheit unerlässliche Gewinne.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, het doet mij veel genoegen hier mijn tevredenheid uit te kunnen spreken over de uitstekende verslagen van de drie rapporteurs en niet alleen mijn dank te kunnen betuigen aan de afgevaardigden in de Commissie interne markt en consumentenbescherming maar ook aan de afgevaardigden in de vele andere commissies die hier zijn vertegenwoordigd die samen met ons dit g ...[+++]

– Herr Präsident! Mit großer Freude begrüße ich die ausgezeichneten Berichte der drei Berichterstatter und danke auch allen Mitgliedern – und zwar nicht nur denjenigen des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz, sondern auch denjenigen in den vielen anderen Ausschüssen, die hier vertreten sind und die sich mit uns an diesem großartigen Vorhaben beteiligt haben.


Ik wil echter niet alleen mijn dank uitspreken maar ook een vraag stellen. Wat is, daarna, met de nieuwe regering gedaan voor de verwezenlijking van het actieplan, na maart 2004 dus?

Meinen Dankchte ich jedoch mit einer Frage verbinden: Wie ist die Durchführung des Aktionsplans dann nach den Wahlen im März 2004 unter der neuen Regierung vorangekommen?


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil niet alleen mijn dank uitspreken aan het adres van de rapporteur en de collega’s van de Enquêtecommissie, die zo hard aan deze zaak hebben gewerkt, maar wil ook de rekwestranten bedanken die hier vandaag aanwezig zijn.

– (EN) Herr Präsident! Ich möchte der Berichterstatterin und den Kollegen im Ausschuss danken, die unermüdlich an diesem Fall gearbeitet haben.


Kortheid is het wezen van geestigheid, en ik zal het Parlement niet langer ophouden, anders dan mijn dank uit te spreken – zoals elk Parlementslid zou moeten doen – aan mijn twee fantastische assistenten, Renaud en Maris, die met mij samenwerken en die maken dat mijn werk niet alleen plezierig, maar ook productief is.

In der Kürze liegt die Würze, daher möchte ich die Aufmerksamkeit des Hauses nicht länger beanspruchen und nur den beiden exzellenten Assistenten, Renaud und Maris, danken – und diesem Dank sollte sich jedes Parlamentsmitglied anschließen –, die mit mir arbeiten und mit denen die Arbeit nicht nur Freude macht, sondern auch produktiv ist.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, het is mij een waar genoegen vanmorgen kennis te hebben kunnen nemen van het verslag van de heer Toubon, waarvoor mijn dank - en dat niet alleen namens mijn fractie, maar tevens namens mijn collega, vice-voorzitter mevrouw Thyssen, die hier vanmorgen jammer genoeg niet aanwezig kon zijn omdat ze plots terug moest naar België, naar haar ouders waarmee het alles behalve goed gaat.

– (EN) Herr Präsident! Mit großer Freude möchte ich den Bericht von Herrn Toubon heute Vormittag begrüßen, und zwar nicht nur als Koordinator im Namen meiner Fraktion, sondern auch im Namen unserer stellvertretenden Fraktionsvorsitzenden Frau Thyssen, die leider heute nicht bei uns sein kann. Sie musste nach Belgien fahren, da es ihren Eltern sehr schlecht geht.


Er mag echter niet alleen op niet-bindende instrumenten worden vertrouwd om te komen tot de stringente normhandhaving die in het post-Enrontijdperk noodzakelijk is.

Dennoch sollte man sich nicht nur auf unverbindliche Rechtsinstrumente verlassen, um das erforderliche Niveau rigoroser Anwendung zu erreichen, das in der derzeitigen "Post-Enron-Ära" erforderlich ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter niet alleen mijn dank' ->

Date index: 2024-01-08
w