Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-functioneren
Tijdsduur van niet-functioneren

Vertaling van "echter niet functioneren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een gebied zonder binnengrenzen dat zich van 7 landen in 1995 heeft uitgebreid tot 24 landen ultimo 2007 – een historisch wapenfeit zonder weerga – kan echter niet functioneren zonder gedeelde verantwoordelijkheid en solidariteit bij het beheer van zijn buitengrenzen.

Ein Raum ohne Binnengrenzen, der von sieben Ländern im Jahr 1995 auf 24 Länder Ende 2007 angewachsen ist – eine einmalige historische Leistung – kann aber nur funktionieren, wenn Verantwortung und Solidarität bei der Verwaltung der Außengrenzen geteilt werden.


De financiering en organisatie van onderzoeksinstel-lingen worden steeds problematischer | Hun potentieel wordt echter niet optimaal benut, als gevolg van de ingrijpende versnippering van middelen en activiteiten, de beperkte banden met het bedrijfsleven en maatschappelijke instellingen, en een te star functioneren[20].

Forschungseinrichtungen sehen sich wachsenden finanziellen und organisatorischen Problemen gegenüber | Ihr Potenzial ist jedoch aufgrund einer beträchtlichen Streuung der Ressourcen und Tätigkeiten, ungenügender Verbindungen zur Industrie und zur Gesellschaft sowie einer wenig flexiblen Arbeitsweise noch nicht voll ausgeschöpft [20].


Eventuele aanvullende diensten moeten echter zodanig zijn ontworpen dat ze de bestuurder niet extra afleiden en de werking van het op 112 gebaseerde eCall-boordsysteem of het doelmatig functioneren van alarmcentrales niet nadelig beïnvloeden.

Jedoch sollten diese zusätzlichen Dienste so ausgelegt sein, dass sie keine zusätzliche Ablenkung für den Fahrer bedeuten oder das Funktionieren des auf dem 112-Notruf basierenden bordeigenen eCall-Systems und die Effizienz der Arbeit der Notrufzentralen nicht beeinträchtigen.


Ieder mechanisme om op mondiaal niveau de grensoverschrijdende liquiditeit te sturen, zal echter niet functioneren zonder de directe of indirecte medewerking van centrale banken, omdat alleen die banken de gewenste hoeveelheden liquiditeit kunnen bieden.

Kein Mechanismus zur Steuerung der grenzüberschreitenden Liquidität auf globaler Ebene wird ohne die direkte oder indirekte Zusammenarbeit der Zentralbanken funktionieren, da nur diese in der Lage sind, die gewünschte Menge an liquiden Mitteln zur Verfügung zu stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het samenwerkingskader tussen de EU en Rusland kan echter niet functioneren zonder een conditionaliteitsbeginsel dat het nabuurschapsbeleid markeert en praktisch ontbrak vanaf de Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst uit 1997.

Allerdings kann der Rahmen für die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Russland nicht ohne den Grundsatz der Konditionalität, von dem die Nachbarschaftspolitik geprägt ist und der in dem Partnerschafts- und Kooperationsabkommen von 1997 fehlt, nicht funktionieren.


Deze interne markt moet dus worden voltooid. Dit geldt voor financiële diensten, voor energie en voor het vrij verkeer van werknemers in Europa. Dit laatste is een grondrecht van de arbeidskrachten, dat overal moet worden gewaarborgd. Deze interne markt kan echter alleen functioneren als wij een politiek kader scheppen, als wij de moed hebben dit kader vorm te geven en ervoor zorgen dat het sociale evenwicht niet verstoord raakt.

Deswegen ist es richtig, wenn wir sagen, dieser Binnenmarkt muss vervollständigt werden. Das gilt für die Finanzdienstleistungen, für die Frage der Energie wie auch für die Freizügigkeit der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer in Europa, die ein Grundrecht der Arbeitskräfte ist, das wir allerorts umsetzen müssen. Aber dieser Binnenmarkt kann nur funktionieren, wenn wir ihm einen politischen Rahmen geben, wenn wir uns trauen, ihn zu gestalten und wenn wir dafür sorgen, dass es soziale Balancen gibt.


Deze interne markt moet dus worden voltooid. Dit geldt voor financiële diensten, voor energie en voor het vrij verkeer van werknemers in Europa. Dit laatste is een grondrecht van de arbeidskrachten, dat overal moet worden gewaarborgd. Deze interne markt kan echter alleen functioneren als wij een politiek kader scheppen, als wij de moed hebben dit kader vorm te geven en ervoor zorgen dat het sociale evenwicht niet verstoord raakt.

Deswegen ist es richtig, wenn wir sagen, dieser Binnenmarkt muss vervollständigt werden. Das gilt für die Finanzdienstleistungen, für die Frage der Energie wie auch für die Freizügigkeit der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer in Europa, die ein Grundrecht der Arbeitskräfte ist, das wir allerorts umsetzen müssen. Aber dieser Binnenmarkt kann nur funktionieren, wenn wir ihm einen politischen Rahmen geben, wenn wir uns trauen, ihn zu gestalten und wenn wir dafür sorgen, dass es soziale Balancen gibt.


De Commissie kan het functioneren van de opt-outregeling in de praktijk echter niet ten volle evalueren omdat de verslagen van de lidstaten onvoldoende informatie bevatten over de daadwerkelijke arbeidstijd van de betrokken werknemers gedurende een bepaalde periode.

Allerdings ist die Kommission nicht in der Lage, seine Nutzung in vollem Umfang zu bewerten, da in den Berichten der Mitgliedstaaten nicht ausreichend dokumentiert ist, wie viele Stunden Arbeitnehmer, für die das Opt-out gilt, tatsächlich arbeiten und über welchen Zeitraum.


Deze bureaus mogen echter niet functioneren als instanties waar werklozen de klassieke diensten worden aangeboden, maar moeten het voorbeeld volgen van de modellen die ook elders in de Europese Unie bestaan waar werklozen geïndividualiseerde dienstverlening krijgen.

Diese Zentren müssen von der herkömmlichen Erbringung von Dienstleistungen für Arbeitslose abkommen und zu Modellen übergehen, wie wir sie heute auch in der Europäischen Union haben, also Modellen der Erbringung individualisierter Leistungen für Arbeitslose.


Het Hof van Justitie oordeelde in 2001 echter (zaak C-53/00) dat vergoedingen voor publieke dienstverlening niet als staatssteun beschouwd moeten worden als de steun het bedrag dat nodig is voor het functioneren van diensten van algemeen belang niet overschrijdt.

Der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften (Rechtssache C-53/00) urteilte hingegen im Jahr 2001, dass die Abgeltungen für öffentliche Dienstleistungen nicht als staatliche Beihilfen zu betrachten sind, wenn ihre Höhe den für die Erfüllung des öffentlichen Dienstleistungsauftrags notwendigen Betrag nicht übersteigt.




Anderen hebben gezocht naar : niet-functioneren     tijdsduur van niet-functioneren     echter niet functioneren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter niet functioneren' ->

Date index: 2022-11-23
w