Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter niet helpen " (Nederlands → Duits) :

Alle lidstaten die bijvoorbeeld nog niet over bedrijvenloketten beschikten om startende ondernemers te helpen zijn thans doende deze op te richten. De meeste lidstaten hebben echter nog niet zoveel vooruitgang geboekt dat zij de doelstelling terzake, de mogelijkheid om binnen één week een bedrijf op te richten[6], tegen eind 2007 kunnen verwezenlijken.

Allerdings haben die meisten Mitgliedstaaten noch nicht genügend Fortschritte erzielt, um das Ziel, Unternehmensgründungen innerhalb von einer Woche[6] zu ermöglichen, bis Ende 2007 zu erreichen.


Externe politieke steun en hulp zijn echter niet voldoende om Irak te helpen.

Allerdings wird politische Hilfe und Unterstützung von außen nicht reichen.


Dit betekent echter niet dat de lidstaten het kind actief dienen te helpen bij zijn geloofsbelijdenis.

Mitgliedstaaten sind jedoch nicht verpflichtet, aktive Schritte zu unternehmen, um Kinder beim Gebet zu unterstützen.


Die websites kunnen echter slechts helpen om het consumentenvertrouwen te doen groeien als er duidelijke en juiste informatie wordt verschaft, wat vandaag niet altijd het geval is.

Doch können solche Tools nur dann zur Stärkung des Verbrauchervertrauens beitragen, wenn sie klare und genaue Angaben liefern - was heute nicht unbedingt der Fall ist.


Om ervoor te zorgen dat de maatregelen duidelijk voelbaar zijn in de praktijk en Italië en Griekenland daadwerkelijk helpen het hoofd te bieden aan de toestroom van migranten, mogen de maatregelen echter ook niet te kortstondig worden toegepast.

Allerdings sollte die Geltungsdauer dieser Maßnahmen nicht zu kurz bemessen sein, damit sie praktische Wirkung entfalten und Italien und Griechenland bei der Bewältigung des Zustroms der Migranten konkrete Unterstützung leisten können.


Een cumulatief gebruik van instrumenten is echter ook mogelijk, vooral in gevallen waarin de gebruikelijke steun niet toereikend is om investeringen van de grond te helpen te komen.

Dennoch ist ein kumulativer Einsatz der Instrumente in bestimmten Fällen möglich, wenn die gewöhnliche Unterstützung nicht ausreicht, um Investitionen in Gang zu setzen.


Het wetgevingspakket voor economisch bestuur in zijn huidige vorm zal de Europese Unie echter niet helpen om de weg naar herstel in te slaan, maar zal leiden tot een situatie waarin hoge werkloosheid en armoede permanente verschijnselen zijn.

Das Legislativpaket zur wirtschaftspolitischen Steuerung würde in seiner derzeitigen Form der Wirtschaft der Europäischen Union jedoch nicht bei der Erholung helfen, sondern würde eine Situation schaffen, in der eine hohe Arbeitslosigkeit und Armut zum Dauerzustand werden.


Echter, meer dan 20 maanden nadat de Commissie twee bedrijven heeft geselecteerd om dergelijke pan-Europese diensten aan te bieden, blijkt dat 21 lidstaten nog niet alle nationale regelgeving hebben goedgekeurd die nodig is om de invoering van MSS tot stand te helpen brengen.

Mehr als zwanzig Monate, nachdem die Kommission zwei Betreiber zur Erbringung solcher europaweiter Dienste ausgewählt hat, haben 21 Mitgliedstaaten jedoch noch immer nicht alle nationalen Vorschriften erlassen, die für den Einsatz von Satellitenmobilfunkdiensten erforderlich sind.


Het is vooral uit het oogpunt van fraudebestrijding op zijn plaats een Europees openbaar ministerie in het leven te roepen, en dit zal ook gebeuren. Ook dit zal echter niet helpen als het de lidstaten aan politieke wil ontbreekt om de financiële belangen van de Gemeenschap te beschermen.

Ebenso angezeigt ist es, insbesondere im Hinblick auf die Betrugsbekämpfung die Einsetzung eines europäischen Staatsanwalts zu prüfen, und das wird auch geschehen, aber es wird nicht helfen, wenn den Mitgliedstaaten der politische Wille fehlt, die finanziellen Interessen der Gemeinschaft zu schützen.


De EU kan echter op twee cruciale manieren voor een meerwaarde zorgen: 1) door de betrokken partijen te helpen CSR transparanter en geloofwaardiger te maken en 2) door aan te tonen dat CSR niet alleen multinationals maar ook kleinere bedrijven winst kan opleveren.

Die EU kann durch ihren Beitrag auf zweierlei Weise einen Mehrwert erbringen: sie kann den Stakeholdern dabei helfen, CSR transparenter und glaubwürdiger zu gestalten, und sie kann den Nachweis führen, dass CSR nicht nur für multinationale Unternehmen gedacht ist, sondern auch kleineren Unternehmen zum Nutzen gereichen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter niet helpen' ->

Date index: 2024-03-23
w