Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Laat deze stof niet in het milieu terechtkomen

Traduction de «echter niet terechtkomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laat deze stof niet in het milieu terechtkomen

nicht in die Umwelt gelangen lassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegelijkertijd echter, en hiermee sluit ik af, moeten degenen die beweren dat we te snel gaan of die tegen willen stemmen inzien dat we zonder een dergelijke richtlijn in een onwettige situatie terechtkomen waar betrokken werknemers zeker niet door worden geholpen.

Gleichzeitig sollten jedoch diejenigen, und damit möchte ich abschließen, die behaupten, wir überstürzten die Dinge, und die gewillt sind, ihre Gegenstimme abzugeben, würdigen, dass wir ohne diese Richtlinie in einer illegalen Situation enden werden, in der zweifellos keiner der Arbeitnehmer, der in sie hineingerät, würdevoll behandelt wird.


Tevens moet er echter voor worden gezorgd dat alleen de daarvoor in aanmerking komende organen bij het afval terechtkomen, zodat potentiële donororganen niet onnodig verloren gaan.

Gleichzeitig muss jedoch sichergestellt werden, dass nur betroffene Organe entsorgt werden, damit potenzielle Spenderorgane nicht unnötig verloren gehen.


Dat kan echter geen duurzaam herstel zijn zonder drastische bezuinigingen bij de overheid, zodat we niet in de situatie van Griekenland terechtkomen.

Die Situation ist jedoch nicht tragfähig ohne eine starke Verringerung des Haushaltsdefizits, die uns davor bewahren muss, in dieselbe Lage zu geraten wie Griechenland.


Het geld moet echter wel terechtkomen bij degenen voor wie het bestemd is, dus bij burgers, studenten en de jongere generatie, en niet bij regimes die moeite hebben met democratie.

Allerdings sollte das Geld auch dorthin gelangen, wo es hingehört, also zu den Bürgern, Studenten und der jüngeren Generation, und nicht zu den Regimes, die Probleme mit der Demokratie haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De laatste tijd vraag ik me echter steeds meer af: hoe democratisch zijn deze organisaties eigenlijk en controleert de Commissie wel of deze NGO’s democratische organisaties zijn met interne verkiezingen, of organisaties die door een niet-transparante commandostructuur zijn gekenmerkt en die geen rekenschap verschuldigd zijn aan leden of andere instanties, zodat het ook kan gebeuren dat bepaalde gelden op plekken terechtkomen waarvan men niet zo ...[+++]

Ich frage mich aber in letzter Zeit immer häufiger: Wie demokratisch funktionieren derartige Organisationen, und überprüft die Kommission, ob es sich bei diesen NGO um demokratische Organisationen handelt, die interne Wahlen haben, oder ob es Organisationen sind, die nach einem nicht nachvollziehbaren Kommandoprinzip funktionieren und ihren Mitgliedern gegenüber oder sonst jemandem nicht rechenschaftspflichtig sind, so dass da auch unter Umständen Gelder irgendwo hinkommen könnten, wo man gar nicht vermutet, dass sie hinkommen sollten ...[+++]


We moeten echter niet terechtkomen in een "good cop-bad cop"-situatie, waarbij de nationale vertegenwoordigers rondgaan als handelsreiziger, terwijl de EU-instellingen strikt de regels van het economische spel en de mensenrechten naleven.

Wir sollten jedoch nicht auf eine Arbeitsteilung nach dem Motto "good cop – bad cop" zusteuern, bei der die Vertreter der einzelnen Staaten sich als Handelsreisende betätigen und es den EU-Organen überlassen, für die Einhaltung der wirtschaftlichen Spielregeln und die Achtung der Menschenrechte zu sorgen.




D'autres ont cherché : echter niet terechtkomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter niet terechtkomen' ->

Date index: 2021-10-03
w