Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eigen pensioen toegekend aan de niet-actieve echtgenoot
Niet toegekend nummer

Traduction de «echter niet toegekend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eigen pensioen toegekend aan de niet-actieve echtgenoot

eigene Rente für den nichtarbeitenden Ehegatten


niet toegekend nummer

nicht bestehend | nicht zugeteilt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze bijkomende vermindering wordt echter niet toegekend als de staat waaruit deze inkomsten afkomstig zijn, de belastingplichtige de mogelijkheid biedt die belastingvoordelen aldaar in aanmerking te laten nemen, ook niet wanneer de belastingplichtige geen gebruik van deze mogelijkheid heeft gemaakt.

Diese wird jedoch nicht gewährt, wenn der Staat, aus dem die Einkünfte stammen, dem Steuerzahler die Möglichkeit einräumt, diese Vorteile dort in Anspruch zu nehmen, und zwar auch dann nicht, wenn der Steuerzahler von dieser Möglichkeit keinen Gebrauch gemacht hat.


Voor steun die echter wordt toegekend in de vorm van fiscale steun die niet onder onderdeel 3.7 van deze richtsnoeren valt, zal een individuele beoordeling plaatsvinden indien de in dat onderdeel bedoelde drempels worden overschreden.

Beihilfen in Form von Steuervergünstigungen, die nicht unter Abschnitt 3.7 fallen, werden einzeln geprüft, wenn die dort genannten Schwellenwerte überschritten werden.


Die voordelen worden echter niet toegekend als meer dan 25 % van het kapitaal van de niet in het land gevestigde onderneming in handen is van Portugese ingezetenen.

Wie andere Steuerpflichtige können diese Unternehmen eine Reihe von Steuervergünstigungen geltend machen. Diese werden jedoch nicht gewährt, wenn mehr als 25 % des Kapitals des ­gebietsfremden Unternehmens Eigentum Gebietsansässiger sind.


De argumenten van de Griekse autoriteiten werden echter niet bevredigend geacht, aangezien ze geen betrekking hebben op de essentie van de door de Commissie geuite bezorgdheid, te weten op de voorwaarden waaronder een marktlicentie wordt toegekend.

Die von den griechischen Behörden angeführten Argumente sind jedoch nach Ansicht der Kommission nicht zufriedenstellend, da sie nicht den Haupteinwand der Kommission betreffen, d. h. die Bedingungen für die Erteilung einer Vermarktungslizenz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° artikel 5, lid 3, gewijzigd bij het decreet van 21 maart 2005, wordt vervangen door de volgende bepaling : « Het in artikel 2, lid 1, 7°, vermeld infrastructuurproject is enkel subsidieerbaar als het niet door andere overheden kan worden gesubsidieerd of als een toelage aangevraagd, echter niet toegekend werd».

2. Artikel 5, Absatz 3, abgeändert durch das Dekret vom 21. März 2005 wird durch folgende Bestimmung ersetzt: « Das in Artikel 2 Absatz 1 Nr. 7 erwähnte Infrastrukturvorhaben ist nur bezuschussbar, insofern es nicht von anderen Behörden bezuschusst werden kann oder wenn ein Zuschuss beantragt, aber nicht gewährt wurde »;


« De in artikel 2, lid 1, 1°, en 3° à 6°, vermelde openbare wegen en het in 7° vermelde infrastructuurproject zijn enkel subsidieerbaar als ze niet door andere overheden kunnen worden gesubsidieerd of als een toelage aangevraagd, echter niet toegekend werd».

« Die in Artikel 2 Absatz 1 Nrn. 1 und 3-6 erwähnten öffentlichen Verkehrswege und das in Nr. 7 erwähnte Infrastrukturvorhaben sind nur bezuschussbar, insofern sie nicht von anderen Behörden bezuschusst werden können oder wenn ein Zuschuss beantragt, aber nicht gewährt wurde».


Het in artikel 2, 7°, vermeld infrastructuurproject is enkel subsidieerbaar als het niet door andere overheden kan worden gesubsidieerd of als een toelage aangevraagd, echter niet toegekend werd.

Das in Artikel 2 Nr. 7 erwähnte Infrastrukturvorhaben ist nur bezuschussbar, insofern es nicht von anderen Behörden bezuschusst werden kann oder wenn ein Zuschuss beantragt, aber nicht gewährt wurde.


De steun is echter a) niet van sociale aard en wordt niet toegekend aan individuele verbruikers, b) niet bestemd tot herstel van schade veroorzaakt door natuurrampen of andere buitengewone gebeurtenissen en c) niet noodzakelijk om de economische nadelen te compenseren die voortvloeien uit de deling van Duitsland.

Die Beihilfe ist jedoch a) weder sozialer Art noch an einzelne Verbraucher gerichtet, b) ist sie nicht zur Beseitigung von Schäden, die durch Naturkatastrophen oder sonstige außergewöhnliche Ereignisse entstanden sind, bestimmt und c) ist sie nicht für den Ausgleich der durch die Teilung Deutschlands verursachten wirtschaftlichen Nachteile erforderlich.


In overeenstemming met de goedkeuring van de Commissie voor steunverlening aan investeringen in de Europese ontwikkelingskern, waarbij steun tot maximaal 30 % netto-subsidie-equivalent kan worden toegekend aan investeringen die daarvoor in aanmerking komen, zou een steunbedrag van in totaal 133.718.000 FF voor deze activiteiten kunnen worden toegekend (1) PB C 183 van 11 juli 1987, blz. 4 - Het resterende steunbedrag, in totaal 26.282.000 FF, voor de synthetische-vezelproduktie, is echter niet in overeenstemming m ...[+++]

Die Kommission hatte Beihilfen für Investitionen im Pôle européen de développement genehmigt. Die Obergrenze hierfür lag bei 30 % des Nettosubventionsäquivalents der förderfähigen Investitionen, es durften also Beihilfen in Höhe von 133.718.000 FF gewährt werden. 1 ABl. Nr. C 183 vom 11.07.87, S. 4 - Die restlichen 26.282.000 FF für die Kunstfaserherstellung waren jedoch nicht mit dem Gemeinschaftsrahmen 1987-1989 zu vereinbaren und unvereinbar mit dem Gemeinsamen Markt und dem EWR-Abkommen.


Die verliezen worden echter niet volledig door de toegekende steun gecompenseerd (voor de helft ongeveer) en daarenboven wordt, aangezien het steunbedrag groter is, een bijkomende vermindering van de produktiecapaciteit in het oosten van Duitsland gepland met de sluiting van de afdeling speciaal plaatstaal bij Walzwerk Burg (41.000 ton per jaar).

Da die Beihilfe höher angesetzt wird, ist außerdem ein zusätzlicher Kapazitätsabbau in Ostdeutschland durch Schließung des Spezialstahlbleche herstellenden Walzwerks Burg (41.000 t pro Jahr) vorgesehen.




D'autres ont cherché : niet toegekend nummer     echter niet toegekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter niet toegekend' ->

Date index: 2024-02-21
w