Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter niet wenselijk » (Néerlandais → Allemand) :

Ik hoop dat het Solidariteitsfonds niet te vaak wordt gebruikt, want dat zou betekenen dat Europa niet met veel ernstige noodsituaties te maken krijgt. Het is volgens mij echter wel wenselijk dat de structuur en de beschikbaarheid van middelen voortdurend verbeterd en vaak geëvalueerd worden, zodat het fonds snel en zonder bureaucratische rompslomp het hoofd kan bieden aan eventuele reële noden.

Ich hoffe, dass der Solidaritätsfonds nicht sehr häufig genutzt wird, denn das bedeutet, dass Europa nicht unter vielen schweren Notständen zu leiden hat. Aber ich hoffe auch, dass seine Struktur und Verfügbarkeit zunehmend verbessert und häufig neubewertet werden wird, damit er potenzielle reale Bedürfnisse schnell und unbürokratisch erfüllen kann.


Ik hoop dat het Solidariteitsfonds niet te vaak wordt gebruikt, want dat zou betekenen dat Europa niet met veel ernstige noodsituaties te maken krijgt. Het is volgens mij echter wel wenselijk dat de structuur en de beschikbaarheid van middelen voortdurend verbeterd en vaak geëvalueerd worden, zodat het fonds snel en zonder bureaucratische rompslomp het hoofd kan bieden aan eventuele reële noden.

Ich hoffe, dass der Solidaritätsfonds nicht sehr häufig genutzt wird, denn das bedeutet, dass Europa nicht unter vielen schweren Notständen zu leiden hat. Aber ich hoffe auch, dass seine Struktur und Verfügbarkeit zunehmend verbessert und häufig neubewertet werden wird, damit er potenzielle reale Bedürfnisse schnell und unbürokratisch erfüllen kann.


De Commissie acht het echter niet wenselijk het Gerecht van eerste aanleg te dwingen krachtens artikel 92 RVO een vonnis uit te spreken in deze zaak, indien dit vermeden kan worden.

Die Kommission möchte jedoch das Gericht erster Instanz nicht zwingen, eine Entscheidung nach Artikel 92 VO zu treffen, wenn es sich vermeiden lässt.


Is het echter niet wenselijk om, zoals voorgesteld door gespecialiseerde NGO's, zoals Artsen zonder grenzen en Oxfam, de overeenkomst van 30 augustus niet onmiddellijk om te zetten, teneinde de levensvatbaarheid van deze oplossing in de praktijk beter te kunnen evalueren, gezien de complexiteit van de tenuitvoerlegging ervan?

Doch wäre es nicht zweckmäßig, wie es spezialisierte NRO wie MSF und Oxfam vorschlagen, das Abkommen vom 30. August nicht sofort umzusetzen, um angesichts des komplizierten Charakters seiner Umsetzung die Durchführbarkeit dieser Lösung in der Praxis besser beurteilen zu können?


Reptielen en amfibieën zijn echter geen dieren die doorgaans binnen de Gemeenschap worden gehouden en het is dan ook niet wenselijk of evenredig om deze dieren in het toepassingsgebied op te nemen.

Reptilien und Amphibien hingegen werden in der Gemeinschaft üblicherweise nicht als Nutztiere eingesetzt, weshalb es nicht angebracht oder verhältnismäßig wäre, sie in den Anwendungsbereich dieser Verordnung einzubeziehen.


Het is echter wenselijk om het toepassingsgebied van deze verordening uit te breiden en niet alleen internationale maar ook nationale treinreizigers te beschermen.

Es ist jedoch wünschenswert, den Anwendungsbereich dieser Verordnung auszuweiten und nicht nur die Fahrgäste im grenzüberschreitenden Eisenbahnverkehr, sondern auch die Fahrgäste im inländischen Eisenbahnverkehr zu schützen.


Het is echter wenselijk om het toepassingsgebied van deze verordening uit te breiden en niet alleen internationale maar ook nationale treinreizigers te beschermen.

Es ist jedoch wünschenswert, den Anwendungsbereich dieser Verordnung auszuweiten und nicht nur die Fahrgäste im grenzüberschreitenden Eisenbahnverkehr, sondern auch die Fahrgäste im inländischen Eisenbahnverkehr zu schützen.


Tussenkomst van het Europees Parlement zou echter weinig wenselijk zijn op een bevoegdheidsgebied dat niet onder dat van de Unie valt. Het Europees Parlement moet echter wel over alle noodzakelijke gegevens beschikken om zijn rol in de goedkeuringsprocedure van het communautaire deel van de gemeenschappelijke strategie te kunnen spelen.

Dagegen wäre es kaum wünschenswert, eine Beteiligung des Europäischen Parlaments in einem Bereich vorzusehen, der nicht in die Zuständigkeit der Union fällt, wobei das Europäische Parlament jedoch über alle Informationen verfügen müsste, die es für seine Mitwirkung an den Verfahren für die Verabschiedung des die Gemeinschaft betreffenden Teils der gemeinsamen Strategie benötigt.


(14) Overwegende dat de stelsels van bepaalde lidstaten momenteel een hogere dekking bieden dan het geharmoniseerde minimumniveau van bescherming van deze richtlijn; dat het echter niet wenselijk lijkt te eisen dat deze stelsels in dit opzicht worden gewijzigd;

(14) Die Systeme einiger Mitgliedstaaten bieten eine höhere Deckung als der harmonisierte Mindestschutzbetrag nach dieser Richtlinie. Es dürfte jedoch nicht zweckmäßig sein, eine diesbezügliche Änderung dieser Systeme vorzuschreiben.


Naast het feit dat de prejudiciële vraag in die zin moet worden geïnterpreteerd dat ze alleen betrekking heeft op het enkele eerste lid van artikel 14 van de wet op de handelshuurovereenkomsten, wordt opgemerkt, met verwijzing naar de rechtspraak van het Hof, dat het niet aan het Hof staat zich uit te spreken over de vraag of de in het geding zijnde vormvoorschriften opportuun of wenselijk zijn, waartoe de verwijzende rechter het Hof echter aanzet.

Neben der Tatsache, dass die präjudizielle Frage so interpretiert werden müsse, dass sie sich nur auf Absatz 1 von Artikel 14 des Gesetzes über die gewerblichen Mietverträge beziehe, sei unter Hinweis auf die Rechtsprechung des Hofes zu erwähnen, dass es nicht Aufgabe des Hofes sei, über die Frage zu urteilen, ob die beanstandeten Formvorschriften opportun oder wünschenswert seien, wozu der Verweisungsrichter den Hof aber auffordere.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter niet wenselijk' ->

Date index: 2021-11-29
w