Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Echter wel na melding

Traduction de «echter nog graag » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
echter wel na melding

unbeschadet seiner Mitteilungspflicht


de naaldstructuur is echter duidelijker zichtbaar dan in de geharde toestand

das nadelige Gefuege wird deutlicher sichtbar als im gehaerteten Zustand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Private investeerders zijn zich echter dikwijls niet bewust van het potentieel van deze projecten en zij investeren niet graag alleen, aangezien het om projecten gaat die intrinsiek complex zijn en er onvoldoende informatie is voor een toereikende risicobeoordeling.

Private Investoren sind sich offenbar häufig gar nicht des Potenzials dieser Projekte bewusst und zögern, allein aufgrund der diesen Projekten innewohnenden Komplexität und des Fehlens der für eine angemessene Risikobewertung benötigten Informationen.


Private investeerders zijn zich echter dikwijls niet bewust van het potentieel van deze projecten en zij investeren niet graag alleen, aangezien het om projecten gaat die intrinsiek complex zijn en er onvoldoende informatie is voor een toereikende risicobeoordeling.

Private Investoren sind sich offenbar häufig gar nicht des Potenzials dieser Projekte bewusst und zögern, allein aufgrund der diesen Projekten innewohnenden Komplexität und des Fehlens der für eine angemessene Risikobewertung benötigten Informationen.


Ik wil echter ook graag een opmerking maken.

Ich möchte jedoch noch eine Bemerkung anfügen.


Ik wil echter wel graag zeggen dat wij in dit Parlement, alle leden van het Europees Parlement – en ik weet zeker dat dit ook geldt voor de Commissievoorzitter en de heer López Garrido namens de Raad – nogmaals onze welgemeende solidariteit met Griekenland willen betuigen.

Lassen Sie mich jedoch sagen, dass wir alle in diesem Plenarsaal, alle Mitglieder des Europäischen Parlaments – und ich bin sicher, das schließt auch den Präsidenten der Kommission und Herrn López Garrido für den Rat ein – nochmals größte Solidarität mit der griechischen Nation ausdrücken möchten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor importeurs die graag gebruikmaken van de mogelijkheid om van leverancier te wisselen, lijkt dit echter geen al te groot probleem.

Dies scheint jedoch einigen Einführern keine großen Sorgen zu bereiten, die es vorziehen, die Bezugsquelle wechseln zu können.


Ik wil echter wel graag een aantal kanttekeningen plaatsen.

Gestatten Sie jedoch einige Anmerkungen.


Ik wil echter ook graag verduidelijking over eventuele belangenconflicten tussen het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, een document dus van de Europese Unie, en het Europees Verdrag ter bescherming van de rechten van mens, een document van de Raad van Europa, waarover de Europese Unie ook verklaard heeft dat ze het zal naleven.

Ich möchte aber auch zur Klärung möglicher Interessenkonflikte zwischen der Charta der Grundrechte der Europäischen Union, einem Dokument der Europäischen Union, und der Europäischen Menschenrechtskonvention, einem Dokument des Europarates, aufrufen, dessen Beachtung von der Europäischen Union ebenfalls zugesagt wurde.


Zij willen echter wel graag actie op het niveau van de Unie ondernemen om nieuwe biologische producten te ontwikkelen, zoals vaccinia-immunoglobuline, antitoxinen en betere en veiliger vaccins.

Sie sind jedoch sehr bestrebt, Maßnahmen auf europäischer Ebene zu treffen, um neue biologische Produkte wie Vaccinia-Immunglobulin, Antitoxine und bessere sowie sicherere Impfstoffe zu entwickeln.


Dat brengt mij bij het punt van de nieuwe normen en externe functies. De heer Dell'Alba bracht dit punt terecht ter sprake en ik wil zijn vraag graag beantwoorden. Ik wil de aandacht van dit Huis echter nog graag even vestigen op het feit dat ik mij, ten tijde van het vertrek van mijn eigen kabinetschef, de heer Andrew Cahn, realiseerde dat de huidige regelingen betreffende het verlenen van goedkeuring aan vast en tijdelijk personeel om een externe functie te aanvaarden, niet duidelijk en consequent genoeg zijn.

Ich komme jetzt zu den neuen Standards und externen Stellen, die Herr Dell’Alba in seiner Frage auch ganz richtig anspricht und die ich gern beantworte. Ich möchte das Haus darauf aufmerksam machen, daß ich, als ich mich mit einem speziellen Fall im Zusammenhang mit dem Weggang von Herrn Andrew Cahn, meinem Kabinettschef, beschäftigte, feststellte, daß es den derzeitigen Regelungen in bezug auf die Genehmigung der Aufnahme einer externen Tätigkeit durch statutäres Personal oder Zeitbedienstete an Klarheit und Einheitlichkeit fehlt.


6.2. acht het echter ook mogelijk en noodzakelijk om onderzoekscapaciteiten te bundelen en het concurrentievermogen van de Gemeenschap aanzienlijk te vergroten, maar zou graag zien dat voor de geplande grote projecten de volgende randvoorwaarden gelden:

6.2. sieht aber auch die Möglichkeit und die Notwendigkeit, Forschungskapazitäten zu bündeln und herausragende Ergebnisse zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der Gemeinschaft zu erzielen, bittet jedoch, bei den angestrebten Großprojekten folgende Randbedingungen zu beachten:




D'autres ont cherché : echter wel na melding     echter nog graag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter nog graag' ->

Date index: 2023-11-23
w