Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter nog steeds blijven stijgen " (Nederlands → Duits) :

In absolute zin zal het energieverbruik echter nog steeds blijven stijgen.

In absoluten Zahlen wird der Energieverbrauch jedoch noch weiter ansteigen.


Ondanks de vooruitgang die is geboekt, blijven de kapitaalmarkten echter nog steeds gefragmenteerd en zijn zij meestal op nationale leest geschoeid.

Doch trotz der erzielten Fortschritte sind die Kapitalmärkte nach wie vor fragmentiert und überwiegend national ausgerichtet.


Sommige vragen blijven echter nog steeds onbeantwoord, zoals die omtrent de geschiktheid van de selectiemethode, het potentieel voor onderlinge koppelingen en uitbreidingen (zowel geografisch als wat de vervoerswijzen betreft), de toepassing van coherente capaciteits- en kwaliteitsnormen en de middelen om de voltooiing van de projecten binnen de geplande termijnen aan te moedigen.

Es ergeben sich jedoch noch immer Fragen beispielsweise bezüglich der methodologischen Fundiertheit der Auswahl, dem Potenzial für Verknüpfung und Ausweitung (geografisch wie auch modal), des Konzepts für kohärente Kapazitäts- und Qualitätsstandards sowie der Möglichkeiten zum Schaffen besserer Anreize für ihren Abschluss innerhalb des geplanten Zeitrahmens.


overwegende dat de armoedecijfers sinds 2007 zijn blijven stijgen, zodat momenteel 24,2% van de EU-bevolking wordt bedreigd door armoede of sociale uitsluiting; overwegende dat de uitgaven voor sociale bescherming in bijna alle lidstaten zijn teruggebracht en overwegende dat het Comité voor sociale bescherming (SPC) ervoor waarschuwt dat steeds meer mensen worden geconfronteerd met het risico op inkomensarmoede, kinderarmoede, onvervulde medische behoeften, ernstige materiële ontbering en soc ...[+++]

in der Erwägung, dass das Ausmaß der Armut seit dem Jahr 2007 zugenommen hat und derzeit 24,2 % der EU-Bevölkerung von Armut oder sozialer Ausgrenzung gefährdet sind; in der Erwägung, dass die Ausgaben für Sozialschutz in beinahe allen Mitgliedstaaten zurückgegangen sind und dass laut dem Ausschuss für Sozialschutz immer mehr Menschen von Einkommensarmut, Kinderarmut, medizinischen Versorgungslücken, schwerer materieller Unterversorgung und sozialer Ausgrenzung bedroht sind;


Q. overwegende dat de armoedecijfers sinds 2007 zijn blijven stijgen, zodat momenteel 24,2% van de EU-bevolking wordt bedreigd door armoede of sociale uitsluiting; overwegende dat de uitgaven voor sociale bescherming in bijna alle lidstaten zijn teruggebracht en overwegende dat het Comité voor sociale bescherming (SPC) ervoor waarschuwt dat steeds meer mensen worden geconfronteerd met het risico op inkomensarmoede, kinderarmoede, onvervulde medische behoeften, ernstige materiële ontbering en ...[+++]

Q. in der Erwägung, dass das Ausmaß der Armut seit dem Jahr 2007 zugenommen hat und derzeit 24,2 % der EU-Bevölkerung von Armut oder sozialer Ausgrenzung gefährdet sind; in der Erwägung, dass die Ausgaben für Sozialschutz in beinahe allen Mitgliedstaaten zurückgegangen sind und dass laut dem Ausschuss für Sozialschutz immer mehr Menschen von Einkommensarmut, Kinderarmut, medizinischen Versorgungslücken, schwerer materieller Unterversorgung und sozialer Ausgrenzung bedroht sind;


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, volgens de nieuwste prognoses van de IAO en de OESO stijgt de werkloosheid in de geïndustrialiseerde landen nog steeds en zal deze zeker tot in 2011 blijven stijgen.

– Frau Präsidentin, die neuesten Hochrechnungen der IAO und der OECD zeigen, dass die Arbeitslosenquoten in den Industrieländern immer weiter steigen und ihren Höhepunkt frühestens 2011 erreichen werden.


Kan de Commissie aangeven of ze bereid is de Habitat-Richtlijn (92/43/EEG) aan te passen als het gaat om het verbod om bepaalde stukken veenland in Ierland te gebruiken voor het steken van turf. De toelevering van energie wordt immers steeds problematischer, terwijl de kosten blijven stijgen.

Kann die Kommission angesichts der schweren und sich verschlimmernden Krise im Bereich der Energieversorgung und der Energiekosten mitteilen, ob sie bereit ist, die Habitat-Richtlinie (92/43/EWG) bzw. vor allem das Verbot des Torfstechens in bestimmten Moorgebieten in Irland zu überprüfen?


Tot dusver is dat echter nog steeds niet gebeurd en dat zal ook niet gebeuren met de aanneming van de nieuwe RBD, omdat er nog nationale en commerciële beperkingen ten aanzien van de locatie van de clearing en afwikkeling zullen blijven bestaan.

Dies ist aufgrund der immer noch vorhandenen nationalen und kommerziellen Beschränkungen für den Clearing- und Abrechnungsort weder heute noch nach Annahme des Vorschlags für die neue Wertpapierdienstleistungsrichtlinie (ISD) der Fall.


De milieueffecten blijven echter nog steeds onverenigbaar met duurzame ontwikkeling.

Die Umweltauswirkungen sind jedoch nach wie vor nicht dauerhaft tragbar.


62. betreurt dat het uitvoeringsniveau van de beschikbare betalingskredieten voor structurele maatregelen in 2001 voor het derde achtereenvolgende jaar verder is verlaagd ten opzichte van de voorgaande jaren (1999: 87%, 2000: 77,5%, 2001: 68,1%); stelt echter vast dat het uitvoeringsniveau voor 2002 (71,8%) een doorbraak van deze neerwaartse trend inhoudt en verwacht dat het niveau de komende jaren zal blijven stijgen;

62. bedauert, dass die Ausführungsrate bei den Zahlungsermächtigungen für Strukturmaßnahmen 2001 im Vergleich zu den Vorjahren im dritten Jahr in Folge weiter gesunken ist (1999: 87%, 2000: 77,5%, 2001: 68,1); erkennt jedoch an, dass dieser Abwärtstrend durch die Ausführungsrate für 2002 (71,8%) durchbrochen wird, und erwartet, dass sich die Rate in den kommenden Jahren weiter verbessert;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter nog steeds blijven stijgen' ->

Date index: 2022-06-06
w