Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter noodzakelijk omdat » (Néerlandais → Allemand) :

Het voorstel tot wijziging van de gemeenschappelijke visuminstructies voor wat betreft normen en procedures voor het opnemen van biometrische gegevens kon echter pas in 2006 worden ingediend omdat de besprekingen over de noodzakelijke voorwaarden nog niet waren afgerond.

Hingegen konnte der Vorschlag zur Änderung der Gemeinsamen Konsularischen Instruktion betreffend die Normen und Verfahren zur Erhebung biometrischer Daten angesichts der immer noch nicht abgeschlossenen Diskussionen über die Voraussetzungen dafür erst 2006 vorgelegt werden.


Richtlijn 97/11/EG introduceerde echter nieuwe verplichte minimuminformatie-eisen die een toetsing wel impliciet noodzakelijk maken, omdat er geen vergunning mag worden verleend als de in artikel 5, lid 3, bedoelde informatie niet compleet is.

Allerdings führte die Richtlinie 97/11/EG neue obligatorische Mindestanforderungen an die vorzulegenden Angaben ein, die indirekt auch die Notwendigkeit einer Überprüfung einschließen, da ein Projekt unter Umständen nicht genehmigt wird, wenn die nach Artikel 5 Absatz 3 geforderten Angaben nicht vollständig sind.


De aanpassing is echter noodzakelijk omdat de ACS-landen anders het risico lopen om met een eenzijdige productie van bananen te blijven zitten, waarmee ze er ondanks de handelspreferenties niet in zijn geslaagd om concurrerend worden op de interne markt van de EU.

Diese Anpassung ist jedoch notwendig, da die AKP-Länder ansonsten Gefahr laufen, in der eng gefassten Produktion von Bananen zu verharren, was trotz Vorzugsbehandlung den Ländern bisher keine Wettbewerbsfähigkeit auf dem EU-Binnenmarkt „beschert“ hat.


Omdat er echter een enorm bedrag moet worden geïnvesteerd, heeft de EU fondsen zoals de Connecting Europe Facility (CEF) en het Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI) opgezet, die als hefboom voor de noodzakelijke investeringen dienen.

Damit der enorme Investitionsbedarf jedoch gedeckt werden kann, hat die EU Fonds wie die Fazilität „Connecting Europe“ (CEF) und den Europäischen Fonds für strategische Investitionen (EFSI) eingerichtet, die eine Hebelwirkung in Bezug auf die erforderlichen Investitionen ausüben.


Echter, herdenken is noodzakelijk, omdat wij als Europeanen een gevoel van déjà vu hebben over Potočari, het gevoel dat we medeplichtig zijn.

Aber wir müssen uns erinnern, weil für uns alle als Europäer Potočari eine Art Déjŕ-vu-Erlebnis darstellt und ein Gefühl der Mitschuld hervorruft.


Omdat deze optie echter per definitie een volledige harmonisatie van het veilingproces onmogelijk maakt, moeten de bij deze verordening ingevoerde regelingen binnen een eerste periode van vijf jaar en in overleg met de belanghebbenden worden geëvalueerd met het oog op eventuele aanpassingen die in het licht van de opgedane ervaring noodzakelijk worden geacht.

Diese Möglichkeit bedeutet jedoch zwangsläufig eine nicht vollständige Harmonisierung des Auktionsverfahrens, weswegen die Regeln in dieser Verordnung innerhalb eines Anfangszeitraums von höchstens fünf Jahren mit Anhörung von Interessenvertretern überprüft werden sollten, damit die im Lichte der erworbenen Erfahrung für notwendig erachteten Änderungen vorgenommen werden können.


Opneming in een artikel is echter noodzakelijk omdat het toezicht op vastgestelde verordeningen uitsluitend kan worden gewaarborgd, indien er specifieke gegevens beschikbaar zijn over o.a. omzettingen en verwijzingen die eveneens van toepassing zijn op in de EU niet toegelaten GGO's.

Dies muss jedoch in einem Artikel geregelt werden, da die Kontrolle der vorgesehenen Regelungen nur sichergestellt werden kann, wenn Zugriff auf besondere Informationen über Transformationen und Referenzmaterialien usw. auch für GVO besteht, die in der EU nicht zugelassen sind.


De staatssteun voor het project in Appingedam is echter niet noodzakelijk of evenredig omdat verschillende particuliere operators al breedbanddiensten aanbieden”.

Die Gewährung staatlicher Beihilfen für das geplante Netzwerk in Appingedam ist jedoch weder gerechtfertigt noch verhältnismäßig, da bereits von mehreren privaten Betreibern Breitbanddienste angeboten werden”.


Dit maakt echter een aanpassing van het plafond van rubriek 1 noodzakelijk omdat er voor plattelandsontwikkeling geen marge beschikbaar is. Dit in tegenstelling tot de situatie in sub-rubriek 1a, waar de Commissie in het VOB voor 2003 een marge van bijna € 2,3 miljard voorziet.

Dies ist auf den Umstand zurückzuführen, dass im Bereich der ländlichen Entwicklung keine Marge verfügbar ist, während die Situation in Teilrubrik 1 a völlig anders aussieht: Beispielsweise rechnet die Kommission im Haushaltsvorentwurf für 2003 mit einer Marge von fast 2,3 Mrd. Euro.


Aanzienlijke inspanningen zijn echter nog steeds noodzakelijk, niet in het minst omdat sommige van deze resultaten worden bedreigd door de opkomst van nieuwe bronnen van instabiliteit (bv. bevolkingsexplosie, autoritaire regimes en terrorisme en klimaatverandering).

Jedoch sind noch erhebliche Anstrengungen erforderlich, nicht zuletzt, weil einige dieser Erfolge durch neue Faktoren für Instabilität (z. B. rapides Bevölkerungswachstum, autoritäre Regierungen, Terrorismus und Klimawandel) zunichtegemacht werden könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter noodzakelijk omdat' ->

Date index: 2021-12-15
w