Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter ook binnen een lidstaat verschillen voordoen » (Néerlandais → Allemand) :

AR. overwegende dat verschillen in wetgeving en rechtshandhaving ten aanzien van omkoping van ambtenaren negatieve gevolgen hebben voor de interne markt, niet alleen omdat er daardoor geen sprake is van eerlijke concurrentievoorwaarden voor ondernemingen, maar ook omdat dergelijke omkopingspraktijken zich ook binnen de Europese Unie vo ...[+++]

AR. in der Erwägung, dass die Unterschiede in der Gesetzgebung und der Verfolgung von Bestechung öffentlicher Bediensteter den Binnenmarkt negativ beeinflussen, nicht nur weil keine gleichen Wettbewerbsbedingungen für Unternehmen herrschen, sondern auch weil diese Bestechung in der EU erfolgt, wenn Unternehmen aus einem Mitgliedstaat einen öffentlichen Bediensteten eines anderen Mitgliedstaats bestechen und dadu ...[+++]


AS. overwegende dat verschillen in wetgeving en rechtshandhaving ten aanzien van omkoping van ambtenaren negatieve gevolgen hebben voor de interne markt, niet alleen omdat er daardoor geen sprake is van eerlijke concurrentievoorwaarden voor ondernemingen, maar ook omdat dergelijke omkopingspraktijken zich ook binnen de Europese Unie vo ...[+++]

AS. in der Erwägung, dass die Unterschiede in der Gesetzgebung und der Verfolgung von Bestechung öffentlicher Bediensteter den Binnenmarkt negativ beeinflussen, nicht nur weil keine gleichen Wettbewerbsbedingungen für Unternehmen herrschen, sondern auch weil diese Bestechung in der EU erfolgt, wenn Unternehmen aus einem Mitgliedstaat einen öffentlichen Bediensteten eines anderen Mitgliedstaats bestechen und dadu ...[+++]


13. stelt voor om naar analogie van artikel 57 van de huidige algemene verordening betreffende de Structuurfondsen een bepaling toe te voegen ten behoeve van de volledige terugvordering van verstrekte steun, gedurende een periode van vijf jaar na toewijzing van deze steun, indien de aard of de uitvoeringsvoorwaarden van de medegefinancierde operatie worden aangetast, indien de steun een oneerlijk voordeel met zich meebrengt voor een onderneming of een overheidsinstantie, indien er zich wijzigingen voordoen in de aard van het eigendom van een onderdeel van ...[+++]

13. schlägt die Aufnahme einer Klausel betreffend die komplette Wiedereinziehung der Beihilfen nach dem Muster von Artikel 57 der derzeitigen Allgemeinen Verordnung für die Strukturfonds vor; diese Wiedereinziehungsklausel würde in den fünf Jahren nach der Gewährung der Beihilfe gelten, falls die Art der kofinanzierten Maßnahmen oder die Bedingungen für ihre Umsetzung betroffen sind, die Maßnahmen einem Unternehmen oder einer öffentlichen Stelle einen ungerechtfertigten Vorteil ...[+++]


Wat betreft de ontwikkeling van de landbouw in berggebieden wordt in het werkdocument ‘Peak Performance: New insights into mountain farming in the EU’ van de Commissie geconcludeerd dat de situatie in de bergen van lidstaat tot lidstaat sterk uiteenloopt en dat zelfs binnen één lidstaat verschillen in omstandigheden kunnen bestaan.

(EN) Was die landwirtschaftliche Entwicklung in Berggebieten angeht, kommt das Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen „Spitzenleistungen: Neue Einblicke in die Berglandwirtschaft in der EU“ zu dem Schluss, dass sich die Lage in Berggebieten stark von einem Mitgliedstaat zum anderen unterscheidet und selbst innerhalb eines Mitgliedstaates unterschiedliche Bedingungen vorherrschen können.


I. overwegende dat de dagelijkse realiteit van vrouwen op het platteland de afgelopen decennia tegen de achtergrond van de veranderingen in economie en maatschappij anders is geworden en meer verschillen vertoont, en dat het niet in de laatste plaats de vrouwen zelf zijn geweest die deze ontwikkeling bewerkstelligd en gevormd hebben, zij het dat de sociale en economische situatie van vrouwen zowel van lidstaat tot lid ...[+++]

I. in der Erwägung, dass sich vor dem Hintergrund des wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Wandels die Lebensumstände von Frauen im ländlichen Raum in den vergangenen Jahrzehnten verändert und ausdifferenziert haben, wobei dieser Wandel von den Frauen angestoßen und gestaltet wurde, und die wirtschaftliche und gesellschaftliche Situation von Frauen sowohl zwischen den Mitgliedstaaten als auch nach innen stark variiert,


Binnen de EU verschillen de OO-groeicijfers per lidstaat vanwege het verschil in sectorsamenstelling.

Die FuE-Wachstumsraten der einzelnen EU-Mitgliedstaaten sind aufgrund ihrer unterschiedlichen Sektorenstruktur uneinheitlich.


Qua kostenefficiëntie en transparantie verschillen deze systemen echter sterk van lidstaat tot lidstaat en tussen de verschillende afvalstromen - zorgvuldige planning en monitoring zijn dus onontbeerlijk.

Da Kosteneffizienz und Kostentransparenz von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat und je nach Abfallstrom sehr unterschiedlich sind, müssen diese Regelungen sorgfältig konzipiert und überwacht werden.


De voorwaarden waaronder verdachten een advocaat kunnen raadplegen, verschillen echter van lidstaat tot lidstaat.

Aber die Bedingungen, unter denen ein Verdächtigter Kontakt zu einem Anwalt aufnehmen kann, sind von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat verschieden.


Dit gemeenschappelijk doel kan echter alleen binnen de gestelde termijnen worden verwezenlijkt indien elke kandidaat-lidstaat zich realistisch en constructief opstelt.

Dieses gemeinsame Ziel kann jedoch nur dann innerhalb der vorgesehenen Fristen erreicht werden, wenn jedes Beitrittsland eine realistische und konstruktive Haltung einnimmt.


De regels voor dit tweede beschermingsmiddel verschillen echter sterk van lidstaat tot lidstaat; drie lidstaten (Luxemburg, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) kennen dit type bescherming niet.

Die Regeln für diese zweite Schutzmöglichkeit weichen jedoch in den einzelnen Mitgliedstaaten der Gemeinschaft stark voneinander ab; in drei Mitgliedstaaten (Luxemburg, Schweden und Vereinigtes Königreich) gibt es diese Schutzmöglichkeit nicht.


w