Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van gewettigd vertrouwen
Beginsel van legitiem vertrouwen
Bescherming van gewettigd vertrouwen
Gewettigd vertrouwen
Gewettigde verwachting
Het vertrouwen van de consument herwinnen
Het vertrouwen van de consument terugwinnen
Man van vertrouwen
Misbruik van vertrouwen
Motie van vertrouwen
Vertrouwen van gebruikers van diensten behouden
Vertrouwensbeginsel

Traduction de «echter op vertrouwen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel van gewettigd vertrouwen | beginsel van legitiem vertrouwen | gewettigd vertrouwen | gewettigde verwachting | vertrouwensbeginsel

berechtigtes Vertrauen | Grundsatz des berechtigten Vertrauens | Grundsatz des Vertrauensschutzes | Gutglaubensschutz | Vertrauensschutz


het vertrouwen van de consument herwinnen | het vertrouwen van de consument terugwinnen

das Vertrauen der Verbraucher wiedergewinnen












vertrouwen van gebruikers van diensten behouden

Vertrauen von Dienstleistungsnutzern/Dienstleistungsnutzerinnen aufbauen


misbruik van vertrouwen

Veruntreuung [ Unterschlagung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Niets in het dossier wijst er echter op dat er in Griekenland problemen met betrekking tot het eerbiedigen door Griekenland van het recht op een eerlijk proces of op een doeltreffende voorziening in rechte in de zin van artikel 47 van het Handvest bestaan op een dusdanige schaal dat dit, in de omstandigheden van het hoofdgeding, zou moeten leiden tot een uitzondering op het beginsel van wederzijds vertrouwen in de context van richtlijn 2010/24

Die Verfahrensakten enthalten jedoch keinen Anhaltspunkt dafür, dass in Griechenland Bedenken im Hinblick auf eine Nichtbeachtung des Rechts auf ein faires Verfahren oder auf einen wirksamen Rechtsbehelf nach Art. 47 der Charta durch Griechenland in einem solchen Maße bestünden, dass unter den Umständen des Ausgangsverfahrens eine Ausnahme vom Grundsatz gegenseitigen Vertrauens im Kontext der Richtlinie 2010/24 zu entwickeln wäre.


Op grond van het beginsel van wederzijds vertrouwen moeten lidstaten er „behoudens uitzonderlijke omstandigheden” van uitgaan dat „alle andere lidstaten het Unierecht en, meer in het bijzonder, de door dat recht erkende grondrechten in acht nemen” Het Hof heeft echter erkend dat er uitzonderingen op dit beginsel mogelijk zijn.

Der Grundsatz gegenseitigen Vertrauens verlangt, dass die Mitgliedstaaten „abgesehen von außergewöhnlichen Umständen“ davon ausgehen, dass „alle anderen Mitgliedstaaten das Unionsrecht und insbesondere die dort anerkannten Grundrechte beachten“. Allerdings hat der Gerichtshof Ausnahmen von diesem Grundsatz zugelassen.


Van hun diensten wordt echter in bepaalde gevallen misbruik gemaakt door derden om online illegale activiteiten te verrichten, zoals het verspreiden van bepaalde vormen van informatie met betrekking tot terrorisme, seksueel kindermisbruik, illegale haatuitingen of inbreuken op de wetgeving inzake consumentenbescherming, hetgeen het vertrouwen van de gebruikers kan ondermijnen en het bedrijfsmodel van de dienstverleners kan schaden.

Mitunter werden ihre Dienste allerdings von Dritten für illegale Aktivitäten im Internet ausgenutzt, beispielsweise zur Verbreitung von Inhalten, die Terrorismus, den sexuellen Missbrauch von Kindern, Hetze oder Verstöße gegen Verbraucherschutzvorschriften zum Gegenstand haben. Dies kann das Vertrauen der Nutzer dieser Dienste untergraben und die Geschäftsmodelle der Anbieter schädigen.


Aangezien echter elke rectificatie of intrekking van een administratieve handeling in strijd kan zijn met de bescherming van gewettigd vertrouwen en het rechtszekerheidsbeginsel, moet het ambtenarenapparaat van de Unie de gevolgen van de rectificatie of intrekking voor andere partijen op zorgvuldige en onpartijdige wijze beoordelen, en de uitkomsten van deze beoordeling opnemen in de motivering van de handeling tot rectificatie of intrekking.

Da jedoch jede Berichtigung oder Rücknahme eines Rechtsakts mit dem Schutz berechtigter Erwartungen und dem Grundsatz der Rechtssicherheit in Konflikt geraten kann, sollte die Unionsverwaltung die Auswirkungen einer Berichtigung oder Rücknahme auf andere Parteien sorgfältig und unparteiisch bewerten und die Ergebnisse einer solchen Bewertung in die Begründung der Berichtigung oder Rücknahme des Rechtsakts aufnehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door recente ontwikkelingen wordt echter het vertrouwen in het vermogen van sommige lidstaten om de grenzen te bewaken op een manier die niet nadelig is voor het vrije verkeer van personen binnen het Schengengebied ondermijnd.

Jüngste Entwicklungen haben jedoch das Vertrauen in die Fähigkeit einiger Mitgliedstaaten untergraben, die Grenzen so zu verwalten, dass die Freizügigkeit der Personen im Schengen-Raum nicht beeinträchtigt wird.


Ik heb er echter alle vertrouwen in dat Ierland met het financieel pakket van de EU en het IMF het vertrouwen zal weten te herstellen door daarmee de banken opnieuw te kapitaliseren en te laten lenen, en door de overheidsfinanciën te herstellen.

Ich bin jedoch überzeugt, dass das EU/IWF-Finanzpaket Irland helfen wird, sein Vertrauen wiederherzustellen, indem es den Banken Kapital verschafft, damit sie wieder Kredite vergeben können, und indem es die Staatsfinanzen in Ordnung bringt.


Al met al ben ik echter vol vertrouwen dat er een soepele exit zal worden gerealiseerd.

Alles in allem vertraue ich darauf, dass der Ausstieg reibungslos vonstattengeht.


9. stelt vast dat – zoals de Commissie al heeft verwoord – de eerste uitgave van het scorebord voor staatssteun onvermijdelijk meer vragen zal opwerpen dan het kan beantwoorden; is echter vol vertrouwen dat – mits de lidstaten samenwerken – het scorebord zich tot een waardevol en veelgebruikt instrument zal ontwikkelen, ook voor de verlichting van de werkzaamheden van het Europees Parlement terzake;

9. stellt fest, dass die erste Ausgabe des Beihilfeanzeigers zwangsläufig - und wie die Kommission selbst zugesteht - noch mehr Fragen aufwerfen als beantworten kann, ist jedoch zuversichtlich, dass der Anzeiger sich dennoch - die Kooperation der Mitgliedstaaten vorausgesetzt - zu einem wertvollen und vielgenutzten Instrument entwickeln wird, das insbesondere auch die Arbeiten des Europäischen Parlamentes auf diesem Gebiet erleichtern wird;


In het binnenlandse betalingsverkeer is automatische afschrijving een gemakkelijk middel dat in toenemende mate wordt gebruikt, om vaste betalingen (b.v. abonnementen, verzekeringspremies enz.) te verrichten; de betaler moet er echter op vertrouwen dat de partij die de betaling moet ontvangen zijn/haar rekening niet voor een onjuist bedrag zal debiteren.

Im Inlandszahlungsverkehr stellt der Lastschrifteinzug ein praktisches und zunehmend genutztes Verfahren zur Begleichung regelmäßig fälliger Beträge (wie Abonnements, Versicherungsbeiträge usw.) dar. Der Zahlende muß jedoch darauf vertrauen, daß der Zahlungsempfänger keine überhöhten Beträge von seinem Konto abbucht.


9. stelt vast dat – zoals de Commissie al heeft verwoord – de eerste uitgave van het scorebord voor staatssteun onvermijdelijk meer vragen zal opwerpen dan ze kan beantwoorden; is echter vol vertrouwen dat – mits de lidstaten samenwerken – het scorebord zich tot een waardevol en veelgebruikt instrument zal ontwikkelen, ook voor de verlichting van de werkzaamheden van het Europees Parlement terzake;

9. stellt fest, dass die erste Ausgabe des Beihilfeanzeigers zwangsläufig - und wie die Kommission selbst zugesteht - noch mehr Fragen aufwerfen als beantworten kann, ist jedoch zuversichtlich, dass der Anzeiger sich jedoch - die Kooperation der Mitgliedstaaten vorausgesetzt - zu einem wertvollen und vielgenutzten Instrument entwickeln wird, das auch die Arbeiten des Europäischen Parlamentes auf diesem Gebiet erleichtern wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter op vertrouwen' ->

Date index: 2024-11-11
w