Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter op wijzen dat slovakije veel strengere » (Néerlandais → Allemand) :

Ik moet er echter op wijzen dat Slovakije veel strengere normen voor levensmiddelen heeft dan de 15 oude lidstaten.

Ich muss aber darauf hinweisen, dass die Slowakei über weitaus strengere Lebensmittelnormen verfügt als die 15 alten Mitgliedstaaten.


Dit is een goed voorbeeld van efficiënte handhaving van de consumentenvoorschriften van de EU. Op veel andere gebieden is echter strengere handhaving nodig.

Dies ist ein gutes Beispiel für die effiziente Durchsetzung des EU-Verbraucherrechts.


Aangezien de hygiëneverordeningen in Slovakije veel strenger zijn dan die in de vijftien oude lidstaten, is het noodzakelijk om de hygiënewetgeving in de gehele EU te harmoniseren.

Da die slowakischen Rechtsvorschriften über Lebensmittelhygiene weitaus strenger sind als die der 15 alten Mitgliedstaaten, müssen die Lebensmittelhygienevorschriften in der gesamten EU harmonisiert werden.


Aangezien de hygiëneverordeningen in Slovakije veel strenger zijn dan die in de vijftien oude lidstaten, is het noodzakelijk om de hygiënewetgeving in de gehele EU te harmoniseren.

Da die slowakischen Rechtsvorschriften über Lebensmittelhygiene weitaus strenger sind als die der 15 alten Mitgliedstaaten, müssen die Lebensmittelhygienevorschriften in der gesamten EU harmonisiert werden.


Tegelijkertijd moet ik de heer Kallas er echter op wijzen dat ik veel gelukkiger zou zijn als hij de nodige stappen had ondernomen om ervoor te zorgen dat de Europese Commissie voldeed aan de regels van het Financieel Reglement dat op 1 januari 2007 van kracht werd, in het bijzonder wat de aanduiding van de uiteindelijke begunstigden van de verschillende Gemeenschapsfondsen betreft.

Gleichzeitig muss ich aber Herrn Kallas sagen, dass ich mich noch mehr freuen würde, wenn er die erforderlichen Maßnahmen ergriffen hätte, damit die Europäische Kommission die am 1. Januar 2007 in Kraft getretene Haushaltsordnung, vor allem im Hinblick auf die Nennung der Endbegünstigten der verschiedenen Gemeinschaftsfonds, erfüllt.


Ik wil er echter op wijzen dat er in alle landen van de Europese Unie ook bijzonder veel vrouwen zijn die vrijwillig voor thuiswerk in hun eigen gezin kiezen en dat er nog veel meer vrouwen zijn die voor dit thuiswerk in het gezin zouden willen kiezen, mocht het financieel haalbaar zijn.

Ich möchte jedoch darauf hinweisen, dass sich in allen Mitgliedstaaten der Europäischen Union eine beachtliche Anzahl von Frauen aus freien Stücken entschieden hat, zu Hause in der eigenen Familie tätig zu sein, und dass eine noch größere Anzahl Frauen gern für eine solche häusliche Familienarbeit optieren würde, wenn sie sich dies finanziell leisten könnten.


De bestaande gegevens wijzen er echter op dat het aantal banen voor middelhoog- en hoogopgeleiden, met name in de kennisintensieve zakelijke diensten, veel sterker is toegenomen dan het aanbod van arbeidskrachten met het vereiste onderwijsniveau.

Die vorliegenden Daten deuten allerdings darauf hin, dass das nun größere Arbeitskräfteangebot im mittleren und hohen Qualifikationssegment, vor allem im Bereich der wissensintensiven unternehmensbezogenen Dienstleistungen, nicht ausreicht, um den ebenfalls gestiegenen Bedarf an Beschäftigten mit diesem Qualifikationsniveau zu decken.


Vele indicatoren wijzen er echter op dat ons dynamisme veel geringer is dan dat van onze belangrijkste concurrenten.

Allerdings deuten viele Indikatoren auf eine Dynamik hin, die weit unter der unserer Hauptkonkurrenten liegt.


Men dient er echter op te wijzen dat, in tegenstelling tot de these volgens welke het militair strafrecht en de militaire discipline uit dezelfde generieke orde voortvloeien, de louter verbale sancties (terechtwijzing en vermaning) bij de militaire tuchtstraffen worden vermeld en niet bij de statutaire maatregelen, zoals dat het geval is voor de ambtenaren en zoals dat het geval was voor de militairen vóór de wet van 14 januari 1975; die vloeit echter voort uit de idee dat enkel de hiërarchische meerdere die ten aanzien van de militair de bevoegdheden van korpschef uitoefent (veel ...[+++]

Man müsse allerdings darauf hinweisen, da|gb im Gegensatz zu der These, der zufolge das Militarstrafrecht und die Militärdisziplin der gleichen Kategorie angehören würden, die rein verbalen Sanktionen (Zurechtweisung und Verwarnung) bei den militärischen Disziplinarstrafen erwähnt würden und nicht bei den statutarischen Ma|gbnahmen, wie es der Fall sei für die Beamten und vor dem Gesetz vom 14. Januar 1975 auch für die Militärangehörigen gewesen sei; dieses Gesetz ergebe sich aber aus der Idee, da|gb nur der hierarchische Vorgesetzte, der hinsichtlich des Militärangehörigen die Befugnisse des Korpschefs ausübe (eher als eine Behörde, di ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter op wijzen dat slovakije veel strengere' ->

Date index: 2022-02-28
w