Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter situaties voordoen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
improviseren bij situaties die zich voordoen bij voedselverwerking

auf Probleme im Bereich Lebensmittelverarbeitung flexibel reagieren | bei Problemen im Bereich Lebensmittelverarbeitung improvisieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(17) Er kunnen zich echter situaties voordoen waarbij geen geschikt geneesmiddel beschikbaar is waarvoor een vergunning is verleend.

(17) Es kann jedoch Situationen geben, in denen kein geeignetes zugelassenes Tierarzneimittel verfügbar ist.


Om echter te voorkomen dat een dergelijke situatie zich eventueel zal voordoen, en de daadwerkelijk voor het cohesiebeleid gebruikte bedragen te maximaliseren:

Um dieser Eventualität aber vorzubeugen, und gleichzeitig eine bestmögliche Wirkung des Mitteleinsatzes der Kohäsionspolitik zu erzielen, hat die Kommission folgendes unternommen, bzw. wird sie Folgendes unternehmen:


Er kunnen zich echter situaties voordoen waarbij, gezien de politieke betekenis van de desbetreffende overeenkomst of de kwesties die daarin worden aangekaart, een duidelijk standpunt van de plenaire vergadering wenselijk is.

Dennoch sind Situationen vorstellbar, in denen angesichts der politischen Bedeutung des Abkommens oder der Themen, die in ihm behandelt werden, ein klarer, vom Plenum angenommener Standpunkt wünschenswert ist.


Rekening houdend met de specifieke situatie die zich voor dergelijke driepartijenbetaalkaartschema's kan voordoen, is het echter passend te voorzien in een overgangsperiode gedurende welke de lidstaten kunnen beslissende regels voor het maximum voor afwikkelingsvergoedingen niet toe te passen indien deze schema's in de betrokken lidstaat een zeer beperkt marktaandeel hebben.

Um jedoch den Besonderheiten dieser Art von Drei-Parteien-Verfahren Rechnung zu tragen, ist es angemessen, eine Übergangsfrist vorzusehen, während der die Mitgliedstaaten entscheiden können, die Obergrenzen-Regelung für das Interbankenentgelt nicht anzuwenden, wenn diese Kartenzahlverfahren in dem betreffenden Mitgliedstaat nur einen sehr begrenzten Marktanteil haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij moeten echter ook verbeteringen onderkennen wanneer die zich in de situatie voordoen. Als wij met deze landen zo’n open dialoog willen voeren, dient deze gebaseerd te zijn op een nauwkeurig beeld van de huidige situatie.

Wenn wir einen solchen ehrlichen Dialog mit diesen Ländern haben wollen, müssen wir uns ein präzises Bild des Geschehens verschaffen.


10. is echter verontrust over het feit dat zich bij de toepassing van de formule voor de financiering van universele diensten nog steeds niet-consequente situaties voordoen, en wijst de lidstaten er nogmaals op dat bepalingen inzake de financiering van universele diensten naar behoren gemotiveerd dienen te zijn en op niet-discriminerende wijze moeten worden toegepast;

10. äußert allerdings seine Besorgnis darüber, dass die Anwendung der Universaldienst-Finanzierungsform noch uneinheitlich ist, und erinnert die Mitgliedstaaten daran, dass jede Bestimmung über die Finanzierung des Universaldienstes ordnungsgemäß begründet und in nichtdiskriminierender Weise angewendet werden muss;


Er kunnen zich echter nog steeds situaties voordoen waarin het wenselijk is dat op communautair niveau bepaalde normen worden opgelegd om interoperabiliteit op de interne markt te waarborgen.

Es kann jedoch noch immer Situationen geben, in denen es sich empfiehlt, die Einhaltung bestimmter Normen auf Gemeinschaftsebene zu fordern, um die Interoperabilität auf dem Binnenmarkt zu gewährleisten.


Er kunnen zich echter nog steeds situaties voordoen waarin het wenselijk is dat op communautair niveau bepaalde normen worden opgelegd om interoperabiliteit op de interne markt te waarborgen.

Es kann jedoch noch immer Situationen geben, in denen es sich empfiehlt, die Einhaltung bestimmter Normen auf Gemeinschaftsebene zu fordern, um die Interoperabilität auf dem Binnenmarkt zu gewährleisten.


Er kunnen zich echter nog steeds situaties voordoen waarin het nodig is dat aanbieders in de Gemeenschap bepaalde normen krijgen opgelegd om interoperabiliteit van de wijzen van transmissie en van diensten op de interne markt te waarborgen.

Es kann jedoch noch immer Situationen geben, in denen es erforderlich ist , Anbieter zur Einhaltung bestimmter Normen in der Gemeinschaft zu verpflichten , um Zugang zu und Interoperabilität der Übertragungswege und Dienste auf dem Binnenmarkt zu gewährleisten.


Er kunnen zich echter nog steeds situaties voordoen waarin het wenselijk is dat op communautair niveau bepaalde normen worden opgelegd om interoperabiliteit op de interne markt te waarborgen.

Es kann jedoch noch immer Situationen geben, in denen es sich empfiehlt, die Einhaltung bestimmter Normen auf Gemeinschaftsebene zu fordern, um die Interoperabilität auf dem Binnenmarkt zu gewährleisten.




D'autres ont cherché : echter situaties voordoen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter situaties voordoen' ->

Date index: 2022-08-25
w