Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter sterk tegen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geringe weerstand van de economie tegen de sterke inflatoire tendensen op de wereld

Empfänglichkeit der Wirtschaft für die starken inflationären Einflüsse von außen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegen eind 2003 was het aantal aanvragen uit dat land echter sterk gestegen.

Ende 2003 ist die Zahl der Anträge mit algerischer Beteiligung jedoch stark angestiegen.


41. neemt kennis van het besluit van de ECOFIN-Raad tot instelling van een Europees financieel stabilisatiemechanisme met een totaal volume van maximaal 500 miljard euro, op basis van artikel 12, lid 2, van het Verdrag en een intergouvernementele overeenkomst van de lidstaten van de eurozone om financiële steun te verlenen aan lidstaten die in moeilijkheden verkeren; stemt ermee in dat een stabilisatiemechanisme nodig is om op te treden tegen het gevaar van een domino-effect met een eventueel bankroet van lidstaten van de eurozone; is er echter sterk tegen gekant dat de activering van en steunverlening door het stabilisatiemechanisme a ...[+++]

41. nimmt die auf Artikel 122 Absatz 2 des Vertrages gestützte Entscheidung des Rates (Wirtschaft und Finanzen) zur Kenntnis, einen Europäischen Finanzstabilisierungsmechanismus mit einem Gesamtvolumen von 500 Milliarden Euro zu schaffen und eine zwischenstaatliche Übereinkunft der Mitgliedstaaten der Eurozone über die Bereitstellung von Hilfen für Mitgliedstaaten in Schwierigkeiten zu schließen; teilt die Ansicht, dass ein Stabilisierungsmechanismus notwendig ist, um der Gefahr des Dominoeffekts einer möglichen Staatsinsolvenz von Mitgliedstaaten der Eurozone entgegenzutreten; wendet sich jedoch nachdrücklich ...[+++]


20. neemt kennis van het besluit van de ECOFIN-Raad tot instelling van een Europees financieel stabilisatiemechanisme met een totaal volume van maximaal 500 miljard euro, op basis van artikel 122, lid 2, van het Verdrag en een intergouvernementele overeenkomst van de lidstaten van de eurozone om financiële steun te verlenen aan lidstaten die in moeilijkheden verkeren; erkent dat een stabilisatiemechanisme nodig is om op te treden tegen het gevaar van een domino-effect met een eventueel bankroet van lidstaten van de eurozone; is er echter sterk tegen gekant dat de activering van en steunverlening door het stabilisatiemechanisme aan stre ...[+++]

20. nimmt die auf Artikel 122 Absatz 2 des Vertrages gestützte Entscheidung des Rates (Wirtschaft und Finanzen) zur Kenntnis, einen Europäischen Finanzstabilisierungsmechanismus mit einem Gesamtvolumen von 500 Milliarden Euro zu schaffen und eine zwischenstaatliche Übereinkunft der Mitgliedstaaten der Eurozone über die Bereitstellung von Hilfen für Mitgliedstaaten in Schwierigkeiten zu schließen; teilt die Ansicht, dass ein Stabilisierungsmechanismus notwendig ist, um der Gefahr des Dominoeffekts einer möglichen Staatsinsolvenz von Mitgliedstaaten der Eurozone entgegenzutreten; wendet sich jedoch nachdrücklich ...[+++]


Er zijn echter sterke aanwijzingen dat de integratie van toepassingen van die technologie in de autofabricage niet voltooid zal zijn bij het verstrijken van de voor kortbereiktechnologie in de 24 GHz-band gestelde termijn, en dat gelet op de tijd die nog nodig is voor de fasen van ontwikkeling, integratie en tests, het waarschijnlijk tegen 2018 of hoogstens enkele jaren eerder haalbaar zal zijn radars voor de 79 GHz-band te integreren in auto’s voor verspreiding op de massamarkt.

Es spricht jedoch viel dafür, dass die Integration der Anwendungen dieser Technik bei der Kraftfahrzeugherstellung nicht zu dem für die Kurzstreckenradartechnik im 24-GHz-Band festgelegten Bezugstermin realisiert werden wird und dass angesichts der für die Entwicklungs-, Integrations- und Erprobungsphasen noch erforderlichen Zeit die Integration von 79-GHz-Radargeräten in Kraftfahrzeuge für den Massenmarkt wahrscheinlich erst ab 2018 oder frühestens wenige Jahre davor möglich sein wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben echter sterk gekant tegen de eis dat particuliere pensioenvoorziening wordt aangemoedigd en dat de pensioenen in de overheidssector zowel qua premie- als qua uitkeringsniveau niet aantrekkelijker zijn dan vergelijkbare pensioenen in de particuliere sector.

Ich bin jedoch klar gegen die Forderung, dass Formen der privaten Altersvorsorge gefördert werden müssen und dass Renten im öffentlichen Sektor in Zukunft im Durchschnitt nicht mehr über vergleichbaren Altersbezügen im privaten Sektor liegen.


Wij zijn echter sterk tegen de manier waarop de meerderheid van het Europees Parlement zich in verband met deze belangrijke openbaarheidskwestie mengt in het debat over de toekomst van het Grondwettelijk Verdrag.

Wir sind jedoch vollkommen gegen die Art und Weise, in der die Mehrheit des Europäischen Parlaments sich im Kontext dieser wichtige Transparenzfrage in die Debatte über die Zukunft des Verfassungsvertrags einmischt.


Tegen eind 2003 was het aantal aanvragen uit dat land echter sterk gestegen.

Ende 2003 ist die Zahl der Anträge mit algerischer Beteiligung jedoch stark angestiegen.


5. is verheugd over de opneming in de begroting van het Europees Ontwikkelingsfonds om de samenhang en de doelmatigheid van het ontwikkelingsbeleid te versterken; herinnert aan de toezegging van de EU om de armoede in de wereld te bestrijden en benadrukt dat gelijkheid tussen mannen en vrouwen een integraal deel uitmaakt van armoedebestrijding en andere ontwikkelingsdoelstellingen; benadrukt dat de EU haar inspanningen op het gebied van externe hulp niet zou moeten terugschroeven; dringt er echter sterk bij de Commissie op aan om E ...[+++]

5. begrüßt die haushaltsmäßige Einbeziehung des Europäischen Entwicklungsfonds zwecks Stärkung von Kohärenz und Wirksamkeit der Entwicklungspolitik; erinnert an die gemeinschaftliche Verpflichtung zur Bekämpfung der Armut in der Welt und unterstreicht, dass die Gleichstellung ein integraler Bestandteil der Armutsbekämpfung und der sonstigen Entwicklungsziele ist; betont, dass die EU ihre Bemühungen im Hinblick auf die Außenhilfe nicht verringern darf; fordert gleichwohl nachdrücklich, dass die Kommission gemeinschaftliche Hilfe storniert, wenn keine Maßnahmen ergriffen werden, um Gewalt gegen Frauen zu verhindern und zu bekämpfen (Ste ...[+++]


Het VK volgt echter een sterke territoriale aanpak om de uitsluiting tegen te gaan.

Allerdings verfolgt das Vereinigte Königreich bei der Bekämpfung der Ausgrenzung einen stark gebietsbezogenen Ansatz.


Deze stijgende tendens op korte termijn valt echter weg tegen de sterke daling van meer dan 6 procentpunt (een afname met meer dan 16%) die op middellange termijn in vergelijking met de gemiddelden voor 1999 of 2001 wordt geconstateerd.

Mittelfristig gesehen wird dieser kurzfristige Aufwärtstrend aber durch einen bedeutenden Rückgang von über 6 Prozentpunkten (bzw. einer Abnahme von über 16 %) im Vergleich mit den Durchschnitten für 1999-2001 überschattet.




D'autres ont cherché : echter sterk tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter sterk tegen' ->

Date index: 2022-06-29
w