Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter van gedachten kunnen veranderen " (Nederlands → Duits) :

In de gassector kunnen de grootste afnemers (die 50 procent van het gasverbruik in Slovenië voor hun rekening nemen) sedert 1 mei 2003 hun leverancier vrij kiezen; in de praktijk kunnen zij echter niet van leverancier veranderen, omdat zij tot 2007 gebonden zijn door langlopende contracten met de gevestigde exploitant.

Im Gasbereich können Großkunden seit dem 1. Januar 2003 ihren Anbieter frei wählen (was 50 % des Gasverbrauchs in Slowenien entspricht), aber in der Praxis können sie wegen langfristiger Verträge mit dem bisherigen Versorgungsunternehmen bis 2007 nicht zu einem anderen Anbieter wechseln.


Hiertoe behoort een verbod om tegelijk met een arbeidscontract een opt-out-overeenkomst te ondertekenen, een ‘afkoelperiode’ van zes maanden waarbinnen werknemers van gedachten kunnen veranderen en de eis dat werknemers hun opt-out-overeenkomst elk jaar vernieuwen.

These include a prohibition on signing the opt-out at the same time as signing an employment contract; a ‘cooling off’ period of six months within which workers can change their minds, and a requirement for workers to renew their agreement to opt out every year.


Ik zou op basis van dit debat echter van gedachten kunnen veranderen, dus ik kijk ernaar uit de bijdragen van de afgevaardigden te horen met betrekking tot deze bijzonder belangrijke maatschappelijke kwestie.

Diese Aussprache könnte jedoch dazu beitragen, dass ich meine Meinung ändere. Ich bin also gespannt auf die Ausführungen der Abgeordneten zu dieser sehr wichtigen sozialen Problematik.


Onze hulp dient zich in de toekomst echter beduidend meer te richten op de stimulering van de economische ontwikkeling van dichtbevolkte gebieden, zodat de bewoners van de Afrikaanse landen zelf, op eigen kracht het karakter van hun landen geleidelijk aan kunnen veranderen .

In Zukunft sollte unsere Hilfe jedoch in Richtung einer Stimulierung der wirtschaftlichen Entwicklung der dicht bevölkerten Gebiete gelenkt werden, damit die Bürgerinnen und Bürger der afrikanischen Länder schrittweise den Charakter ihrer Länder durch ihre eigenen Anstrengungen verändern können.


Wij kunnen weliswaar de landen met de grootste economische problemen in de monetaire unie helpen om onder gunstige voorwaarden geld te krijgen, bijvoorbeeld door middel van een communautaire lening aan verschillende landen van de eurozone, dit gunstige externe krediet kan echter nauwelijks de acute problemen verminderen en zal ook niets aan de oorzaken kunnen veranderen.

Wir könnten zwar den wirtschaftlichen Sorgenkindern in der Währungsunion zum Beispiel mittels einer Gemeinschaftsanleihe mehrerer Staaten der Eurozone helfen, günstiger an Geld zu kommen, doch kann dieses günstige Geld von außen kaum die akuten Probleme lindern und wird auch nichts an den Ursachen ändern.


Men dient hierbij echter in gedachten te houden dat de ontwikkelingen ten aanzien van China en Rusland niet los kunnen worden gezien van de algemenere vraag van de ontwikkeling van de totale betrekkingen van de EU in het nieuwe wettelijk kader en de noodzaak om nieuwe rechtszekerheid te creëren zonder de economische stabiliteit van de sector in gevaar te brengen.

Zu beachten ist, dass sich die Entwicklungen in Bezug auf China und Russland nicht von der Frage der sich in einem neuen Rechtsrahmen vollziehenden Entwicklung der Beziehungen der EU allgemein und von der Notwendigkeit trennen lassen, Rechtssicherheit durch einen Übergang zu erlangen, der die wirtschaftliche Stabilität in diesem Sektor nicht gefährdet.


In diezelfde nota wordt echter gesteld dat de luchthaven van Charleroi voor de regionale maatschappijen van slechts gering belang is; er wordt gepreciseerd "dat deze maatschappijen wellicht alleen dan van gedachten zouden kunnen veranderen als de luchthaven Zaventem het verzadigingspunt bereikt, hetgeen niet te verwachten is vóór 2005-2010 (of zelfs later als Sabena zijn activiteiten sterk zou inkrimpen)".

In demselben Leitfaden wird aber angemerkt, dass der Flughafen Charleroi für Regionalfluggesellschaften nur von geringem Interesse ist, und es wird ausgeführt: "Nur eine Sättigung von Zaventem könnte sie zu einem Umdenken bewegen, was aber nicht vor 2005-2010 zu erwarten ist (eventuell auch erst später, falls SABENA den Betrieb in größerem Maß einschränken sollte)".


In de gassector kunnen de grootste afnemers (die 50 procent van het gasverbruik in Slovenië voor hun rekening nemen) sedert 1 mei 2003 hun leverancier vrij kiezen; in de praktijk kunnen zij echter niet van leverancier veranderen, omdat zij tot 2007 gebonden zijn door langlopende contracten met de gevestigde exploitant.

Im Gasbereich können Großkunden seit dem 1. Januar 2003 ihren Anbieter frei wählen (was 50 % des Gasverbrauchs in Slowenien entspricht), aber in der Praxis können sie wegen langfristiger Verträge mit dem bisherigen Versorgungsunternehmen bis 2007 nicht zu einem anderen Anbieter wechseln.


De succescriteria - zoals de Roma die zelf zien - kunnen echter in deze nieuwe dynamiek veranderen.

Allerdings können die Kriterien für einen Erfolg - in der Wahrnehmung der Roma selbst - angesichts dieser neuen Dynamik sich möglicherweise ändern.


De succescriteria - zoals de Roma die zelf zien - kunnen echter in deze nieuwe dynamiek veranderen.

Allerdings können die Kriterien für einen Erfolg - in der Wahrnehmung der Roma selbst - angesichts dieser neuen Dynamik sich möglicherweise ändern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter van gedachten kunnen veranderen' ->

Date index: 2025-03-09
w