Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programma verdeeld over subprogramma's

Traduction de «echter verdeeld over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programma verdeeld over subprogramma's

in mehrere Unterprogramme untergliedertes Programm


intermediair verbruik van toegerekende bankdiensten die niet over de sectoren worden verdeeld

intermediärer Verbrauch von nicht aufgegliederten Bankdienstleistungen


methode waarbij water over groot oppervlak wordt verdeeld

Flaecheneinstau-Verfahren | grossflaechiges Wasserverteilungs-Verfahren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er moet echter in de eerste plaats worden gezocht naar "corrigerende" lastenverdelingsregelingen ter aanvulling van het Dublin-systeem, waarbij bijvoorbeeld personen die internationale bescherming genieten, over de lidstaten worden verdeeld nadat hun de bescherming is toegekend.

Allerdings sollte im Mittelpunkt der Überlegungen die Frage nach der Schaffung "korrektiver" Lastenteilungsmechanismen, die das Dublin-System ergänzen, stehen; dies könnte beispielsweise ein System sein, das die Verteilung der internationalen Schutz genießenden Personen auf die Mitgliedstaaten gewährleistet, nachdem diesen Personen der Schutzstatus zuerkannt wurde.


De rest wordt verdeeld over de andere prioriteiten, in het bijzonder vervoer en de informatiemaatschappij, waarvoor echter in sommige gevallen hogere percentages worden bestemd.

Der Rest ist auf andere Prioritäten, insbesondere Verkehr und Informationsgesellschaft aufgeteilt, auch wenn ihr Anteil in einigen Fällen weitaus größer ist.


De Commissie leidt en coördineert de werkzaamheden, die echter een gezamenlijke onderneming vormen waarvan de werklast over alle deelnemers zal worden verdeeld op basis van een gedetailleerd werkplan.

Die Kommission wird federführend sein und die Koordinierung übernehmen, aber insgesamt handelt es sich hier um eine gemeinsame Anstrengung, bei der die Arbeitslast auf der Grundlage eines ausführlichen Arbeitsplanes auf alle Beteiligten verteilt wird.


De mondialisering heeft enorme voordelen opgeleverd voor de minder ontwikkelde economieën van de wereld en veel kansen gecreëerd voor de Europeanen; De wijdverspreide voordelen gaan echter gepaard met ongelijk verdeelde kosten, zoals is onderstreept in de discussienota van de Commissie over de vraag hoe de mondialisering in goede banen kan worden geleid.

Die Globalisierung bringt den weniger entwickelten Volkswirtschaften weltweit enorme Vorteile und birgt für die Europäerinnen und Europäer zahlreiche Chancen. Während die Vorteile der Globalisierung breit gestreut sind, sind die Kosten allerdings oft ungleich verteilt, wie die Kommission in ihrem Reflexionspapier „Die Globalisierung meistern“ hervorhebt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. wijst op de over het algemeen beperkte democratische controle die in programmalanden op nationaal niveau kan worden uitgeoefend op de trojka; merkt echter op dat deze democratische controle per land verschilt en afhangt van de bereidheid van de nationale instellingen en de effectieve controlecapaciteit van de nationale parlementen, zoals is gebleken bij de afwijzing van het oorspronkelijke mvo door het parlement van Cyprus; merkt echter op dat de nationale parlementen zich, toen zij werden geraadpleegd, geconfronteerd zagen met ...[+++]

56. verweist auf die allgemein schwache demokratische Verantwortlichkeit der Troika auf nationaler Ebene in den Programmländern; stellt jedoch fest, dass diese demokratische Verantwortlichkeit in den Ländern unterschiedlich ist, je nach dem Willen der nationalen Exekutive und der Fähigkeit der nationalen Parlamente zu einer wirksamen Kontrolle, wie aus dem Fall der Ablehnung des ursprünglichen MoU durch das zypriotische Parlament hervorgeht; weist jedoch darauf hin, dass die nationalen Parlamente, als sie angehört wurden, vor die Wahl gestellt wurden, e ...[+++]


Daartoe moeten we echter dringend overeenstemming bereiken over de totstandbrenging van een wereldwijde kooldioxidemarkt, over financiële compensatie voor ontwikkelingslanden, over technologische ondersteuning en capaciteitsuitbreiding, en ten slotte de verduidelijking van de principes op basis waarvan de lasten tussen de lidstaten worden verdeeld.

Dazu müssen wir aber dringend Vereinbarungen treffen bezüglich der Entwicklung eines globalen Kohlendioxidmarktes, der finanziellen Ausgleiche für die Entwicklungsländer, der technologischen Unterstützungsmaßnahmen und des Aufbaus von Kapazitäten sowie der Klärung der Prinzipen der Lastenverteilung unter den Mitgliedstaaten.


De meningen waren echter verdeeld over de details van de voorgestelde maatregelen voor de middellange en lange termijn.

Zu den einzelnen mittel- und langfristigen Maßnahmen gingen die Meinungen jedoch auseinander.


De meningen waren echter verdeeld over de details van de voorgestelde maatregelen voor de middellange en lange termijn.

Zu den einzelnen mittel- und langfristigen Maßnahmen gingen die Meinungen jedoch auseinander.


De meningen over hoe dergelijke rechtszekerheid moet worden geboden - via wetgeving of via een niet-bindend interpretatief instrument -, waren echter verdeeld.

Bei der Frage, wie diese Rechtssicherheit herzustellen ist – durch Rechtsvorschriften oder einen, nicht verbindlichen, Auslegungstext –, gehen die Meinungen allerdings auseinander.


Er moeten echter heldere overeenkomsten zijn waarin is vastgelegd hoe de kosten worden verdeeld over staat, werkgevers en individuen.

Es müssen aber klare Vereinbarungen darüber bestehen, wie die Kosten zwischen Staat, Arbeitgeber und Bürgern aufgeteilt werden.




D'autres ont cherché : programma verdeeld over subprogramma's     echter verdeeld over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter verdeeld over' ->

Date index: 2021-03-24
w