Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter vijf lidstaten problemen ondervonden » (Néerlandais → Allemand) :

Doordat echter vijf lidstaten problemen ondervonden op nationaal niveau, moesten na de oorspronkelijk voorziene termijn nog extra tests worden uitgevoerd.

Da jedoch in fünf Ländern Probleme auf nationaler Ebene bestanden, mussten außerhalb des vorgesehenen Zeitfensters zusätzliche Tests durchgeführt werden.


In het algemeen hebben de lidstaten de SMEB-richtlijn in overeenstemming met de doelstellingen en eisen van de richtlijn omgezet en ten uitvoer gelegd en hebben zij geen problemen ondervonden bij het bepalen van het toepassingsgebied van de richtlijn.

Die Mitgliedstaaten haben die SUP-Richtlinie in der Regel gemäß ihren Zielen und Anforderungen umgesetzt und angewendet.


De Commissie heeft problemen ondervonden toen zij ze probeerde toe te passen en de lidstaten zouden soortgelijke problemen ondervinden als deze normen verplicht werden.

Die Kommission ist bei deren Umsetzung auf Probleme gestoßen, und die Mitgliedstaaten hätten ähnliche Probleme, wenn die ISA verbindliche Standards wären.


Deze beperking heeft in de praktijk echter voor enorme problemen gezorgd, doordat het burgers zo onmogelijk is gemaakt om aan wedstrijden, tentoonstellingen of sportevenementen deel te nemen waarvoor zij met meer dan vijf dieren tussen verschillende lidstaten moeten reizen.

Diese Beschränkung hat jedoch in der Praxis für Bürger, die an bestimmten Wettbewerben, Ausstellungen oder Sportveranstaltungen teilnehmen wollen, für die sie mit mehr als fünf Tieren von einem Mitgliedstaat in einen anderen reisen müssen, zu größten Schwierigkeiten geführt.


Wij hebben echter een aantal problemen ondervonden waarop ik uw aandacht wil vestigen. Het gaat met name om het volgende: ik wil hier mijn bezorgdheid en afkeuring uitspreken over de wijze waarop de Conferentie van voorzitters onlangs het bijzonder belangrijke speciaal verslag van de heer Diamandouros heeft behandeld.

Aber ich möchte einige Probleme nennen, die wir hatten, insbesondere eines: Ich möchte meine Sorge und meine Missbilligung angesichts der Art und Weise zum Ausdruck bringen, in der die Konferenz der Präsidenten den jüngsten, sehr wichtigen Sonderbericht von Herrn Diamandouros behandelt hat.


(4) Tijdens het eerste jaar waarin de herstructurerings- en omschakelingsregeling is toegepast, hebben verscheidene lidstaten problemen ondervonden bij de invoering en toepassing ervan.

(4) Im ersten Jahr der Umstrukturierungs- und Umstellungsregelung hatten einige Mitgliedstaaten Probleme mit der Umsetzung und Anwendung.


In verschillende gevallen hadden de lidstaten uiteenlopende prioriteiten als gevolg waarvan de vervoersautoriteiten problemen ondervonden bij het op elkaar afstemmen van hun maatregelen.

In mehreren Fällen hatten Mitgliedstaaten unterschiedliche Prioritäten, wobei die Verkehrsbehörden Probleme hatten, sozusagen „in die Gänge zu kommen“.


12. herinnert aan de rol die kernenergie heeft gespeeld in de energiesamenstelling van bepaalde lidstaten en wijst er tegelijk op dat geen enkel land op dit ogenblik nieuwe kernreactoren bouwt, terwijl elf van de vijftien lidstaten geen kernenergie hebben of ze op dit ogenblik afbouwen; wijst er voorts op dat de EU en de andere ondertekenaars van het Kyoto-Protocol in het kader van het mechanisme voor schone ontwikkeling kernenergie hebben uitgesloten; erkent dat de EU zich heeft verplicht tot de Kyotodoelstelling van een verminderi ...[+++]

12. erkennt die Rolle an, welche die Kernenergie im Energiemix einiger Mitgliedstaaten spielte, wobei festzustellen ist, dass in keinem Land gegenwärtig neue Kernkraftreaktoren gebaut werden und dass 11 der 15 Mitgliedstaaten keine Kernkraftwerke haben oder diese gegenwärtig außer Betrieb setzen; weist ferner darauf hin, dass die EU und andere Unterzeichnerstaaten im Clean Development Mechanism des Protokolls von Kyoto die Kernkraft ausgeschlossen haben; anerkennt, dass die EU sich verpflichtet hat, ihr in Kyoto festgesetztes Ziel einer 8prozentigen Reduzi ...[+++]


Sommige lidstaten hebben problemen ondervonden bij de toepassing van de bepalingen betreffende het beëindigen van de verantwoordelijkheid (artikel 10, lid 1, artikel 16, leden 3 en 4, en artikel 20, lid 2, van de Dublin-verordening).

Einige Mitgliedstaaten sind auf Schwierigkeiten bei der Anwendung der Bestimmungen für das Ende der Zuständigkeit (Artikel 10 Absatz 1, Artikel 16 Absätze 3 und 4, sowie Artikel 20 Absatz 2 der Dublin-Verordnung) gestoßen.


Aanvankelijk ondervonden acht lidstaten problemen bij de omzetting van het begrip bewijslast[48].

Acht Mitgliedstaaten[48] hatten zunächst Probleme bei der ordnungsgemäßen Umsetzung des Konzepts der Beweislast.


w