Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter vooruitgang geboekt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Strategisch document voor de uitbreiding: verslag over de door de kandidaat-lidstaten geboekte vooruitgang in hun voorbereidingen op de toetreding

Strategiepapier zur Erweiterung: Bericht über die Fortschritte jedes Bewerberlandes auf dem Weg zum Beitritt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er werd echter vooruitgang geboekt wat de toegang tot de surveillancegegevens betreft en in 2008 maakten minder landen dan in 2003 melding van obstakels.

Allerdings gab es durchaus Fortschritte beim Zugang zu Überwachungsdaten. So berichteten 2008 weniger Länder über Hindernisse beim Datenzugang als 2003.


Een vrijwillige aanpak levert nauwelijks vooruitgang op | Veel specifieke EU-initiatieven zijn ontplooid om een aantrekkelijker onderzoeksklimaat in Europa te bevorderen[18], Er wordt echter zeer beperkt vooruitgang geboekt, aangezien het in de meeste gevallen vrijwillige initiatieven betreft. In sommige gevallen is er sprake van een gebrek van coördinatie met en tussen soortgelijke maatregelen op landelijk en regionaal niveau.

Freiwillige Maßnahmen bringen nur langsam Fortschritte | Viele spezielle EU-Initiativen wurden auch ergriffen, um einen attraktiveren europäischen Raum für Forscher voranzubringen [18], aber die Fortschritte sind aufgrund der freiwilligen Natur der meisten Maßnahmen und der zuweilen mangelnden Koordinierung mit und zwischen ähnlichen nationalen und regionalen Maßnahmen noch äußerst dürftig.


– Er werden wetsvoorstellen voorbereid voor IER op het gebied van biotechnologie en de bescherming van in computers geïmplementeerde uitvindingen, en in de onderhandelingen over een Gemeenschapsoctrooi[19] werd enige vooruitgang geboekt. Over belangrijke onderwerpen als de keuze van een jurisdictie voor het beslechten van geschillen, de werktalen en de rol van nationale octrooibureaus werd echter nog geen overeenstemming bereikt.

– Gesetzesentwürfe für Rechte am geistigen Eigentum in den Bereichen Biotechnologie und computerimplementierte Erfindungen wurden eingebracht, und bei den Verhandlungen im Hinblick auf die Einführung eines Gemeinschaftspatents[19] wurden gewisse Fortschritte erzielt, wobei wichtige Fragen wie die Wahl eines Gerichtsstands für die Beilegung von Streitigkeiten, die Sprachenregelung und die Rolle der nationalen Patentämter offen blieben.


Sinds 2000 is het gemiddelde Europese schooluitvalcijfer met 3,2 procentpunt gedaald; er is echter te weinig vooruitgang geboekt om het streefcijfer van 10% in 2010 te halen, zoals aanvankelijk binnen de Raad was overeengekomen.

Seit dem Jahr 2000 ist die durchschnittliche Schulabbrecherquote in Europa zwar um 3,2 Prozentpunkte gesunken, der erzielte Fortschritt reichte jedoch nicht aus, um das ursprünglich im Rat vereinbarte Ziel von 10 % bis 2010 zu erreichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle lidstaten die bijvoorbeeld nog niet over bedrijvenloketten beschikten om startende ondernemers te helpen zijn thans doende deze op te richten. De meeste lidstaten hebben echter nog niet zoveel vooruitgang geboekt dat zij de doelstelling terzake, de mogelijkheid om binnen één week een bedrijf op te richten[6], tegen eind 2007 kunnen verwezenlijken.

Allerdings haben die meisten Mitgliedstaaten noch nicht genügend Fortschritte erzielt, um das Ziel, Unternehmensgründungen innerhalb von einer Woche[6] zu ermöglichen, bis Ende 2007 zu erreichen.


Er is echter vooruitgang geboekt op het vlak van de harmonisering van de wetgeving en het beleid, met name ten aanzien van het vrije verkeer van goederen, de wet inzake handelsmaatschappijen en financiële diensten, alsook van justitie, vrijheid en veiligheid.

Fortschritte wurden allerdings im Bereich der Harmonisierung von Gesetzen und Strategien, besonders beim freien Warenverkehr, dem Gesetz bezüglich von Handelsgesellschaften und Finanzdienstleistungen sowie von Justiz, Freiheit und Sicherheit gemacht.


Echter, hoewel de doelstellingen slechts gedeeltelijk zijn bereikt binnen het door de partijen vastgestelde tijdsschema, is er belangrijke vooruitgang geboekt op het gebied van overeengekomen strategische doelstellingen, in het bijzonder met betrekking tot de versterking van de capaciteit voor toezicht, controle en bewaking van de visserij en voor sanitaire inspectie.

Doch obwohl in dem von den Vertragsparteien festgelegten Zeitraum nur ein Teil der Ziele erreicht werden konnte, sind wichtige Fortschritte bei den vereinbarten strategischen Zielen zu verzeichnen, vor allem in Bezug auf die Aufstockung der Kapazitäten zur Überwachung und Kontrolle der Fischerei sowie für Hygieneinspektionen.


Ook hier werd er echter geen substantiële vooruitgang geboekt in de onderhandelingen die sedert de overeenkomst van juli plaatsvonden.

Jedoch wurden auch hier bei den Verhandlungen, die nach der Vereinbarung vom Juli stattgefunden haben, keine substanziellen Fortschritte erzielt.


Er werd echter geen merkbare vooruitgang geboekt, aangezien zowel het voorzitterschap van de Raad als de Commissie verwezen naar de aan gang zijnde risicobeoordelingen betreffende octaBDE en decaBDE.

Es wurden jedoch keine nennenswerten Fortschritte erzielt, da sowohl die Ratspräsidentschaft als auch die Kommission auf die gegenwärtige Gefahrenbewertung im Hinblick auf OctaBDE und DecaBDE hinwiesen.


2. is voldaan over de aanzienlijke vermindering van de kredietannuleringen in 1998 en de bescheiden verbetering van het gebruik van niet-automatisch uit 1997 overgedragen kredieten, als resultaat van de maatregelen van de secretaris-generaal; betreurt echter dat er nog steeds sprake is van een aanhoudend hoog aantal annuleringen van automatisch overgedragen kredieten; wijst erop dat op dit gebied nog steeds duurzame vooruitgang geboekt moet worden en dringt aan op snelle maatregelen om hieri ...[+++]

2. begrüßt den deutlichen Rückgang bei den Annullierungen von Mitteln des Haushaltsjahres 1998 und die geringfügige Verbesserung bei der Verwendung nicht automatisch aus dem Haushaltsjahr 1997 übertragener Mittel infolge der vom Generalsekretär getroffenen Vorkehrungen; bedauert jedoch die weiterhin hohe Annullierungsrate bei den automatisch übertragenen Mitteln; betont, daß in diesem Bereich noch weitere Fortschritte erzielt werden müssen, und fordert mit Nachdruck, daß hierzu unverzüglich Korrekturmaßnahmen ergriffen werden müssen;




D'autres ont cherché : echter vooruitgang geboekt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter vooruitgang geboekt' ->

Date index: 2021-07-08
w