Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Echter wel na melding

Traduction de «echter wel beoordelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
echter wel na melding

unbeschadet seiner Mitteilungspflicht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie mag die grondwet, net als elk ander rechtsvoorschrift van een lidstaat, echter wel beoordelen op overeenstemming met het Unierecht.

Die Kommission kann die Verfassung jedoch – wie sie es mit jedem Rechtsakt eines Mitgliedstaates machen kann – vom Gesichtspunkt der Übereinstimmung mit dem Unionsrecht aus überprüfen.


Dit handelen of nalaten kan echter wel in aanmerking worden genomen bij daaropvolgende besluiten die overeenkomstig de onderhavige verordening worden vastgesteld om herhaling te beoordelen.

Jedoch können diese Handlungen oder Unterlassungen in den nachfolgenden Beschlüssen gemäß dieser Verordnung berücksichtigt werden, um zu bewerten, ob sie erneut auftreten.


Ik zou niet kunnen zeggen welk resultaat meer waarde of meer geldigheid heeft; misschien kunnen onze Ierse collega's behulpzaam zijn met advies hierover. Het enige dat ik echter wel beoordelen kan, is hoe het er van buitenaf allemaal uitziet, wat voor een indruk het hele gebeuren rond de ratificatie van het Verdrag van Lissabon van buitenaf gezien achterlaat.

Ich weiß nicht, welches Ergebnis einen größeren Stellenwert oder eine größere Gültigkeit hat, und vielleicht könnten mir meine irischen Kolleginnen und Kollegen diesbezüglich helfen, aber nichtsdestotrotz kann ich zu diesem Thema eine Sache beitragen, und das ist wahrzunehmen, wie sich die Angelegenheit an sich und wie sich die ganze Atmosphäre um die Ratifizierung des Vertrags von Lissabon von außen darstellt und bedauerlicherweise muss ich sagen, dass der Eindruck erschreckend ist.


– (IT) Griekenland en Ierland hebben gebruik moeten maken van steun van de EU. We moeten deze landen echter wel verschillend beoordelen.

– (IT) Sowohl Griechenland als auch Irland mussten sich an die Europäische Union um Hilfe wenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is echter wel relevant bij het beoordelen van mogelijke efficiëntieverbeteringen, hetgeen het geval is nadat een merkbaar concurrentiebeperkend effect is vastgesteld.

Sie ist jedoch von Bedeutung, wenn es um die Beurteilung möglicher Effizienzgewinne geht, nachdem spürbare wettbewerbswidrige Auswirkungen festgestellt wurden.


Om te beginnen moeten we meer aandacht besteden aan de doeltreffendheid van de programma’s, zodat de ter plaatse gecreëerde meerwaarde stijgt (Er zal in dit verband meer theoretisch werk moeten worden verricht om te verzekeren dat we de resultaten beter kunnen beoordelen.) We moeten echter wel vermelden dat er na 2013 meer middelen dan nu beschikbaar moeten worden gesteld voor die programma’s die de steun efficiënt gebruiken en die niet op de één of andere wijze door corruptie of politieke beïnvloeding zijn bezoedeld.

Dazu gehört auch die Steigerung des an Ort und Stelle geschaffenen Wertes (In diesem Zusammenhang sind weitere theoretische Arbeiten erforderlich, um die Ergebnisse genauer bewerten zu können.) Wir dürfen jedoch nicht verschweigen, dass wir in der Zeit nach 2013 mehr Mittel als bislang für Programme garantieren müssen, in denen die Beihilfen effizient verwendet werden und die frei von Korruption und politischen Einflüssen sind.


Met het oog op deze hogere voorziening moet in de eerste plaats worden opgemerkt dat het Gerecht voor ambtenarenzaken eraan heeft herinnerd dat elk individueel besluit dat overeenkomstig het Ambtenarenstatuut wordt genomen en dat bezwarend is, met redenen moet worden omkleed, en dat de motiveringsplicht tot doel heeft, enerzijds de rechter in staat te stellen toezicht uit te oefenen op de wettigheid van het besluit en anderzijds aan de betrokkene de noodzakelijke gegevens te verschaffen om uit te maken of het besluit al dan niet gegrond is en hem in staat te stellen te beoordelen ...[+++]

Für die Zwecke des vorliegenden Rechtsmittels ist erstens festzustellen, dass das Gericht für den öffentlichen Dienst daran erinnert hat, dass jede aufgrund des Statuts ergehende beschwerende Verfügung mit Gründen versehen sein müsse und dass die Begründungspflicht sowohl dem Gericht ermöglichen solle, die Rechtmäßigkeit der Entscheidung zu überprüfen, als auch dem Betroffenen die erforderlichen Hinweise für die Feststellung geben solle, ob die Entscheidung begründet sei, und ihm die Beurteilung ermöglichen solle, ob die Erhebung einer Klage zweckmäßig se ...[+++]


Lidstaten die ook de vaardigheden in andere talen willen beoordelen, kunnen echter wel van dit instrument gebruik maken.

Jedoch wird das Testinstrument auch Mitgliedstaaten zur Verfügung gestellt, die damit die Kompetenz in anderen Sprachen prüfen wollen.


Wij zijn ons ervan bewust dat het Europees Parlement een belangrijke bijdrage levert aan de bescherming van de mensenrechten en vinden dat daarvoor waardering moet worden uitgesproken in het jaarverslag van de Europese Unie over de situatie van de mensenrechten. Ik wil er echter wel op wijzen dat onze samenwerking gestalte dient te krijgen binnen het wettelijk kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en dat de rol van het Europees Parlement gelegen is in het kritisch beoordelen van het optreden van de Europese ...[+++]

Wir sind uns bewusst, dass das Europäische Parlament einen wichtigen Beitrag zum Schutz der Menschenrechte leistet, der im Jahresbericht der Europäischen Union zur Menschenrechtslage gebührende Anerkennung finden soll. Ich möchte jedoch hervorheben, dass unsere Zusammenarbeit im Rahmen und unter Beachtung der für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik gültigen Rechtsgrundlage erfolgen muss und die Rolle des Europäischen Parlaments – so wie im Begründungsteil des Berichts von Herrn Coveney zu Recht angeführt – in der kritischen Ü ...[+++]




D'autres ont cherché : echter wel na melding     echter wel beoordelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter wel beoordelen' ->

Date index: 2022-06-11
w