Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Echter wel na melding

Traduction de «echter wel vluchtelingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
echter wel na melding

unbeschadet seiner Mitteilungspflicht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We vinden echter ook dat wij in Europa wel degelijk een deel van de verantwoordelijkheid dragen, wij moeten ons bezig houden met het lot en de mensenrechten van de migranten die aan onze buitengrenzen worden teruggestuurd, en die niet naar hun eigen land terug kunnen, zoals deze Eritrese vluchtelingen.

Wir sehen aber auch klar eine Verantwortung bei uns in Europa, sich um das Schicksal und die erlittenen Menschenrechtsverletzungen derjenigen Migranten zu kümmern, die an unseren Außengrenzen abgewiesen werden und die nicht in ihre Heimat zurück können, wie im Fall der eritreischen Flüchtlinge.


Betreffende Bosnië en Herzegovina werd nooit gezegd dat het een groter veiligheidsprobleem vormt dan Kosovo, er werd echter wel gezegd dat het op bepaalde punten een zeer ernstig probleem is, bijvoorbeeld voor de terugkeer van vluchtelingen.

Es wurde niemals behauptet, Bosnien und Herzegowina sei ein größeres Sicherheitsproblem als der Kosovo gewesen.


De hervormingsvoorstellen van de VN op het gebied van het milieu, waarvan gewag is gemaakt, zijn nog geen afdoende antwoord op de uitdagingen waarvoor de wereld zich geplaatst ziet. De Verenigde Naties hebben echter wel de verantwoordelijkheid om de middelen te mobiliseren die noodzakelijk zijn om de aangekondigde rampen te bestrijden, waardoor miljoenen mensen ecologische vluchtelingen zullen worden.

Die Reformvorschläge der UNO im Umweltbereich werden zwar erwähnt, doch sind sie ungenügend angesichts der Herausforderungen, vor denen die Welt steht. Es gehört jedoch auf jeden Fall zu den Verantwortlichkeiten der Vereinten Nationen, die Mittel zur Bekämpfung der vorhersehbaren Katastrophen, die zu Millionen von Ökoflüchtlingen führen werden, zu organisieren.


Dat is echter wel de enige echte oplossing die door de routekaart wordt geboden. Het zou best zo kunnen zijn dat Israël als onderdeel van een uiteindelijk door onderhandelingen tot stand gekomen akkoord een aantal belangrijke nederzettingen op de Westelijke Jordaanoever behoudt en dat de Palestijnen accepteren dat het land waarnaar de vluchtelingen zullen terugkeren enkel een Palestijnse staat kan zijn.

Doch die einzige wirkliche Lösung liegt im Friedensplan. Es kann gut sein, dass die Tatsache, dass Israel einige wichtige Siedlungen im Westjordanland behält, und die Palästinenser der Rückkehr der Flüchtlinge in einen palästinensischen Staat akzeptieren – dem ich persönlich zustimme – tatsächlich Bestandteil einer etwaigen Verhandlungslösung sein wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanuit een Duits standpunt bezien, is het voorstel echter wel een verbetering in de situatie van de vluchtelingen die door hun familiebanden andere mensen in staat kunnen stellen legaal te migreren.

Gerade aus deutscher Sicht stellt er aber eine Verbesserung der Situation für jene Flüchtlinge dar, die nach dem Kriterium Familienangehöriger anderen Menschen eine legale Migration ermöglichen können.


De voorgestelde overeenkomst betreft echter wel vluchtelingen die volgens het Verdrag van Geneve de status van duurzaam gevestigden hebben en vervolgens als duurzaam gevestigd zijn erkend.

Der Vorschlag betrifft allerdings auch Flüchtlinge, die im Sinne der Genfer Konvention als auf Dauer aufhältig anerkannt sind und denen eine Daueraufenthaltsgenehmigung erteilt wurde.




D'autres ont cherché : echter wel na melding     echter wel vluchtelingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter wel vluchtelingen' ->

Date index: 2023-10-10
w