Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Echter wel na melding

Vertaling van "echter wel volledig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
echter wel na melding

unbeschadet seiner Mitteilungspflicht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) Sommige agentschappen voeren soortgelijke taken uit met niet meer dan een zijdelingse betrokkenheid van de Commissie, die echter wel volledig verantwoordelijk is voor het resultaat.

(4) Einige bestehende Agenturen führen vergleichbare Aufgaben aus, mit nur geringer Beteiligung der Kommission, auch wenn die Kommission letztlich die volle Verantwortung für das Ergebnis trägt.


Dit geloof in een duurzame toekomst vergt echter wel een aanhoudende, volledige inzet van personele en financiële middelen op alle bestuursniveaus, waarbij zowel de particuliere als de publieke sector èn de burgers moeten worden betrokken.

Dieser Optimismus muss jedoch einhergehen mit dauerhaften und umfassenden Bemühungen unter Einbeziehung der Menschen und mit einer guten finanziellen Ausstattung auf allen Regierungs- und Verwaltungsebenen und in allen drei Sektoren: dem öffentlichen, dem privaten und der Zivilgesellschaft.


Kroatië dient hiertoe echter wel volledig mee te werken met het Joegoslavië-tribunaal. Op 31 januari heeft de Commissie het ontwerpkader voor de onderhandelingen voorgelegd.

Die Kommission hat den Entwurf des Verhandlungsrahmens am 31. Januar übermittelt.


Kroatië dient hiertoe echter wel volledig mee te werken met het Joegoslavië-tribunaal. Op 31 januari heeft de Commissie het ontwerpkader voor de onderhandelingen voorgelegd.

Die Kommission hat den Entwurf des Verhandlungsrahmens am 31. Januar übermittelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Sommige agentschappen voeren soortgelijke taken uit met niet meer dan een zijdelingse betrokkenheid van de Commissie, die echter wel volledig verantwoordelijk is voor het resultaat.

(4) Einige bestehende Agenturen führen vergleichbare Aufgaben aus, mit nur geringer Beteiligung der Kommission, auch wenn die Kommission letztlich die volle Verantwortung für das Ergebnis trägt.


Die keuze moet echter wel volledig recht doen aan de keuzen van andere staten om geen kernenergie te gebruiken.

Diese Entscheidung darf jedoch nicht die Entscheidung anderer Staaten auf Atomfreiheit beeinträchtigen.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, onze fractie zet zich echt volledig in om het strategisch partnerschap tussen de EU en China uit te bouwen. Die betrekkingen moeten echter wel stoelen op volledige openheid, geloofwaardigheid en verantwoordelijkheid.

– Herr Präsident, sehr verehrte Frau Kommissarin! Unsere Fraktion setzt sich wirklich engagiert für den Ausbau der strategischen Partnerschaft zwischen der EU und China ein.


Wij hebben echter wel volledig begrip voor de problemen en de moeilijkheden die de regeringen van de lidstaten daarbij ontmoeten. Wij weten dat in de jaren negentig heel wat landen haast gedwongen waren te bezuinigen op overheidsuitgaven, om de criteria van Maastricht en het lidmaatschap van de EMU te kunnen verzekeren.

Andererseits sind aber auch die Probleme und Schwierigkeiten der nationalen Regierungen nachvollziehbar, vor allem wenn man bedenkt, welche Kürzungen bei den öffentlichen Ausgaben alle Mitgliedsländer fast zwangsläufig in den 90er Jahren vornehmen mußten, um die durch den Vertrag von Maastricht vorgegebenen Konvergenzkriterien für den Beitritt zur WWU erfüllen zu können. Das Problem besteht jedoch nun einmal.


Een van de voorwaarden voor de oplossing moest echter wel zijn dat de volledige deelname van Litouwen aan het Schengenacquis niet in gevaar mocht worden gebracht.

Eine der Vorbedingungen für eine Lösung war, dass die volle Teilnahme Litauens am Schengen-Besitzstand nicht gefährdet werden dürfte.


2. De in lid 1 bedoelde bescheiden behoeven echter niet bij het volledig prospectus te worden gevoegd indien de deelnemer ervan in kennis wordt gesteld dat hij op zijn verzoek die bescheiden kan verkrijgen, dan wel kan vernemen waar deze in elke lidstaat waar de rechten van deelneming worden aangeboden, ter inzage liggen".

(2) Die in Absatz 1 genannten Dokumente brauchen dem vollständigen Prospekt jedoch nicht beigefügt zu werden, wenn der Anteilinhaber davon unterrichtet wird, dass er auf Verlangen diese Dokumente erhalten oder auf Anfrage erfahren kann, an welcher Stelle er sie in jedem Mitgliedstaat, in dem die Anteile angeboten werden, einsehen kann".




Anderen hebben gezocht naar : echter wel na melding     echter wel volledig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter wel volledig' ->

Date index: 2023-08-15
w