Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhankelijk
Afhankelijk stellen
Afhankelijk van zuurstof
Afhankelijke Gebieden
Afhankelijke positie
Aëroob
Culture op van regen afhankelijke grond
Dependent
Gewas op van regen afhankelijke grond
Honing differentiëren afhankelijk van de regio
Horen van de aanstaande echtgenoten
Onderhoud met de echtgenoten
Teelt op van regen afhankelijke grond
Verhoor van de aanstaande echtgenoten
Voedingsgewas op van regen afhankelijke grond

Traduction de «echtgenoten afhankelijk zijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
horen van de aanstaande echtgenoten | onderhoud met de echtgenoten | verhoor van de aanstaande echtgenoten

Befragung der Eheschließenden


culture op van regen afhankelijke grond,teelt op van regen afhankelijke grond | gewas op van regen afhankelijke grond

Beregnungskultur


culture op van regen afhankelijke grond | teelt op van regen afhankelijke grond | voedingsgewas op van regen afhankelijke grond

regenabhängige Nutzpflanzung




aëroob | afhankelijk van zuurstof

aerob | Sauerstoff zum Leben brauchend








orthopedisch materiaal aan klanten aanbevelen afhankelijk van hun toestand

Kunden und Kundinnen je nach ihrem Gesundheitszustand orthopädische Artikel empfehlen


honing differentiëren afhankelijk van de regio

Honigarten anhand der Herkunft unterscheiden | Honigsorten anhand der Herkunft unterscheiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deze tijden van economische crisis kunnen we niet toestaan dat meewerkende echtgenoten afhankelijk blijven van een systeem dat ze van de ene op de andere dag in armoede zou kunnen storten, bijvoorbeeld in geval van echtscheiding of scheiding van tafel en bed.

In diesen wirtschaftlichen Krisenzeiten können wir nicht zulassen, dass diese mitarbeitenden Ehegatten von einem System abhängig sind, durch das sie von einem Tag auf den anderen, wie etwa bei Scheidung oder Trennung, in die Armut abgleiten könnten.


Wat betreft de bredere gevolgen van het niet erkende werk door ‘meewerkende echtgenoten’ op de lange termijn zou ik het geachte Parlementslid willen verzekeren dat de Raad op de hoogte is van de bijzonder moeilijke omstandigheden waarmee onbezoldigd werkende vrouwen te maken hebben die qua inkomen van hun echtgenoten afhankelijk zijn en wier financiële situatie wanneer zij met pensioen gaan of gaan scheiden of weduwe worden vaak precair is.

Hinsichtlich der weiteren Implikationen von nicht anerkannter Arbeit durch „mitarbeitende Ehepartner“ auf längere Sicht möchte ich der Frau Abgeordneten außerdem versichern, dass sich der Rat der besonders schwierigen Situation von unbezahlten Frauen bewusst ist, deren Einkommen von ihrem Ehemann abhängt und deren finanzielle Situation bei Eintritt ins Rentenalter, bei einer Scheidung oder beim Tod des Ehemanns oft prekär ist.


Daarbij worden wel een aantal procedurele voorwaarden gehanteerd om te waarborgen dat beide echtgenoten zich bewust zijn van de gevolgen van hun keuze. Zonder keuzemogelijkheid wordt het toepasselijk recht bepaald op basis van een gemeenschappelijke regel die in de eerste plaats afhankelijk is van de vaste woonplaats van de echtgenoten.

Wird keine Wahl getroffen, richtet sich das anwendbare Recht in erster Linie nach dem gewöhnlichen Aufenthalt der Ehepartner.


24. vestigt de aandacht van de lidstaten op de afhankelijke wettelijke status van vrouwen van immigranten die zich in het kader van gezinshereniging bij hun echtgenoten vroegen, en verzoekt de lidstaten hun wetgeving te herzien teneinde te waarborgen dat echtgenoten en kinderen zo spoedig mogelijk een individuele status en werkvergunning krijgen, onafhankelijk van die van de primaire houder van een wettelijke status, teneinde hun r ...[+++]

24. lenkt die Aufmerksamkeit der Mitgliedstaaten auf den abhängigen Rechtsstatus von Zuwanderinnen, die ihrem Ehepartner im Rahmen der Familienzusammenführung folgen, und fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Rechtsvorschriften zu überarbeiten, um sicherzustellen, dass die Ehepartner und Kinder so früh wie möglich einen individuellen Status und eine Arbeitserlaubnis erhalten, die unabhängig von der des primären Inhabers des Rechtsstatus sind, um ihre Rechte umfassend zu gewährleisten und zu schützen und ihre soziale Integration zu erleichtern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 232 van het Burgerlijk Wetboek schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het het toekennen van een echtscheiding op grond van feitelijke scheiding van meer dan twee jaar, afhankelijk maakt van de voorwaarde dat « de materiële toestand van de minderjarige kinderen uit het huwelijk van de echtgenoten geboren of door hen geadopteerd, niet op gevoelige wijze verslecht ».

Artikel 232 des Zivilgesetzbuches verstösst gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern er die Gestattung einer Ehescheidung wegen tatsächlicher Trennung von mehr als zwei Jahren von der Bedingung abhängig macht, dass « die darauf gegründete Gestattung der Ehescheidung die materielle Situation der minderjährigen Kinder, die aus der Ehe der Ehegatten stammen oder von ihnen adoptiert worden sind, nicht in erheblicher Weise verschlechtert ».


De belangrijkste basis van de sociale bescherming vormt een alomvattende socialeverzekeringsregeling met verplicht lidmaatschap voor alle actieve mensen en hun niet-actieve afhankelijke gezinsleden (echtgenoten en kinderen).

Die wichtigste Grundlage des Sozialschutzes bildet das umfassende Sozialversicherungssystem mit Pflichtversicherung aller Erwerbstätigen und ihrer nicht erwerbstätigen Angehörigen (Ehegatten und Kinder).


Situatie en belangrijkste tendensen De belangrijkste basis van de sociale bescherming vormt een alomvattende, federaal gebaseerde socialezekerheidsregeling met verplicht lidmaatschap voor alle actieve mensen en hun niet-actieve afhankelijke gezinsleden (echtgenoten en kinderen).

Situation und wichtige Tendenzen: Die wichtigste Grundlage des Sozialschutzes in Österreich bildet das umfassende Sozialversicherungssystem einer Pflichtversicherung aller Erwerbstätigen und ihrer nicht erwerbstätigen Angehörigen (Ehegatten und Kinder).


Er is een verbeterd programma van steun beschikbaar voor een kleine groep gezinnen met complexe behoeften, zoals zeer jonge alleenstaande moeders, andere alleenstaande ouders, en afhankelijke echtgenoten in huishoudens die in de bijstand zitten.

Ein verbessertes Unterstützungsprogramm kann von einer kleinen Gruppe von Familien mit komplexen Bedürfnissen genutzt werden, z. B. von sehr jungen allein erziehenden Müttern, sonstigen allein Erziehenden sowie von pflegebedürftigen Ehegatten in Haushalten, die Sozialhilfe beziehen.


Het is niet kennelijk onredelijk het tarief in rechte lijn en tussen echtgenoten anders te berekenen dan het tarief voor broers en zusters en dit laatste anders te berekenen dan het tarief voor alle anderen, met inbegrip van ooms, tantes, neven en nichten, en aldus het bedrag van de belasting afhankelijk te maken van de band van affectiviteit die geacht mag worden bepaald te zijn door de graad van verwantschap tussen de erflater en ...[+++]

Es ist nicht offensichtlich unvernünftig, den Tarif in direkter Linie und zwischen Eheleuten anders zu berechnen als den Tarif für Geschwister, und letzteren anders zu berechnen als den Tarif für alle anderen, einschliesslich der Onkel, Tanten, Neffen und Nichten, und somit den Betrag der Steuer vom Grad der Verbundenheit abhängig zu machen, von der man annehmen kann, dass sie durch den Verwandtschaftsgrad zwischen dem Erblasser und den Erbberechtigten bestimmt wird.


Zonder wettelijk statuut zijn de medewerkende echtgenoten in de meeste gevallen via hun echtgenoot afhankelijk van afgeleide rechten.

Ohne einen rechtlichen Status sind mitarbeitende Ehepartner in den meisten Fällen auf die abgeleiteten Rechte über ihren Ehemann angewiesen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echtgenoten afhankelijk zijn' ->

Date index: 2021-03-28
w