Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bankbeitel voor beton
Behandelen van gecontamineerd beton
Behandeling van radio-actief besmet beton
Beton afwerken
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Bio-economie
Duurzame ontwikkeling
Eco labelling
Eco-cheque
Eco-drug
Eco-etikettering
Eco-industrie
Eco-ontwikkeling
Ecologische industrie
Finish op beton aanbrengen
Gebreken in beton identificeren
Gebreken in beton vaststellen
Hakbeitel voor beton
Koudbeitel voor beton
Milieu-etikettering
Milieu-industrie
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Polieren
Polijsten

Traduction de «eco béton » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

unter Wasser Beton gießen


bankbeitel voor beton | hakbeitel voor beton | koudbeitel voor beton

Betonmeißel | Meißel für Betonberbeitung


eco labelling | eco-etikettering | milieu-etikettering

Umweltkennzeichnung | Umweltzeichen | Vergabe des Umweltzeichens


finish op beton aanbrengen | polieren | beton afwerken | polijsten

Zement nachbearbeiten


behandelen van gecontamineerd beton | behandeling van radio-actief besmet beton

Behandlung von kontaminiertem Beton


gebreken in beton identificeren | gebreken in beton vaststellen

Betonmängel ermitteln | Mängel in Beton ermitteln






milieu-industrie [ eco-industrie | ecologische industrie ]

Umweltindustrie [ Öko-Industrie | Umweltschutzindustrie | Umweltschutzwirtschaft ]


duurzame ontwikkeling [ bio-economie | eco-ontwikkeling ]

dauerhafte Entwicklung [ Biowirtschaft | nachhaltige Entwicklung | ökologische Entwicklung | umweltgerechte Entwicklung | zukunftsfähige Entwicklung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij ministerieel besluit van 17 februari 2017, dat in werking treedt op de datum van bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad, wordt het zuiveringssysteem dat door de vennootschap « Eco Béton » te Sint-Truiden onder de handelsnaam Ecopure Compact W2 EH 5-99 (capaciteit 5 tot 99 inwonerequivalent) in omloop gebracht wordt, voor vijf jaar erkend als individueel zuiveringssysteem (referentienummer 2017/02/104/A).

Durch Ministeriellen Erlass vom 17. Februar 2017, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird die Zulassung als individuelles Klärsystem des von der Gesellschaft "Eco Béton" in Sint-Truiden unter der Handelsbezeichnung Ecopure Compact W2 EH 5-99 für eine Kapazität von 5 bis 99 Einwohnergleichwerten unter der Bezugsnummer 2017/02/104/A vorgestellten Klärsystems für eine Dauer von fünf Jahren gewährt.


Bij ministerieel besluit van 17 februari 2017, dat in werking treedt op de datum van bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad, wordt het zuiveringssysteem dat door de vennootschap « Eco Béton » te Sint-Truiden onder de handelsnaam Ecopure Compact W1 EH 5-27 (capaciteit 5 tot 27 inwonerequivalent) in omloop gebracht wordt, voor vijf jaar erkend als individueel zuiveringssysteem (referentienummer 2017/02/103/A).

Durch Ministeriellen Erlass vom 17. Februar 2017, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird die Zulassung als individuelles Klärsystem des von der Gesellschaft "Eco Béton" in Sint-Truiden unter der Handelsbezeichnung Ecopure Compact W1 EH 5-27 für eine Kapazität von 5 bis 27 Einwohnergleichwerten unter der Bezugsnummer 2017/02/103/A vorgestellten Klärsystems für eine Dauer von fünf Jahren gewährt.


Bij ministerieel besluit van 4 februari 2016, dat in werking treedt op de datum van bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad, wordt het zuiveringssysteem dat door de vennootschap « Eco Béton » te Sint-Truiden onder de handelsnaam Biofixe W2 5 tot 50 EH (capaciteit 5 tot 50 inwonerequivalent) in omloop gebracht wordt, voor vijf jaar erkend als individueel zuiveringssysteem (referentienummer 2016/02/102/A).

Durch Ministerialerlass vom 4. Februar 2016, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird die Zulassung als individuelles Klärsystem des von der Gesellschaft "Eco Béton" in Sint-Truiden unter der Handelsbezeichnung Biofixe W2-5 mit 50 EH für eine Kapazität von 5 bis 50 Einwohnergleichwerten unter der Bezugsnummer 2016/02/102/A vorgestellten Klärsystems für eine Dauer von fünf Jahren gewährt.


Water Bij ministerieel besluit van 4 februari 2016, dat in werking treedt op de datum van bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad, wordt het zuiveringssysteem dat door de vennootschap « Eco Béton » te Sint-Truiden onder de handelsnaam Biofixe W1 5 tot 35 EH (capaciteit 5 tot 35 inwonerequivalent) in omloop gebracht wordt, voor vijf jaar erkend als individueel zuiveringssysteem (referentienummer 2016/02/101/A).

Wasser Durch Ministerialerlass vom 4. Februar 2016, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird die Zulassung als individuelles Klärsystem des von der Gesellschaft "Eco Béton" in Sint-Truiden unter der Handelsbezeichnung Biofixe W1-5 mit 35 EH für eine Kapazität von 5 bis 35 Einwohnergleichwerten unter der Bezugsnummer 2016/02/101/A vorgestellten Klärsystems für eine Dauer von fünf Jahren gewährt.


w