Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ecofin
Economische en financiële Raad van de Europese Unie
Opnieuw ter goedkeuring voorgelegde vergunning
Raad Ecofin
Raad Economische en Financiële Zaken
Raad van Ecofin
Voorgelegd zijn

Traduction de «ecofin wordt voorgelegd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ecofin [ Economische en financiële Raad van de Europese Unie | Raad Ecofin | Raad Economische en Financiële Zaken ]

Ecofin [ der Rat (Wirtschaft und Finanzen) der Europäischen Union | Rat Ecofin ]






Gezamenlijke Raadsvergadering van Ministers Ecofin/JAI

Gemeinsame Ratsversammlung der Ecofin/JAI-Minister


het beroep moet (onverwijld) worden voorgelegd (aan de kamer van beroep), zonder oordeel over de gronden daarvan

die Beschwerde ist ohne sachliche Stellungnahme ... vorzulegen


opnieuw ter goedkeuring voorgelegde vergunning

erneut zur Genehmigung vorzulegender Betreiberschein


aan de luchtvaartoverheden ter goedkeuring voorgelegd tarief

Tarif,der Gegenstand der Genehmigung durch die Luftfahrtbehörden ist
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien is in een recent verslag over OO, dat door de lidstaten is opgesteld en aan de ECOFIN-Raad is voorgelegd, geanalyseerd hoe OO ertoe kan bijdragen dat de strategische doelstelling van Lissabon wordt gerealiseerd, en de noodzaak benadrukt om OO en innovatie in de EU te verbeteren.

Ferner wurde in einem kürzlich vorgelegten Bericht über FE, der von den Mitgliedstaaten ausgearbeitet und auf der Ratstagung Wirtschaft/Finanzen vorgestellt wurde, analysiert, wie die FE zur Erreichung des strategischen Ziels von Lissabon beitragen kann; darüber hinaus wurde die Notwendigkeit unterstrichen, FE und Innovation in der EU zu verbessern.


Omdat de Raad Ecofin aanzienlijk in de richting van het Parlement is opgeschoven en de verschillende partijen naar een akkoord in eerste lezing streven, heb ik slechts één amendement aan de plenaire vergadering voorgelegd, dat het compromis van de Raad Ecofin omvat.

Angesichts der während der ECOFIN-Tagung erzielten bedeutenden Fortschritte im Sinne des Standpunktes des Parlaments und angesichts des Ziels der beteiligten Parteien, in erster Lesung zu einer Einigung zu gelangen, habe ich im Plenum nur einen einzigen Änderungsantrag eingereicht, der den Kompromiss des ECOFIN aufgreift.


9. betreurt eens te meer het feit dat het Parlement nog niet volledig betrokken is bij het ontwikkelen en uitvoeren van de globale richtsnoeren voor het economische beleid; verzoekt de Europese Raad dan ook rekening te houden met het standpunt van het Parlement, en de bestaande aanbeveling te wijzigen overeenkomstig de aan de ECOFIN-Raad voorgelegde concrete amendementen; verzoekt verder dat het Parlement dit jaar op passende wijze wordt betrokken bij het stroomlijnen van economische en werkgelegenheidsprocedures, inclusief verbeter ...[+++]

9. bedauert erneut, dass das Parlament noch nicht umfassend in die Entwicklung und Umsetzung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik der Europäischen Union einbezogen ist; fordert den Europäischen Rat daher auf, den Standpunkt des Parlaments zu berücksichtigen und die vorliegende Empfehlung gemäß den dem Rat "Wirtschaft und Finanzen" übermittelten konkreten Änderungsanträgen abzuändern; fordert ferner, dass das Parlament dieses Jahr auf angemessene Weise in die Vorbereitung der Straffung der wirtschafts- und beschäftigungspolitischen Verfahren, einschließlich der Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den Institutionen der Europäischen Union, einbezogen wird; bedauer ...[+++]


11. betreurt eens te meer het feit dat het Parlement nog niet volledig betrokken is bij het ontwikkelen en uitvoeren van de globale richtsnoeren voor het economische beleid; verzoekt de Europese Raad dan ook rekening te houden met het standpunt van het Parlement, in het bijzonder wat een actief investeringsbeleid betreft, en de bestaande aanbeveling te wijzigen overeenkomstig de aan de ECOFIN-Raad voorgelegde concrete amendementen; verzoekt verder dat het Parlement dit jaar op passende wijze wordt betrokken bij het stroomlijnen van ...[+++]

11. bedauert erneut, dass das Europäische Parlament noch nicht umfassend in die Entwicklung und Umsetzung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik der Europäischen Union einbezogen ist; fordert den Europäischen Rat daher auf, den Standpunkt des Europäischen Parlaments zu berücksichtigen, insbesondere im Hinblick auf eine aktive Investitionspolitik, und die vorliegende Empfehlung gemäß den dem Rat der Wirtschafts- und Finanzminister übermittelten konkreten Änderungsanträgen abzuändern; fordert ferner, dass das Parlament dieses Jahr angemessen in die Vorbereitung der Straffung der wirtschafts- und beschäftigungspolitischen Verfahren, einschließlich der Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den Institutionen der Europäischen Union, e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de documenten die aan de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad zullen worden voorgelegd, waaronder de gezamenlijke verslagen van de Commissie en de Raad over pensioenhervormingen, en over gezondheids- en ouderenzorg, het verslag van de Ecofin-Raad over de follow-up van de Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling, en het Ecofin-document inzake kernpunten,

– in der Erwägung, dass dem Europäischen Rat bei seiner Frühjahrstagung weitere Dokumente vorgelegt werden, darunter die gemeinsamen Berichte der Kommission und des Rates zu den Reformen der Rentensysteme und zu den Gesundheits- und Altenpflegesystemen, der Bericht des EcoFin-Rates über die Folgemaßnahmen nach dem Weltgipfel zur nachhaltigen Entwicklung und das EcoFin-Dokument über die ‚Schlüsselthemen‘,


De Raad besloot tevens het verslag van de groep Gedragscode over de belastingregeling voor ondernemingen (Groep Primarolo), dat op 29 november 1999 aan de Raad ECOFIN werd voorgelegd, via het Internet (op de website van de Raad) voor het publiek beschikbaar te stellen.

Der Rat kam ferner überein, den Bericht der Gruppe "Verhaltenskodex" (Unternehmensbesteuerung) (Primarolo-Gruppe) in der Fassung, wie er dem ECOFIN-Rat am 29. November 1999 vorgelegt wurde, der Öffentlichkeit über das Internet (Webseite des Rates) zugänglich zu machen; er nahm zu dem Inhalt des Berichts jedoch nicht Stellung.


8. Een algemeen verslag over de stand van de uitvoering, met inbegrip van de personeels-formatie zal op 8 oktober 1999 aan de Raad ECOFIN worden voorgelegd, die dan de nodige conclusies zal trekken.

Dem Rat (Wirtschaft und Finanzen) wird auf seiner Tagung am 8. Oktober 1999 ein umfassender Bericht über den Stand der Umsetzung, einschließlich der Einzelheiten des Stellenplans, vorgelegt; der Rat wird sodann die erforderlichen Schlußfolgerungen ziehen.


Daarom zijn in het actieplan voor de statistische behoeften van de EMU (goedgekeurd door de ECOFIN-Raad van 29 september 2000) de conjuncturele statistieken betreffende de loonkosten opgenomen op de lijst van projecten die in de loop van 2001 met prioriteit aan de Raad en het Parlement moeten worden voorgelegd.

Deshalb werden im Aktionsplan zum Statistikbedarf der WWU (der vom Rat der Wirtschafts- und Finanzminister am 29. September 2000 genehmigt wurde) kurzfristige Arbeitskostenstatistiken unter den Verordnungsentwürfen aufgeführt, die dem Rat und dem Parlament zu einem frühen Zeitpunkt des Jahres 2001 vorzulegen sind.


De bevindingen zullen in november worden voorgelegd aan de ECOFIN-Raad en ter beschikking worden gesteld van de Groep op hoog niveau inzake sociale bescherming.

Die Ergebnisse sollen dem Rat der Wirtschafts- und Finanzminister im November vorgelegt und der hochrangigen Gruppe ,Sozialschutz" zur Verfügung gestellt werden.


De Raad nam nota van de adviezen van het Comité voor de werkgelegenheid en het Comité voor sociale bescherming (14785/03 en 15055/03) over de structurele indicatoren en verzocht de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen een oplossing te zoeken op basis van de ontwerp-conclusies die aan de Raad Ecofin werden voorgelegd, en daarbij nota te nemen van de punten die door een andere Raad (Milieu) ter sprake werden gebracht.

Der Rat nahm die Stellungnahmen des Beschäftigungsausschusses und des Ausschusses für Sozialschutz (Dok. 14785/03 und 15055/03) zu den Strukturindikatoren zur Kenntnis und ersuchte den Rat "Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen" (GAERC), eine Lösung auf der Grundlage des dem ECOFIN-Rat unterbreiteten Entwurfs für Schlussfolgerungen des Rates herbeizuführen und die von einem anderen Rat (Umwelt) aufgeworfenen Fragen zur Kenntnis zu nehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ecofin wordt voorgelegd' ->

Date index: 2023-12-17
w