Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ecologisch duurzame groei
Ecologisch herstel
Ecologisch veldonderzoek uitvoeren
Ecologisch veldonderzoek verrichten
Ecologische abondantie
Ecologische beginselen
Ecologische beoordeling
Ecologische beweging
Ecologische data analyseren
Ecologische economie
Ecologische gegevens analyseren
Ecologische norm
Ecologische partij
Ecologische principes
Ecologische sanering
Groene economie
Groene groei
Groene partij
Milieusanering
Milieuvriendelijke groei
Strategie voor groene economie
Transitie naar groene economie

Traduction de «ecologische uitdagingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ecologische abondantie | ecologische abondantie/relatieve dichtheid

Ökologischer Reichtum




ecologische partij [ groene partij ]

Umweltpartei [ die Grünen ]


groene economie [ ecologisch duurzame groei | ecologische economie | groene groei | milieuvriendelijke groei | strategie voor groene economie | transitie naar groene economie ]

grüne Wirtschaft [ grünes Wachstum | ökologische Wirtschaft | Ökowirtschaft | Strategie für eine grüne Wirtschaft | Übergang zu einer grünen Wirtschaft | umweltverträgliches Wachstum ]


ecologisch veldonderzoek uitvoeren | ecologisch veldonderzoek verrichten

ökologische Feldstudien durchführen


ecologische data analyseren | ecologische gegevens analyseren

ökologische Daten analysieren


ecologische beoordeling | ecologische taxatie/raming/inschatting

Ökologische Bewertung


ecologisch herstel | ecologische sanering | milieusanering

Umweltsanierung


ecologische beginselen | ecologische principes

ökologische Grundsätze | ökologische Prinzipien


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het economische model op basis van het stelsel „ontginnen, produceren, consumeren, weggooien” wordt in vraag gesteld door de toename van economische, sociale en ecologische uitdagingen waarmee Europa wordt geconfronteerd.

Das auf dem Schema „Nehmen — Herstellen — Verbrauchen — Entsorgen“ beruhende Wirtschaftsmodell wird durch die Zunahme der wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Herausforderungen, vor denen Europa steht, infrage gestellt.


Deze veranderingen zijn nodig opdat de internationale gemeenschap partnerlanden kan helpen bij het aanpakken van economische, sociale en ecologische uitdagingen.

Diese Veränderungen sind erforderlich, damit die internationale Gemeinschaft Partnerländer bei der Bewältigung wirtschaftlicher, sozialer und ökologischer Herausforderungen unterstützen kann.


Bij het koolstofarm maken van de economie en de ecologische transitie zullen echter sociale uitdagingen om de hoek komen kijken , aangezien er in bedrijfstakken met een hoge ecologische voetafdruk arbeidsplaatsen zullen verdwijnen.

Dekarbonisierung und ökologischer Wandel gehen indes mit sozialen Herausforderungen einher, da Arbeitsplätze in Branchen mit einem großen ökologischen Fußabdruck schwinden werden.


In het bijzonder het model van „sociaal ondernemerschap”, dat in de eerste plaats beoogt een bijdrage te leveren aan het algemeen nut voor de samenleving, kan aantrekkelijk zijn voor jongeren en kan hun de kans geven vernieuwende antwoorden te vinden op de huidige economische, maatschappelijke en ecologische uitdagingen.

insbesondere das Modell des sozialen Unternehmertums, das einen Beitrag zum allgemeinen Wohl der Gesellschaft leisten soll, junge Menschen ansprechen und ihnen die Möglichkeit geben kann, auf die derzeitigen wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Herausforderungen eine innovative Antwort zu finden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij stellen ondernemingen en overheden in staat op nieuwe economische, maatschappelijke en ecologische uitdagingen in te spelen, de overgang naar een duurzamere economie te vergemakkelijken en de productiviteitsgroei en het concurrentievermogen op lange termijn te vergroten.

Sie schaffen für Unternehmen und Regierungen die Voraussetzungen, um neue wirtschaftliche, soziale und ökologische Herausforderungen anzugehen, erleichtern den Übergang zu einer nachhaltigeren Wirtschaft und fördern langfristiges Produktivitätswachstum und Wettbewerbsfähigkeit.


Hierbij doen zich ecologische uitdagingen en mogelijkheden voor, die mondiale aandacht vereisen en waarbij de EU aanzienlijke steun kan verlenen: op het vlak van onderzoek, financiering, de strijd tegen de opwarming van de aarde en de ontwikkeling van groene technologieën.

Die ökologischen Herausforderungen und Chancen erfordern die weltweite Aufmerksamkeit und die EU kann in dieser Hinsicht einen wesentlichen Beitrag leisten: in der Forschung, der Finanzierung, der Bekämpfung der Erderwärmung und der Entwicklung grüner Technologien.


Het aantal inzendingen, het hoogste sinds de lancering van de Europese milieuprijzen voor bedrijven in 1987, weerspiegelt de groeiende belangstelling van ondernemingen voor duurzaamheid en hun bewustzijn van de ecologische uitdagingen van vandaag.

Dies ist die höchste Teilnehmerzahl seit Einführung des Europäischen Umweltpreises im Jahr 1987 und zeigt das wachsende Interesse der Unternehmen an nachhaltigem Wirtschaften und ihr Verständnis für die aktuellen ökologischen Herausforderungen.


Dat doet echter geen recht aan de specifieke sociale, economische en ecologische uitdagingen waar de landen en gebieden overzee nu voor staan.

Aus historischen Gründen wurden die derzeitigen Beziehungen weitgehend nach dem Vorbild der Zusammenarbeit mit den Staaten Afrikas, der Karibik und des Pazifischen Raums (AKP) gestaltet. Dies entspricht jedoch nicht der spezifischen sozialen, wirtschaftlichen und ökologischen Problematik, die die ÜLG heute zu bewältigen haben.


Een diepgaand, gemeenschappelijk inzicht verkrijgen in complexe en onderling samenhangende sociaal-economische uitdagingen waarmee Europa wordt geconfronteerd, zoals groei, werkgelegenheid en concurrentievermogen, sociale cohesie, uitdagingen op maatschappelijk, cultureel en onderwijsgebied in een uitgebreide EU en duurzaamheid, ecologische uitdagingen, demografische verandering migratie en integratie, kwaliteit van het bestaan en mondiale onderlinge afhankelijkheid, met name om een verbeterde kennisbasis voor beleid op de betrokken gebieden te scheppen.

Schaffung eines umfassenden, gemeinsamen Verständnisses der komplexen, miteinander verknüpften gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Herausforderungen, vor denen Europa steht, wie Wachstum, Beschäftigung und Wettbewerbsfähigkeit, sozialer Zusammenhalt, soziale, kulturelle und bildungspolitische Herausforderungen in einer erweiterten EU und Nachhaltigkeit, umweltrelevante Herausforderungen, demographische Entwicklung, Migration und Integration, Lebensqualität und globale Verflechtung, insbesondere zur Bereitstellung einer besseren Wissensgrundlage für die Politik in den jeweiligen Bereichen.


versterking van de politieke betrekkingen tussen de EU en de ACS-landen in de Stille Oceaan, bijv. door een intensievere dialoog met het Forum van de eilanden in de Stille Oceaan (PIF); aangaan van de sociaaleconomische en ecologische uitdagingen door een efficiëntere, beter gecoördineerde en gerichtere ontwikkelingssamenwerking, in de eerste plaats door duurzame ontwikkeling en duurzaam gebruik van de natuurlijke hulpbronnen.

Stärkung der politischen Beziehungen zwischen der EU und den AKP-Staaten des pazifischen Raums, zum Beispiel im Wege eines verstärkten Dialogs mit dem Pazifik-Insel-Forum (PIF); Bewältigung der sozioökonomischen und ökologischen Herausforderungen durch eine wirksamere, besser abgestimmte und gezieltere Entwicklungszusammenarbeit, bei der der nachhaltigen Entwicklung und der nachhaltigen Nutzung natürlicher Ressourcen Vorrang eingeräumt wird.


w