Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ecologisch duurzame groei
Ecologisch herstel
Ecologisch veldonderzoek uitvoeren
Ecologisch veldonderzoek verrichten
Ecologische abondantie
Ecologische beginselen
Ecologische beoordeling
Ecologische beweging
Ecologische data analyseren
Ecologische economie
Ecologische gegevens analyseren
Ecologische norm
Ecologische partij
Ecologische principes
Ecologische sanering
Groene economie
Groene groei
Groene partij
Milieusanering
Milieuvriendelijke groei
Strategie voor groene economie
Transitie naar groene economie

Vertaling van "ecologische vermazing " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ecologische abondantie | ecologische abondantie/relatieve dichtheid

Ökologischer Reichtum




ecologische partij [ groene partij ]

Umweltpartei [ die Grünen ]


groene economie [ ecologisch duurzame groei | ecologische economie | groene groei | milieuvriendelijke groei | strategie voor groene economie | transitie naar groene economie ]

grüne Wirtschaft [ grünes Wachstum | ökologische Wirtschaft | Ökowirtschaft | Strategie für eine grüne Wirtschaft | Übergang zu einer grünen Wirtschaft | umweltverträgliches Wachstum ]


ecologisch veldonderzoek uitvoeren | ecologisch veldonderzoek verrichten

ökologische Feldstudien durchführen


ecologische data analyseren | ecologische gegevens analyseren

ökologische Daten analysieren


ecologische beoordeling | ecologische taxatie/raming/inschatting

Ökologische Bewertung


ecologisch herstel | ecologische sanering | milieusanering

Umweltsanierung


ecologische beginselen | ecologische principes

ökologische Grundsätze | ökologische Prinzipien


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de auteur van het effectenonderzoek ervan uitgaat dat enkel de aanleg van de onverharde binnenweg tussen de noordwestelijke zone en de noordelijke zone zou leiden tot de isolatie van de elementen in de lokale ecologische vermazing; dat die impact gerelativeerd dient te worden daar enkel weinig mobiele dierenpopulaties betrokken zijn, dat de vermaasde elementen die daardoor geïsoleerd zouden worden slechts over een korte afstand (ong. 150 m) afgesneden zouden zijn en dat er oplossingen bestaan om die vermazing terug te brengen (aanleg van beboste buffers langs de verbindingsweg en aan de rand van de verschillende uitbreid ...[+++]

In der Erwägung, dass der Autor der Umweltverträglichkeitsstudie betrachtet, dass nur die Anlage der Verbindungsbahn zwischen dem Nordwestgebiet und dem Nordgebiet zur Isolierung der Elemente der lokalen ökologischen Vermaschung führen würde; dass diese Auswirkung zu relativieren ist, da sie nur einige Tierpopulationen mit geringer Mobilität beeinflussen würde; dass die betroffenen Elemente der Vermaschung nur auf einer geringen Fläche isoliert wären (ungefähr 150 Meter), und dass es Lösungen gibt, um sie wiederzuverbinden (Schaffun ...[+++]


Overwegende dat sommige bezwaarindieners zich categorisch verzetten tegen het project, wegens de mogelijke schadelijke gevolgen voor de omgevende natuur (verstoring van de ecologische vermazing, stof...) of wegens de onverenigbaarheid ervan met de leefmilieu-context als `industrieel' project dat tegen de instandhouding van activiteiten, vallend onder de "duurzame ontwikkeling", in zou gaan;

In der Erwägung, dass sich bestimmte Beschwerdeführer dem Projekt kategorisch widersetzen, wegen der nachteiligen Folgen, die sie auf die umgebende Natur haben könnten (Störung der ökologischen Vermaschung, Staub usw.) oder deren Unvereinbarkeit mit dem Umweltzusammenhang als "industrielles" Projekt, das im Gegensatz zur Beibehaltung von Aktivitäten im Bereich der "nachhaltigen Entwicklung" steht;


In de ruimtelijke structuur worden de locaties opgenomen die erkend zijn krachtens de wet van 12 juli 1973 inzake natuurbehoud, evenals de door de Regering aangenomen ecologische doorgangsgebieden, waarbij rekening wordt gehouden met hun biologische waarde en hun continuïteit met het oog op een, over het meergemeentelijk gebied heen, dichte ecologische vermazing.

Sie enthält die kraft des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur anerkannten Standorte und die von der Regierung angenommenen ökologischen Verbindungen unter Berücksichtigung ihres biologischen Werts und ihrer Kontinuität zwecks der Gewährleistung einer kohärenten ökologischen Vernetzung auf Ebene des plurikommunalen Gebiets.


In de ruimtelijke structuur worden de locaties opgenomen die erkend zijn krachtens de wet van 12 juli 1973 inzake natuurbehoud, evenals de door de Regering aangenomen ecologische doorgangsgebieden, waarbij rekening wordt gehouden met hun biologische waarde en hun continuïteit met het oog op een grondgebiedomvattende dichte ecologische vermazing.

Sie enthält die kraft des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur anerkannten Standorte und die von der Regierung angenommenen ökologischen Verbindungen unter Berücksichtigung ihres biologischen Werts und ihrer Kontinuität zwecks der Gewährleistung einer kohärenten ökologischen Vernetzung auf Ebene des regionalen Gebiets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel maakt het immers mogelijk om een breuk in de bosschage langs de RN25 te voorkomen en dus de impacten op de plaatselijke ecologische vermazing te beperken;

Er ermögliche nämlich, eine Unterbrechung des Gehölzstreifens entlang der RN25 zu vermeiden und somit die Auswirkungen auf die lokale ökologische Verflechtung in Grenzen zu halten;


1° ten gunste van het Gewest wanneer de aankoop van dit deel bijdraagt tot de ecologische vermazing of van belang is voor het behoud of het herstel van de biodiversiteit;

1° zugunsten der Region, wenn der Erwerb dieses Teils zur ökologischen Vermaschung beiträgt oder ein Interesse für die Erhaltung oder Wiederinstandsetzung der Artenvielfalt aufweist;


5. effecten van de opneming van het gemeentelijk overleggebied " Génistroit" op de ecologische vermazing, de biodiversiteit en het landschap (verdwijning van het bos van " Génistroit" ).

5. Auswirkungen der Eintragung des Gebiets für konzertierte kommunale Raumplanung " Génistroit" auf das Umweltgefüge, die Artenvielfalt und die Landschaft (der bois de Génistroit wird nicht mehr existieren).


Overwegende dat een bezwaarindiener erom verzoekt dat een bufferzone aangelegd wordt langs de dreef van de golf die een belangrijke as is van de ecologische vermazing tussen het bos van Lauzelle en het Bos van Villers;

In der Erwägung, dass ein Beschwerdeführer die Schaffung einer Pufferzone entlang der Drève du Golf verlangt, die eine bedeutende Achse der ökologischen Vermaschung zwischen den Wäldern bois de Lauzelle und bois de Villers darstellt;


- effecten van de opneming van het gemeentelijk overleggebied " Génistroit" op de ecologische vermazing, de biodiversiteit en het landschap (verdwijning van het bos van" Génistroit" );

- Auswirkungen der Eintragung des Gebiets für konzertierte kommunale Raumplanung " Génistroit" auf das Umweltgefüge, die Artenvielfalt und die Landschaft (der bois de Génistroit wird nicht mehr existieren);


Overwegende dat een bezwaarindiener erom verzoekt dat de bosschages en de heggen langs het pad dat de " avenue Athéna" verbindt met de " rue Arthur Hardy" behouden worden omdat ze een belangrijk element zijn van de ecologische vermazing;

In der Erwägung, dass ein Beschwerdeführer verlangt, dass die Baum- und Heckenbestände entlang des Wegs zwischen der avenue Athéna und der rue Arthur Hardy aufrechterhalten werden, da sie ein wichtiges Element der ökologischen Vermaschung darstellen;


w