Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economie die concurrentie steeds heviger » (Néerlandais → Allemand) :

Daar voeg ik van mijn kant nog een boodschap aan toe, en wel dat het inderdaad van cruciaal belang is dat we gedurende deze crisis zorgen voor minimalisering van de sociale gevolgen, maar tevens dat er een duidelijke vaste koers wordt uitgezet, opdat we weten of we hier in termen van mondiale concurrentie als winnaars of als verliezers uit tevoorschijn zullen komen. Want ik verzeker u dat in de zoektocht naar een nieuwe groene en slimme koolstofarme economie die concurrentie steeds heviger zal worden.

Lassen Sie mich dem noch etwas hinzufügen: Natürlich ist es in der Krise lebenswichtig, die sozialen Auswirkungen auf ein Minimum zu beschränken. Aber es ist auch wichtig, einen klaren Kurs beizubehalten, damit wir wissen, ob wir im Hinblick auf den globalen Wettbewerb, der auf der Suche nach einer neuen grünen, intelligenten und CO2-armen Wirtschaft immer härter wird, als Gewinner oder Verlierer aus dieser Krise hervorgehen werden.


16. maakt zowel de lidstaten als de ondernemingen erop attent dat bundeling van krachten (via inkoopcombinaties, samenwerkingsverbanden, consortia en fusies) een manier is om bestand te blijven tegen de steeds heviger wordende internationale concurrentie van buiten de EU;

16. macht die Mitgliedstaaten und die Unternehmen darauf aufmerksam, dass Annäherungen zwischen Unternehmen (gemeinsame Anschaffungen, Kooperationen, Konsortien, Fusionen) angesichts einer immer schärferen internationalen Konkurrenz durchaus Faktoren für die Wettbewerbsfähigkeit sind;


16. maakt zowel de lidstaten als de ondernemingen erop attent dat bundeling van krachten (via inkoopcombinaties, samenwerkingsverbanden, consortia en fusies) een manier is om bestand te blijven tegen de steeds heviger wordende internationale concurrentie van buiten de EU;

16. macht die Mitgliedstaaten und die Unternehmen darauf aufmerksam, dass Annäherungen zwischen Unternehmen (gemeinsame Anschaffungen, Kooperationen, Konsortien, Fusionen) angesichts einer immer schärferen internationalen Konkurrenz durchaus Faktoren für die Wettbewerbsfähigkeit sind;


En dat is maar mogelijk als we duidelijk inzetten op innovatie, arbeidsflexibiliteit en nieuwe arbeidsmodellen, en als de opleiding van onze jongeren is afgestemd op een markt waar de concurrentie steeds heviger is.

Dies ist nur möglich, wenn ein deutlicher Schwerpunkt auf Innovation, flexibles Arbeiten und neue Modelle für Arbeit und Weiterbildung von mehr jungen Menschen zugunsten eines immer wettbewerbsfähigeren Marktes gelegt wird.


Aangezien de mondiale concurrentie steeds heviger wordt, is de leidersrol van Europa in deze revolutionaire ontwikkeling echter niet gegarandeerd.

Die Führungsposition Europas bei dieser Revolution ist aber nicht selbstverständlich, denn der globale Wettbewerb verschärft sich.


C. overwegende dat klimaatverandering een van de voornaamste uitdagingen is van de 21ste eeuw, met ingrijpende negatieve wereldwijde gevolgen voor milieu, economie en samenleving, o.a. met steeds meer en steeds heviger extreme weersomstandigheden op de hele planeet,

C. in der Erwägung, dass der Klimawandel eine der größten Herausforderungen des 21. Jahrhunderts ist und weltweit enorme negative ökologische, wirtschaftliche und soziale Auswirkungen hat, einschließlich der Zunahme der Häufigkeit und Schwere extremer Wetterereignisse auf der ganzen Welt,


Europese samenwerking: een noodzaak In de wereld van de industrie- en materiaaltechnologie is samenwerking tegenwoordig onontkoombaar vanwege de mondialisering van de markten, de internationale concurrentie die met de opkomst van nieuwe industriecentra heviger is geworden, de steeds hogere ontwikkelingskosten voor nieuwe technologie en de steeds kortere levensduur van de produkten.

Die Notwendigkeit einer europäischen Zusammenarbeit Im Bereich der Industrie- und Werkstofftechnologien ist die Zusammenarbeit heute eine Notwendigkeit, die von der Globalisierung der Märkte, der internationalen Konkurrenz - verstärkt durch das Entstehen neuer industrieller Kraftfelder -, den gestiegenen Entwicklungskosten für neue Technologien und der verkürzten Lebensdauer der Produkte diktiert wird.


Doch de bedrijven in de Europese Unie worden met nieuwe uitdagingen geconfronteerd en blijven op bepaalde gebieden gehandicapt: - dit komt onder meer tot uiting in een steeds heviger internationale concurrentie, een snellere verspreiding van nieuwe technologieën (informatiemaatschappij, biotechnologie, nieuwe materialen), een steeds belangrijker rol van kwaliteitsfactoren bij de concurrentie (opleiding, onderzoek, patenten, enz.), een voortdurende hoge ...[+++]

Die Unternehmen der Europäischen Union stehen jedoch vor neuen Herausforderungen und haben in bestimmten Bereichen nach wie vor mit einigen Schwachpunkten zu kämpfen: - Der internationale Wettbewerb wird immer stärker, und neue Technologien finden immer schnellere Verbreitung (Informationsgesellschaft, Biotechnologie, neue Werkstoffe); dies äußert sich in der zunehmenden Bedeutung "qualitativer" Wettbewerbsfaktoren, wie Aus- und F ...[+++]


DE KOSTEN VAN HET MISSEN VAN DE BOOT Indien zij geen meer gecoördineerd proactief beleid gaat voeren, loopt de Unie het economische wonder dat bezig is zich in Azië te voltrekken mis vanwege de hevige concurrentie van Japan, de Verenigde Staten en ook steeds sterker bedrijven in de regio ...[+++]

Die Kosten eines Mißerfolgs Gelingt es der Union nicht, eine abgestimmte proaktive Strategie zu entwickeln, so wird sie angesichts der starken Konkurrenz Japans, der Vereinigten Staaten und in zunehmendem Maße auch der asiatischen Unternehmen den Anschluß an das in Asien sich vollziehende Wirtschaftswunder verlieren.


Een hoog gekwalificeerde groep ter assistentie van de Commissie De door de Commissie ingestelde groep heeft tot taak, zich op de volgende thema's te bezinnen: * Onderwijs en beroepsopleiding in een samenleving en een economie die op kennis gebaseerd zijn, die de gehele onderwijsketen omvat, dus ook de voorschoolse fase en het volwassenenonderwijs. * Een betere herkenning van de behoeften aan opleiding en vaardigheden in een steeds meer op concurrentie gerichte samenleving die nieuwe werkvormen nodig heeft. * Het belang van het leerlin ...[+++]

Eine hochrangig besetzte Studiengruppe zur Unterstützung der Kommission Die von der Kommission eingesetzte Studiengruppe hat die Aufgabe, sich mit nachstehenden Themen zu befassen: * allgemeine und berufliche Bildung in einer wissensbasierten Gesellschaft und Wirtschaft unter Berücksichtigung des gesamten Bildungswesens, einschließlich der Vorschule und der Erwachsenenbildung; * bessere Ermittlung des Berufsbildungs- und Qualifikationsbedarfs in einer immer stärker wettbewerbsorientierten Gesellschaft, die neue Arbeitsformen erfordert; * Bedeutung des Lernens auf sämtlichen ...[+++]


w