Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij zich hebben
Ter bede onder zich hebben

Traduction de «economie hebben zich » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




de endogene insluitsels hebben de neiging zich tamelijk gelijkmatig te verdelen

die endogenen Einschlüsse neigen dazu, sich ziemlich gleichmδssig zu verteilen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diverse ontwikkelingen binnen de overgang van de EU naar een koolstofarme economie hebben zich sinds de publicatie van de eerste stand van de energie-unie voortgezet en versterkt.

Seit der Veröffentlichung des ersten Berichts zur Lage der Energieunion haben sich einige Trends beim Übergang der EU zu einer emissionsarmen Wirtschaft fortgesetzt und verstärkt.


De EU en regeringen over de hele wereld hebben zich verbonden tot de doelstelling van een duurzamere economie en samenleving toen zij de Overeenkomst van Parijs inzake klimaatverandering en de Agenda 2030 voor duurzame ontwikkeling van de VN goedkeurden.

Die EU und die Regierungen weltweit haben sich mit der Unterzeichnung des Pariser Übereinkommens zum Klimaschutz und der UN-Agenda 2030 für nachhaltige Entwicklung zum Ziel einer nachhaltigeren Wirtschaft und Gesellschaft bekannt.


De platforms hebben zich ontpopt als een innovatieve kracht binnen de digitale economie, die kleinere bedrijven helpt online te gaan en nieuwe markten te bereiken.

Darüber hinaus haben sich Plattformen als Innovatoren in der digitalen Wirtschaft erwiesen, die kleineren Unternehmen helfen, sich online zu betätigen und neue Märkte zu erschließen.


Sommige onlineplatforms hebben zich ontwikkeld tot spelers die in talloze sectoren van de economie meeconcurreren. De wijze waarop zij hun marktmacht inzetten, werpt vragen op die nader moeten worden geanalyseerd, in specifieke gevallen ook wat de buiten het mededingingsrecht vallende aspecten betreft.

Einige Online-Plattformen haben sich zu Marktakteuren entwickelt, die in vielen Wirtschaftszweigen am Wettbewerb teilnehmen, wobei die Art und Weise, wie sie ihre Marktstellung ausnutzen, eine Reihe von Problemen aufwirft, die über die Anwendung des Wettbewerbsrechts im Einzelfall hinaus noch weiter zu prüfen sein werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na meer dan 20 jaar opmerkelijke economische groei hebben zich in de Chinese economie diepgaande wijzigingen voltrokken.

Mehr als zwanzig Jahre beachtlichen Wirtschaftswachstums haben zu tiefgreifenden Veränderungen in der Wirtschaft Chinas geführt.


62. is verheugd dat sommige EU-lidstaten strategieën voor een koolstofarme economie hebben opgesteld, maar vraagt alle lidstaten dat uiterlijk juli 2013 te doen; dringt erop aan dat de Commissie wetgevingsvoorstellen indient om de opstelling van dergelijke strategieën verplicht te maken als niet alle lidstaten zich daar uiterlijk eind 2012 toe hebben verbonden;

62. begrüßt die Ausarbeitung von Strategien zur Verringerung der CO2 -Emissionen, die seitens einiger Mitgliedstaaten der EU erfolgt ist, fordert jedoch alle Mitgliedstaaten auf, solche Strategien bis spätestens Juli 2013 auszuarbeiten; fordert mit Nachdruck, dass die Kommission Legislativvorschläge vorlegen soll, nach denen die Ausarbeitung solcher Strategien verbindlich ist, falls nicht von allen Mitgliedstaaten bis Ende 2012 eine entsprechende Verpflichtung eingegangen wurde;


63. is verheugd dat sommige EU-lidstaten strategieën voor een koolstofarme economie hebben opgesteld, maar vraagt alle lidstaten dat uiterlijk juli 2013 te doen; dringt erop aan dat de Commissie wetgevingsvoorstellen indient om de opstelling van dergelijke strategieën verplicht te maken als niet alle lidstaten zich daar uiterlijk eind 2012 toe hebben verbonden;

63. begrüßt die Ausarbeitung von Strategien zur Verringerung der CO2-Emissionen, die seitens einiger Mitgliedstaaten der EU erfolgt ist, fordert jedoch alle Mitgliedstaaten auf, solche Strategien bis spätestens Juli 2013 auszuarbeiten; fordert mit Nachdruck, dass die Kommission Legislativvorschläge vorlegen soll, nach denen die Ausarbeitung solcher Strategien verbindlich ist, falls nicht von allen Mitgliedstaaten bis Ende 2012 eine entsprechende Verpflichtung eingegangen wurde;


Deze bezittingen bevinden zich in heel Europa. De maffia, de georganiseerde maffiabendes zijn heel Europa binnengedrongen en hebben zich geïnfiltreerd in de reële economie en met name in de financiële economie.

Dieses Vermächtnis ist in ganz Europa präsent: die Mafia, die organisierten Mafiastrukturen, haben ganz Europa durchdrungen, indem sie die Realwirtschaft und insbesondere die Finanzwirtschaft unterwanderten.


Deze bezittingen bevinden zich in heel Europa. De maffia, de georganiseerde maffiabendes zijn heel Europa binnengedrongen en hebben zich geïnfiltreerd in de reële economie en met name in de financiële economie.

Dieses Vermächtnis ist in ganz Europa präsent: die Mafia, die organisierten Mafiastrukturen, haben ganz Europa durchdrungen, indem sie die Realwirtschaft und insbesondere die Finanzwirtschaft unterwanderten.


De Portugese regio's Norte en Centro, waar de economie gebaseerd was op traditionele sectoren als de textielindustrie, hebben zich sinds het begin van de jaren negentig gemoderniseerd in een poging zich aan te passen aan de uiterst snelle toename van de concurrentie.

Er bringt diese näher an die Bürgerinnen und Bürger heran, indem er Hilfe für diejenigen Arbeitnehmer bietet, die am schwersten von diesen Veränderungen betroffen sind. Die portugiesischen Regionen Norte und Centro, in denen die Wirtschaft auf traditionellen Branchen wie der Textilindustrie basierte, modernisieren seit den frühen 1990er Jahren und versuchen damit, sich an den rasch zunehmenden Wettbewerb anzupassen.




D'autres ont cherché : bij zich hebben     ter bede onder zich hebben     economie hebben zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economie hebben zich' ->

Date index: 2021-08-02
w