Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behouden
Behouden van de erkenning
Behouden-behouding van deviezen
Behoudens
Digitale economie
Dikte van het glas behouden
E-economie
Glasdikte behouden
Grampositief
Interneteconomie
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven
Juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden
Nieuwe economie
Online-economie
Waterbronnen behouden
Waterbronnen beschermen
Watervoorziening behouden

Vertaling van "economie te behouden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
behouden-behouding van deviezen | regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

Devisenbelassung


waterbronnen beschermen | waterbronnen behouden | watervoorziening behouden

Wasserressourcen erhalten


juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden | juiste bewaaromstandigheden voor geneesmiddelen handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden

geeignete Lagerungsbedingungen für Medikamente aufrechterhalten


dikte van het glas behouden | glasdikte behouden

Glasdicke beibehalten | Glasdicke einhalten


behouden van de erkenning

Aufrechterhaltung der Zulassung






grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden

grampositiv | Färbung | durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien


digitale economie | e-economie | interneteconomie | nieuwe economie | online-economie

digitale Wirtschaft | Internetwirtschaft | neue Ökonomie | neue Wirtschaft


behoudens een tot rechtsvragen beperkte hogere voorziening bij het Hof van Justitie

ein auf Rechtsfragen beschränktes Rechtsmittel beim Gerichtshof einlegen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is van cruciaal belang deze uitdagingen aan te pakken om deze essentiële hulpbron voor de mens, de natuur en de economie te behouden en de volksgezondheid te beschermen.

Diese Probleme müssen unbedingt gelöst werden, um die lebenswichtige Ressource Wasser für Mensch, Natur und Wirtschaft zu erhalten und auch die menschliche Gesundheit zu schützen.


De nationale en Europese overheden moeten daarvoor instaan, aangezien het voor de markt niet mogelijk is om een concurrerende industriële economie te behouden en tegelijkertijd het milieu te beschermen.

Dafür müssen die zuständigen nationalen Behörden und die EU-Organe sorgen, da der Markt es nicht leisten kann, für den Erhalt einer wettbewerbsfähigen und zugleich umweltverträglichen Industrie zu sorgen.


Innovatie kan de blauwe economie op een dusdanige manier helpen ontwikkelen dat niet alleen de creatie van groei en banen wordt gestimuleerd, maar ook het draagvlak voor het commerciële gebruik van de rijkdommen van de zee behouden blijft, zonder dat dit ten koste gaat van de bescherming van het mariene milieu.

Innovation kann zur Entwicklung der blauen Wirtschaft nicht nur in Bezug auf die Förderung des Wachstums und die Schaffung von Arbeitsplätzen in der EU beitragen, sondern sie erhält auch die staatliche Unterstützung für die kommerzielle Nutzung der Meeresressourcen aufrecht und dient gleichzeitig dem Schutz der Meeresumwelt.


Een groter aantal bedrijfsoverdrachten zou direct een positief effect op de Europese economie hebben: wanneer een bedrijf met succes wordt overgedragen, blijven gemiddeld meer banen behouden dan er door nieuwe starters worden gecreëerd.

Eine höhere Zahl von Unternehmensübertragungen würde sich unmittelbar positiv auf die europäische Wirtschaft auswirken, da durch eine erfolgreiche Übertragung im Durchschnitt mehr Arbeitsplätze erhalten als durch Neugründungen geschaffen werden. Die Übertragung von Unternehmen sollte daher in gleichem Ausmaß gefördert werden wie die Gründung von Unternehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU moet haar leidende positie op de markt voor groene technologie zien te behouden, zodat het zuinig omgaan met hulpbronnen ingang vindt in de gehele economie. Knelpunten in centrale netwerkinfrastructuren moeten worden opgelost om onze industriële concurrentiekracht te vergroten.

Die EU sollte ihre Führungsrolle auf dem Markt für umweltfreundliche Technologien beibehalten, um Ressourceneffizienz in der gesamten Wirtschaft zu gewährleisten, Engpässe in wichtigen Netzinfrastrukturen zu beseitigen und auf diese Weise die Wettbewerbsfähigkeit unserer Industrie zu stärken.


De noodzakelijke investeringen in onderzoek, innovatie en verspreiding zullen weliswaar aanzienlijk zijn, maar als we er niet in slagen de duurzaamheid van het hele vervoers- en mobiliteitsysteem te vergroten en de Europese technologische leiderschapspositie op het vlak van vervoer te behouden, zal dat op de lange termijn leiden tot onaanvaardbaar hoge kosten voor het milieu, de economie en de samenleving en in Europa nadelige gevolgen hebben voor de werkgelegenheid en de economische groei op lange termijn.

Es sind zwar beträchtliche Investitionen für Forschung, Innovation und Realisierung notwendig, aber wenn die Nachhaltigkeit des Verkehrs- und Mobilitätssystems als Ganzes nicht verbessert und die europäische Marktführerschaft bei Verkehrstechnologien nicht aufrechterhalten wird, entstehen langfristig unannehmbar hohe gesellschaftliche, ökologische und wirtschaftliche Kosten mit negativen Folgen für die Beschäftigung und das langfristige Wirtschaftswachstum in Europa.


Europa moet beseffen dat het haast moet maken als het de race om een concurrerende economie te behouden, niet wil verliezen.

Europa muss ein Bewusstsein für die Dringlichkeit der Lage entwickeln, oder es läuft Gefahr, den Wettlauf, was die Erhaltung einer wettbewerbsfähigen Wirtschaft betrifft, zu verlieren.


71. wijst erop dat in een wereldwijde context van marktconcurrentie een groot risico bestaat van koolstoflekkage in bepaalde sectoren die belangrijke onderdelen van de industriële productieketen zijn, ook bij de productie van goederen die dienen om klimaatverandering te bestrijden; verzoekt de Commissie verder onderzoek naar dit risico te doen en passende en doeltreffende maatregelen voor te stellen om het concurrentievermogen van de EU-economie te behouden en er tegelijk voor te zorgen dat de koolstofvoetafdruk van de EU niet verder toeneemt;

71. weist darauf hin, dass die Gefahr der Verlagerung von CO2-Emissionsquellen im internationalen Kontext der Wettbewerbsmärkte bei bestimmten Wirtschaftszweigen, die wichtige Glieder der Produktionskette für Industrieprodukte – auch für Erzeugnisse zur Eindämmung des Klimawandels – sind, ein ernst zu nehmendes Problem darstellt; fordert die Kommission auf, diese Gefahr weiter zu analysieren und geeignete und wirksame Maßnahmen vorzuschlagen, um die internationale Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft in der EU zu schützen und gleichzeitig dafür zu sorgen, dass sich der CO2-Fußabdruck der EU nicht vergrößert;


45. is van mening dat de EU haar leidende rol op het vlak van technologie voor een duurzame economie moet behouden en haar concurrentievoordeel op dit gebied moet uitbreiden, en dat daartoe concrete beleidsmaatregelen, ambitieuze streefcijfers en adequate financiële steunmaatregelen nodig zijn;

45. ist der Ansicht, dass die EU ihre Führungsrolle bei Technologien für eine nachhaltige Wirtschaft und ihren Wettbewerbsvorteil in diesem Bereich bewahren sollte, wozu konkrete Maßnahmen, ehrgeizige Ziele und angemessene Finanzmittel erforderlich sind;


2. benadrukt dat de EU haar doelstellingen op het gebied van broeikasgasreductie, energie-efficiëntie en hernieuwbare energie tegen 2020 moet bereiken terwijl zij tegelijkertijd een concurrerende en duurzame economie moet behouden; is van mening dat de ontwikkeling en aanwending van innovatieve, goedkope en koolstofarme energietechnologieën, energie-efficiëntie en hernieuwbare energie essentieel zijn om de kosten voor het verlagen van de emissies terug te dringen en nieuwe markten te creëren voor de industrie in de EU en een wereldwijde inzet voor de aanpak van de klimaatverandering te garanderen;

2. betont, dass die Europäischen Union ihre Ziele in den Bereichen Verringerung der Treibhausgase, Energieeffizienz und erneuerbare Energieträger bis 2020 erreichen und gleichzeitig die Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit ihrer Wirtschaft erhalten muss; ist der Ansicht, dass die Entwicklung und Einführung von innovativen, kostengünstigen Energietechnologien mit geringem Kohlendioxidausstoß, von energieeffizienten Anwendungen und erneuerbaren Energieträgern eine wesentliche Voraussetzung für die Verringerung der Kosten der Emissionssenkung, die Schaffung neuer Märkte für die gemeinschaftliche Industrie sowie für ein weltweites Engage ...[+++]


w