Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleefd zijn tegen deelnemers
De duidelijkheid ten goede komen
Goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

Traduction de «economie ten goede » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instelling aan wie de belastingen rechtstreeks ten goede komen

endgültiger Steuerempfänger


de duidelijkheid ten goede komen

die Klarheit vergrössern


deel van de opbrengst der accijnsen die ten goede aan de provincies en gemeenten komt

Teil des Aufkommens an Abgaben, der den Provinzen und Gemeinden zufliesst


beleefd zijn tegen deelnemers | goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

Gute Umgangsformen gegenüber Spielern zeigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Goed vennootschapsrecht en goede praktijken op het gebied van corporate governance in de gehele EU zullen de reële economie ten goede komen, en wel om de volgende redenen:

Ein gutes Gesellschaftsrecht und gute Corporate-Governance-Praktiken werden die Realwirtschaft verbessern:


Een interne markt voor telecommunicatie zal de bredere economie ten goede komen omdat elke economische sector tegenwoordig steeds afhankelijker is van een goede connectiviteit om concurrerend te zijn.

Die breite Wirtschaft profitiert von einem Telekommunikationsbinnenmarkt, da heutzutage jeder Wirtschaftssektor zunehmend auf eine gute Netzanbindung angewiesen ist, um wettbewerbsfähig zu sein.


Een betere toepassing van de milieuvoorschriften komt zowel de burger, de overheid als de economie ten goede.

Die Verbesserung der Anwendung der Umweltvorschriften hilft Bürgern, öffentlichen Verwaltungen und der Wirtschaft.


Met de opgedane ervaring maken wij Horizon 2020, het nieuwe EU-financieringsprogramma voor onderzoek en innovatie, nog beter, eenvoudiger en doeltreffender en nog meer toegespitst op innovatieve oplossingen die onze maatschappij en economie ten goede komen".

Die gewonnenen Erkenntnisse nutzen wir jetzt, um das neue EU-Förderprogramm für Forschung und Innovation namens „Horizont 2020“ weiter zu verbessern: Wir wollen es einfacher und effizienter gestalten und stärker auf die Ausarbeitung innovativer Lösungen ausrichten, die unserer Gesellschaft und unserer Wirtschaft zugute kommen.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De CEF reikt verder dan vervoer en zal de hele economie ten goede komen. Dankzij de ontwikkeling van het trans-Europese vervoersnetwerk kunnen tot 10 miljoen banen worden gecreëerd en kan het Europees bbp tegen 2030 met 1,8 % stijgen.

Die Förderung im Rahmen der CEF wird sich nicht nur auf den Verkehrssektor, sondern auf die europäische Wirtschaft insgesamt positiv auswirken: durch die Vollendung des transeuropäischen Verkehrsnetzes könnten bis zu 10 Millionen Arbeitsplätze entstehen und das BIP Europas bis 2030 um 1,8 % steigen.


Langetermijnbeleggingen in projecten, ondernemingen en infrastructuur in derde landen kunnen ook kapitaal genereren voor Eltif's en op die manier de Europese economie ten goede komen.

Langfristige Investitionen in Projekte, Unternehmen und Infrastruktur in Drittländern können ebenfalls zur Kapitalausstattung von ELTIF beitragen und dadurch der europäischen Wirtschaft Nutzen bringen.


Door het besluit van de Commissie zullen mobiele operatoren meer mogelijkheden krijgen om te investeren in verbeterde mobiele netwerken, wat de hele economie ten goede komt. Consumenten zullen op termijn van snellere gegevensoverdracht en meer breedbanddiensten kunnen genieten.

Dank des Kommissionsbeschlusses erhalten die Mobilfunkanbieter mehr Möglichkeiten, in bessere Mobilfunknetze zu investieren, was der gesamten Wirtschaft zugute kommen wird, und die Verbraucher werden künftig in den Genuss schnellerer Datenverbindungen und erweiterter Breitbanddienste kommen.


Een grotere mobiliteit van geschoolde arbeidskrachten zal het concurrentievermogen van de Europese economie ten goede komen.

Eine höhere Mobilität qualifizierter Arbeitskräfte würde es der europäischen Wirtschaft ermöglichen, wettbewerbsfähiger zu werden.


Een grotere mobiliteit van geschoolde arbeidskrachten zal immers het concurrentievermogen van de Europese economie ten goede komen.

Eine höhere Mobilität qualifizierter Arbeitskräfte wird der europäischen Wirtschaft eine Steigerung ihrer Wettbewerbsfähigkeit ermöglichen.


De Europees commissaris voor industrie Martin Bangemann, die voorzitter is van het MIF en ere-voorzitter van AMRIE verklaarde: "Voor de burger zal de Maritieme Informatiesnelweg een beschermd milieu en meer veiligheid betekenen, en voor het bedrijfsleven een groter concurrentievermogen en ruimere markten, terwijl zij aan de economie ten goede zal komen in de vorm van meer handel, betere transportverbindingen en nieuwe werkgelegenheid".

Der für das Industrie-Ressort zuständige EU-Kommissar Martin BANGEMANN, Vorsitzender des MIF und Ehrenvorsitzender von AMRIE, erklärte: "Die Datenschnellstraße für den maritimen Bereich wird sich für alle auszahlen: für die Bürger in Form von besserem Umweltschutz und größerer Sicherheit, für die Industrie in Form von erhöhter Wettbewerbsfähigkeit und erweiterten Märkte und für die Wirtschaft insgesamt in Form von mehr Handel, besseren Verkehrsverbindungen und neuen Arbeitsplätzen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economie ten goede' ->

Date index: 2020-12-31
w