Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economieën heeft gehad » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel de handelsliberalisering op lange termijn een positief effect op de meeste economieën heeft gehad, kan zij op korte termijn ook leiden tot negatieve gevolgen voor kwetsbare groepen, waarbij arme vrouwen het hardst worden getroffen (10).

Langfristig kann sich die Handels liberalisierung auf die meisten Volkswirtschaften positiv auswirken, sie kann aber auch für sozial schwache Gruppen kurzfristig negative Konsequenzen haben, was in Armut lebende Frauen besonders hart trifft (10).


5. is van mening dat de ontslagen bij Caterpillar Belgium S.A. verband houden met grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen ingevolge de globalisering, omdat het fabriceren en importeren van werktuigen vanuit Azië naar Europa goedkoper is geworden dan produceren in Europa voor een afnemende markt; merkt op dat de vestiging Gosselies te lijden heeft gehad van de negatieve upstream- en downstream-effecten voor staal- en metaalproducten in Europa door de concurrentie van opkomende economieën en de cri ...[+++]

5. in der Erwägung, dass die Entlassungen bei Caterpillar Belgium S.A. auf weitreichende Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge aufgrund der Globalisierung zurückzuführen sind, die dazu führen, dass die Herstellung von Geräten in Asien und deren Einfuhr von Asien nach Europa für das Unternehmen günstiger geworden ist, als in Europa für einen schrumpfenden Markt zu produzieren; weist darauf hin, dass das Werk von Caterpillar in Gosselies unter negativen Auswirkungen auf Stahl- und Eisenerzeugnisse im vor- und nachgelagerten Bereich in Europa leidet, die aufgrund des Wettbewerbs mit Schwellenländern und der Krise von 2009, die mit dem ...[+++]


In twee verslagen (respectievelijk uit 2006 en 2008) over het effect van het vrije verkeer van werknemers in de context van de uitbreiding concludeerde de Commissie dat de komst van mobiele werknemers uit de nieuwe lidstaten een enorm positief effect heeft gehad op de economieën van de EU-15 en niet heeft geleid tot ernstige verstoringen van de arbeidsmarkt.

In ihren beiden Berichten von 2006 und 2008, in denen die Auswirkungen der Freizügigkeit der Arbeitnehmer im Zusammenhang mit der Erweiterung untersucht wurden, kam die Kommission zu dem Ergebnis, dass die Mobilität der Arbeitnehmer aus diesen Ländern ausgesprochen positive Auswirkungen auf die Wirtschaft der Mitgliedstaaten hatte und zu keinerlei Störungen der Arbeitsmärkte geführt hat.


Nergens is sprake van de samenhang tussen versterking van de rol van de vrouw en de economische overeenkomsten tussen de EU en de ACS-landen - zelfs niet als de Commissie haar standpunt over handelsliberalisatie verduidelijkt en stelt dat die "op korte termijn ook [kan] leiden tot negatieve gevolgen voor kwetsbare groepen", maar "op lange termijn een positief effect op de meeste economieën heeft gehad".

An keiner Stelle wird vom Zusammenhang zwischen der Stärkung der Rolle der Frau und den Wirtschaftsabkommen zwischen der EU und den AKP-Ländern gesprochen - nicht einmal, wenn die Kommission ihre Einstellung zur Handelsliberalisierung verdeutlicht, wonach diese „für sozial schwache Gruppen kurzfristig negative Konsequenzen haben" könne, sich aber langfristig „auf die meisten Volkswirtschaften positiv auswirken" könne.


Hoewel de handelsliberalisering op lange termijn een positief effect op de meeste economieën heeft gehad, kan zij op korte termijn ook leiden tot negatieve gevolgen voor kwetsbare groepen, waarbij arme vrouwen het hardst worden getroffen (10) .

Langfristig kann sich die Handels liberalisierung auf die meisten Volkswirtschaften positiv auswirken, sie kann aber auch für sozial schwache Gruppen kurzfristig negative Konsequenzen haben, was in Armut lebende Frauen besonders hart trifft (10) .


De recente wereldwijde economische en financiële crisis heeft ernstige gevolgen gehad voor onze economieën en de overheidsfinanciën.

Die jüngste weltweite Finanz- und Wirtschaftskrise hatte schwerwiegende Folgen für unsere Volkswirtschaften und öffentlichen Finanzen.


A. overwegende dat de olieprijzen de afgelopen drie jaar meer dan verdrievoudigd zijn en dat dit met een aandeel van 37% van olie in het energieverbruik van de EU een verwoestend effect heeft gehad op de economieën en huishoudingen in de EU,

A. unter Hinweis darauf, dass sich der Ölpreis in den letzten drei Jahren mehr als verdreifacht hat und sich bei einem 37 %-igen Ölanteil am Energieverbrauch der EU verheerend auf die Wirtschaft und die Haushalt der EU ausgewirkt hat,


De recente mondiale economische en financiële crisis heeft ernstige gevolgen gehad voor onze economieën en de openbare financiën.

Die jüngste weltweite Finanz- und Wirtschaftskrise hatte schwerwiegende Folgen für unsere Volkswirtschaften und öffentlichen Finanzen.


11. is van mening dat de stabiliteit van deze economieën ook te lijden heeft gehad onder kapitaalbewegingen en onderkent de noodzaak van een snelle oplossing voor de ernstige schuldencrisis; spreekt opnieuw het verlangen uit dat de Europese Unie zoekt naar structurele oplossingen voor het probleem van de externe schuld;

11. ist der Auffassung, dass der wirtschaftlichen Stabilität dieser Länder auch durch Kapitalbewegungen Schaden zugefügt worden ist, und erkennt an, dass eine rasche Lösung für die schwere Schuldenkrise herbeigeführt werden muss; ruft die Europäische Union erneut auf, nach strukturellen Lösungen für das Problem der Auslandsverschuldung zu suchen;


10. is van mening dat de stabiliteit van deze economieën ook te lijden heeft gehad onder kapitaalbewegingen en onderkent de noodzaak van een snelle oplossing voor de ernstige schuldencrisis; vraagt opnieuw dat de Europese Unie zoekt naar structurele oplossingen voor het probleem van de externe schuld;

10. ist der Auffassung, dass der wirtschaftlichen Stabilität dieser Länder auch durch Kapitalbewegungen Schaden zugefügt worden ist, und räumt ein, dass eine rasche Lösung für die schwere Schuldenkrise herbeigeführt werden muss; fordert die Europäische Union erneut auf, nach strukturellen Lösungen für das Problem der Auslandsverschuldung zu suchen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economieën heeft gehad' ->

Date index: 2023-02-08
w