Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economieën zich sneller » (Néerlandais → Allemand) :

Deze benadering sluit aan bij de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van 12 december 2008, waarin werd aangestuurd op maatregelen "(.) waardoor onze economieën zich sneller kunnen aanpassen aan de huidige uitdagingen".

Dieses Vorgehen entspricht den Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates vom 12. Dezember 2008, wonach vorgesehen ist, dass „vorrangige Maßnahmen zur beschleunigten Anpassung unserer Volkswirtschaften an die gegenwärtigen Herausforderungen eingeleitet werden.“


- weldoordachte financiële stimuli opdat onze economieën zich sneller aan langetermijnuitdagingen, zoals klimaatverandering, aanpassen. Een voorbeeld hiervan zijn stimuli ter bevordering van de energie-efficiëntie.

- Gut konzipierte finanzielle Anreize für die Beschleunigung der Anpassung unserer Volkswirtschaften an langfristige Herausforderungen wie Klimawandel, wozu auch Anreize für Energieeffizienz gehören.


- weldoordachte financiële stimuli opdat onze economieën zich sneller aan langetermijnuitdagingen, zoals klimaatverandering, aanpassen. Een voorbeeld hiervan zijn stimuli ter bevordering van de energie-efficiëntie;

- Gut konzipierte finanzielle Anreize für die Beschleunigung der Anpassung unserer Volkswirtschaften an langfristige Herausforderungen wie Klimawandel, wozu auch Anreize für Energieeffizienz gehören.


In het kader van de economische crisis heeft de Raad van de Europese Unie op 11 en 12 december 2008 een Europees economisch herstelplan aangenomen dat de uitvoering van prioritaire maatregelen beoogt om de Europese economieën in staat te stellen zich sneller aan de huidige uitdagingen aan te passen.

Vor dem Hintergrund der derzeitigen Finanz- und Wirtschaftskrise einigte sich der Rat der Europäischen Union vom 11. und 12. Dezember 2008 auf ein Europäisches Konjunkturprogramm (EKP), das die Einführung vorrangiger Maßnahmen vorsieht, die es den europäischen Wirtschaftssystemen ermöglichen, sich schneller an aktuelle Herausforderungen anzupassen.


Op 11 en 12 december 2008 heeft de Europese Raad een Europees economisch herstelplan goedgekeurd dat voorziet in prioritaire maatregelen waardoor de economieën van de lidstaten zich sneller kunnen aanpassen aan de huidige uitdagingen.

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 11. und 12. Dezember 2008 ein Europäisches Konjunkturprogramm gebilligt, das die Einleitung vorrangiger Maßnahmen zur beschleunigten Anpassung der Volkswirtschaften der Mitgliedstaaten an die gegenwärtigen Herausforderungen vorsieht.


Op 11 en 12 december 2008 heeft de Europese Raad een Europees economisch herstelplan goedgekeurd dat voorziet in prioritaire maatregelen waardoor de economieën van de lidstaten zich sneller kunnen aanpassen aan de huidige uitdagingen.

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 11. und 12. Dezember 2008 ein Europäisches Konjunkturprogramm gebilligt, das die Einleitung vorrangiger Maßnahmen zur beschleunigten Anpassung der Volkswirtschaften der Mitgliedstaaten an die gegenwärtigen Herausforderungen vorsieht.


Het potentieel van de laatste economieën die in recessie raken, moet worden gebruikt om hen als eerste weer te doen opleven, zodat ze zich met behulp van deze fondsen en knowhow kunnen ontwikkelen tot centra van stabiliteit, die een omgeving creëren waarin het economische en financiële systeem van de Europese Unie zich sneller kan herstellen.

Das Potenzial der zuletzt in die Rezession fallenden Wirtschaftszweige sollte genutzt werden, um sie als Erste wiederzubeleben. Mit Hilfe dieser finanziellen Mittel und dieses Wissens können sie dann zu Zentren der Stabilität werden, mit deren Hilfe das Wirtschafts- und Finanzsystem der Europäischen Union sich schneller erholen kann.


Naast hun deelneming aan de interne markt is het van belang dat de buurlanden steeds meer deelnemen aan de wereldhandel, zodat hun economieën zich sneller herstellen door een geleidelijke harmonisatie en liberalisatie van de markt.

Neben der Beteiligung am Binnenmarkt ist es äußerst wichtig, eine Politik der ständigen Entwicklung der Nachbarländer auf der Ebene des Welthandels zu verfolgen, damit ihre wirtschaftliche Gesundung schneller neue Impulse durch die schrittweise Harmonisierung und Liberalisierung des Marktes erhält.


8. dringt er bij de nieuwe lidstaten op aan hun openbare financiën in sneller tempo te saneren door een herverdeling van middelen, als een verdere stap naar echte convergentie van hun economieën en zich met name te richten op de modernisering van hun pensioen- en socialezekerheidsstelsels, ter ondersteuning van een doeltreffend werkgelegenheidsbeleid;

8. fordert die neuen Mitgliedstaaten eindringlich auf, die Reform ihrer öffentlichen Finanzen durch eine Umschichtung von Mitteln zu beschleunigen und damit einen weiteren Schritt hin zur Sicherstellung einer echten Konvergenz ihrer Volkswirtschaften zu unternehmen und sich dabei insbesondere auf die Modernisierung ihrer Renten- und Sozialleistungssysteme zur Unterstützung einer wirksamen Beschäftigungspolitik zu konzentrieren;


Het voorziet tevens in prioritaire maatregelen waardoor onze economieën zich sneller kunnen aanpassen aan de huidige uitdagingen.

Es sieht ferner vor, dass vorrangige Maßnahmen zur beschleunigten Anpassung unserer Volkswirtschaften an die gegenwärtigen Herausforderungen eingeleitet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economieën zich sneller' ->

Date index: 2022-06-19
w