Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economieën zullen stimuleren » (Néerlandais → Allemand) :

Ook roep ik u op om voor uw eigen mensen te zorgen, omdat, zo lijkt me, we niet kunnen verwachten dat anderen banen voor ons zullen scheppen, het concurrentievermogen van onze economieën zullen stimuleren en onze sociale welvaart in stand zullen houden.

Des Weiteren fordere ich Sie auf, sich um Ihre eigene Bevölkerung zu kümmern, denn wir können natürlich nicht von jemand anders erwarten, Arbeitsplätze für uns zu schaffen, die wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit anzukurbeln und den sozialen Wohlstand aufrechtzuerhalten.


Lidstaten die stimuleringsmaatregelen nemen, zullen daar om twee redenen baat bij hebben: zij zullen de vraag in hun eigen economieën aanzwengelen; en zij zullen ook de vraag in andere lidstaten stimuleren, wat voor hun eigen exporteurs een erg goede zaak is.

Die Mitgliedstaaten, die Anreizmaßnahmen ergreifen, werden in zweierlei Hinsicht Nutzen daraus ziehen: Sie werden die Inlandsnachfrage und gleichzeitig auch die Nachfrage in den anderen Mitgliedstaaten ankurbeln und so Exporte entscheidend fördern.


De ACS-landen, die reeds over preferentiële toegang tot de EU-markt beschikken, hebben gezegd bezorgd te zijn dat de hervormingen hun economieën zullen benadelen in plaats van ze te stimuleren.

Die AKP-Länder, die bereits bevorzugten Zugang zum EU-Markt genießen, haben ihre Besorgnis darüber geäußert, dass die Reformen für ihre Volkswirtschaften ein Hemmnis und keine Hilfe darstellen werden.


De ministers zullen voortvarend doorgaan met het op orde brengen van de overheidsfinanciën en met de structurele hervormingen die moeten uitmonden in een kenniseconomie met volledige werkgelegenheid, overeenkomstig het door de bijzondere Europese Raad van Lissabon uitgezette beleid, en aldus het groeivermogen van onze economieën zullen stimuleren.

Die Minister sind entschlossen, die in Angriff genommene Konsolidierung der öffentlichen Finanzen und die eingeleiteten Strukturreformen im Hinblick auf eine wissensbasierte, durch Vollbeschäftigung gekennzeichnete Wirtschaft entsprechend den auf der Sondertagung des Europäischen Rates (Lissabon) festgelegten Leitlinien zu beschleunigen und somit das Wachstumspotential unserer Volkswirtschaften zu erhöhen.


De convergentie van de economische wetgeving, het wederzijds openstellen van de economieën van de partnerlanden en de blijvende afbraak van de handelsbelemmeringen zullen investeringen en groei stimuleren en de werkloosheid terugdringen.

Die Konvergenz des Wirtschaftsrechts, die Öffnung der Partnerwirtschaften füreinander und der fortgesetzte Abbau von Handelsschranken werden Investitionen ankurbeln und die Arbeitslosigkeit senken.


De convergentie van de economische wetgeving, het wederzijds openstellen van de economieën van de partnerlanden en de blijvende afbraak van de handelsbelemmeringen zullen investeringen en groei stimuleren en de werkloosheid terugdringen.

Die Konvergenz des Wirtschaftsrechts, die Öffnung der Partnerwirtschaften füreinander und der fortgesetzte Abbau von Handelsschranken werden Investitionen ankurbeln und die Arbeitslosigkeit senken.


36. Wij zijn ons er evenwel van bewust dat de huidige internationale economische moeilijkheden, die worden gekenmerkt door een algemene daling van de economische groei in de wereld en een geringere toename van de handelsstromen en investeringen, slechts kunnen worden overwonnen indien wij onze krachten bundelen onder leiding van geïndustrialiseerde economieën die een cruciale rol zullen spelen bij het stimuleren van de opleving van de economische groei in de wereld en bij het vergemakkelijken van de volledige deelname van de ontwikkelingslanden aan de handels- en financiële s ...[+++]

36. Wir sehen jedoch, dass wir zur Überwindung der derzeitigen internationalen wirtschaftlichen Probleme, die durch eine allgemeine Verringerung des Weltwirtschaftswachstums, des Handelswachstums und der Investitionen gekennzeichnet sind, unsere Anstrengungen bündeln müssen, allen voran die industrialisierten Volkswirtschaften, denen eine entscheidende Rolle dabei zukommt, den Aufschwung des Weltwirtschaftswachstums zu fördern und die uneingeschränkte Teilnahme der Entwicklungsländer an den Handels- und Finanzsystemen zu erleichtern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economieën zullen stimuleren' ->

Date index: 2024-09-17
w