Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economisch beleid heeft commissaris pedro solbes » (Néerlandais → Allemand) :

Commissaris voor regionaal beleid Barnier heeft het woord gevoerd op de plenaire vergadering van het Comité van de regio's van 14 februari 2001. Hij heeft met name de stand van zaken van de programmering duidelijk uiteengezet en het tweede verslag over de economische en sociale cohesie aangeboden.

Der für Regionalpolitik zuständige Kommissar Barnier sprach in der Plenarsitzung des AdR vom 14. Februar 2001. Er ging insbesondere auf den Stand der Programmplanung ein und stellte den zweiten Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt vor.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, tijdens de presentatie aan het Parlement van de richtsnoeren voor het economisch beleid heeft commissaris Pedro Solbes opgemerkt dat Europa zou achterblijven bij de Verenigde Staten. De Amerikanen zouden over een flexibelere arbeidsmarkt en een hogere productiviteit beschikken.

– (FR) Herr Präsident, als Kommissar Pedro Solbes dem Parlament die Grundzüge der Wirtschaftspolitik vorlegte, stellte er fest, dass Europa den USA hinterherhinke, da die Amerikaner einen flexibleren Arbeitsmarkt und eine höhere Produktivität hätten.


Als reactie op de financiële en economische crisis heeft commissaris Danuta Hübner voor regionaal beleid een aantal besluiten van de Europese Commissie aangekondigd om de lidstaten de kans te geven de middelen uit de structuurfondsen flexibeler aan te wenden.

Als Reaktion auf die Finanz- und Wirtschaftskrise hat Danuta Hübner, Kommissarin für Regionalpolitik, ein Paket von Beschlüssen der Europäischen Kommission angekündigt, mit dem den Mitgliedstaaten mehr Flexibilität bei der Inanspruchnahme der Strukturfonds eingeräumt werden soll.


1. onderkent dat de eerste pogingen om een EU-beleid op het terrein van vervoersinfrastructuur te ontwikkelen, die geïnspireerd waren door de 'missing links' van de Europese Rondetafel van Industriëlen (ERT), een impuls kregen door de mededeling van de Commissie van 2 december 1992 over "De toekomstige ontwikkeling van het gemeenschappelijk vervoersbeleid", waarin dit beleid werd gemotiveerd met de doelstellingen van economische groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid, en dat zij op de rails werden gezet door ...[+++]

1. erkennt an, dass die ersten Versuche, eine Verkehrsinfrastrukturpolitik der Europäischen Union zu entwickeln – auf der Grundlage der "fehlenden Verbindungen" des European Roundtable of Industrialists – durch die Mitteilung der Kommission vom 2. Dezember 1992 mit dem Titel "Die künftige Entwicklung der gemeinsamen Verkehrspolitik" mit der Begründung, das Wirtschaftswachstum und die Wettbewerbsfähigkeit fördern und Beschäftigung schaffen zu wollen, umfassend gestärkt und vom ehemaligen für den Verkehr zuständigen Kommissionsmitglied Karel Van Miert auf den Weg gebracht wurden; stellt fest, dass mit Verordnung (EG) Nr. 2236/95 des Rate ...[+++]


Ook heb ik voor amendement 21 gestemd, waarin betreurd wordt dat Commissaris Pedro Solbes Mira, die direct verantwoordelijk is voor het beheer van Eurostat, niet eerder op de misstanden heeft gereageerd en dat hij geen politieke verantwoordelijkheid heeft genomen.

Ich habe außerdem für Änderungsantrag 21 gestimmt, worin beklagt wird, dass Kommissar Solbes Mira, der direkt verantwortlich für die Verwaltung von Eurostat ist, nicht eher auf die Missverhältnisse reagierte und auch nicht bereit war, die politische Verantwortung für die Vorkommnisse zu übernehmen.


Tijdens een toespraak tot de voltallig vergadering van het Europees Economisch en Sociaal Comité op 21 september wees commissaris Pedro Solbes Mira zijn toehoorders op het "sterke en krachtige" economische herstel van de landen in de eurozone, die inmiddels een gemiddelde groei van meer dan 3,5% hebben bereikt.

In seiner Ansprache vor den Mitgliedern des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses in der Plenarsitzung am Vormittag des 21. September 2000 unterstrich Kommissionsmitglied Pedro Solbes Mira die "deutliche und anhaltende" Erholung der Wirtschaft in der Eurozone; das durchschnittliche Wachstum habe nun die 3,5%-Schwelle überschritten.


Zoals commissaris Solbes zei, moeten dezelfde prioriteiten worden aangehouden in tijden van economische groei, wanneer dus de voorwaarden worden gecreëerd voor een grotere compatibiliteit tussen de globale richtsnoeren van het economische beleid en het werkgelegenheidsbeleid en de maatstaven van het stabiliteitspact, dat – en dat mag ook de Centrale Bank niet vergeten – ook een pact is voor de groei van de inkomens en de werkgelege ...[+++]

Dieselben Prioritäten sollten, wie Kommissar Solbes bekräftigt hat, auch in Wachstumsperioden angestrebt werden, wenn nämlich die Voraussetzungen für eine bessere Vereinbarkeit der wirtschafts- und beschäftigungspolitischen Leitlinien mit den Parametern des Stabilitätspakts geschaffen werden, der – das sollte auch die Zentralbank nicht vergessen – auch ein Pakt für das Wachstum von Einkommen und Beschäftigung und, nach Lissabon, für Vollbeschäftigung und sozialen Zusammenhalt ist.


De Commissaris voor Economische en financiële zaken, Pedro Solbes Mira, verklaarde dat deze uitzonderlijke financiële bijstand een snelle en flexibele reactie van de Europese Gemeenschap is op de behoefte van Kosovo aan buitenlandse financiering.

Wie Kommissionsmitglied Pedro Solbes Mira - zuständig für Wirtschaft und Finanzen - betonte, "ist diese Sonderfinanzhilfe eine rasche und flexible Reaktion der Europäischen Gemeinschaft auf den Außenfinanzierungsbedarf des Kosovo.


Allereerst zal Pedro Solbes een uiteenzetting geven over de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en de hiermee samenhangende coördinatie, die van groot belang is voor een beter evenwicht tussen de twee peilers van de EMU.

Ehe ich zum Schluß komme, möchte ich ganz kurz noch auf drei wesentliche Punkte im wirtschaftlichen und finanziellen Bereich eingehen. Zunächst der Vorschlag, den Pedro Solbes zu den Grundzügen der Wirtschaftspolitik und zu der entsprechenden Koordinierung vorlegen wird, die für eine größere Ausgewogenheit zwischen den beiden Pfeilern der Wirtschafts- und Währungsunion von grundlegender Bedeutung ist.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Philippe MAYSTADT Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën en van Buitenlandse Handel Denemarken : mevrouw Marianne JELVED Minister van Economische Zaken de heer Michael DITHMER Staatssecretaris van Economische Zaken Duitsland : de heer Theo WAIGEL Minister van Financiën de heer Johannes LUDEWIG Staatssecretaris van Ec ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Philippe MAYSTADT Vizepremierminister und Minister der Finanzen und des Außenhandels Dänemark Frau Marianne JELVED Ministerin für Wirtschaft Herr Michael DITHMER Staatssekretär, Ministerium für Wirtschaft Deutschland Herr Theo WAIGEL Bundesminister der Finanzen Herr Johannes LUDEWIG Staatssekretär, Bundesministerium für Wirtschaft Herr Jürgen STARK Staatssekretär, Bundesministerium der Finanzen Griechenland Herr Yannos PAPANTONIOU Minister für Wirtschaft Spanien Herr Pedro ...[+++]


w