Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economisch en politiek stelselmatig slechter geworden » (Néerlandais → Allemand) :

Het politieke en institutionele evenwicht van het financiële stelsel van de Gemeenschap is in de loop van de jaren tachtig steeds slechter geworden.

In den 80er Jahren war das politische und institutionelle Gleichgewicht des Finanzsystems der Gemeinschaft von immer stärkeren Spannungen geprägt.


Betere samenwerking tussen wetenschap en samenleving met het oog op meer maatschappelijke en politieke steun voor wetenschap en technologie in alle lidstaten wordt een steeds belangrijker probleem, dat nog nijpender is geworden door de huidige economische crisis.

Die Verbesserung der Zusammenarbeit von Wissenschaft und Gesellschaft mit dem Ziel, die gesellschaftliche und politische Unterstützung für Wissenschaft und Technologie in allen Mitgliedstaaten zu fördern, ist eine zunehmend kritische Problematik, die durch die derzeitige Wirtschaftskrise stark verschärft wurde.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter! In al mijn jaren als Parlementslid heb ik debatten gehoord over de situatie in Zimbabwe, een situatie die sociaal, economisch en politiek stelselmatig slechter geworden is.

– Herr Präsident! Durch alle Jahre meiner Parlamentszugehörigkeit begleiten uns Debatten über die Situation in Simbabwe, eine Situation, die sozial, wirtschaftlich und politisch ständig schlechter geworden ist.


H. overwegende dat rekening moet worden gehouden met de radicale veranderingen van de afgelopen decennia in de geopolitieke situatie, waardoor sommige ontwikkelingslanden thans economische en politieke grootmachten zijn geworden, en een nieuw machts- en invloedsevenwicht is ontstaan dat nieuwe rollen en verantwoordelijkheden met zich brengt;

H. in der Erwägung, dass berücksichtigt werden muss, dass sich in den vergangenen Jahrzehnten radikale geopolitische Veränderungen vollzogen haben, durch die einige Entwicklungsländer inzwischen zu wichtigen wirtschaftlichen und politischen Akteuren geworden sind, was ein neues Gleichgewicht an Kräften und Einflüssen zur Folge hat, aus dem sich neue Rollen und Verantwortlichkeiten ergeben;


H. overwegende dat rekening moet worden gehouden met de radicale veranderingen van de afgelopen decennia in de geopolitieke situatie, waardoor sommige ontwikkelingslanden thans economische en politieke grootmachten zijn geworden, en een nieuw machts- en invloedsevenwicht is ontstaan dat nieuwe rollen en verantwoordelijkheden met zich brengt;

H. in der Erwägung, dass berücksichtigt werden muss, dass sich in den vergangenen Jahrzehnten radikale geopolitische Veränderungen vollzogen haben, durch die einige Entwicklungsländer inzwischen zu wichtigen wirtschaftlichen und politischen Akteuren geworden sind, was ein neues Gleichgewicht an Kräften und Einflüssen zur Folge hat, aus dem sich neue Rollen und Verantwortlichkeiten ergeben;


in herinnering te brengen dat in Maleisië de politieke situatie gedurende een lange periode buitengewoon stabiel is geweest; hun verheugdheid uit te spreken over de zeer hoge opkomst bij de parlementsverkiezingen van 5 mei 2013, waaruit de belangstelling van de bevolking voor politieke deelname is gebleken; op te merken dat de laatste verkiezingen hebben aangetoond dat Maleisië een meer pluralistische democratie is geworden; de Maleisische autoriteiten te verzoeken ervoor te zorgen dat een onafhankelijk en onafhankelijk onderzoek w ...[+++]

empfiehlt, sich in Erinnerung zu rufen, dass sich Malaysia lange Zeit durch außergewöhnliche politische Stabilität auszeichnete; empfiehlt, die sehr hohe Beteiligung an den am 5. Mai 2013 abgehaltenen Parlamentswahlen zu begrüßen, durch die das Interesse des Volkes an politischer Teilhabe deutlich wird; empfiehlt, zur Kenntnis zu nehmen, dass die vor kurzem abgehaltenen Wahlen die Entwicklung Malaysias hin zu einer pluralistischeren ...[+++]


Betere samenwerking tussen wetenschap en samenleving met het oog op meer maatschappelijke en politieke steun voor wetenschap en technologie in alle lidstaten wordt een steeds belangrijker probleem, dat nog nijpender is geworden door de huidige economische crisis.

Die Verbesserung der Zusammenarbeit von Wissenschaft und Gesellschaft mit dem Ziel, die gesellschaftliche und politische Unterstützung für Wissenschaft und Technologie in allen Mitgliedstaaten zu fördern, ist eine zunehmend kritische Problematik, die durch die derzeitige Wirtschaftskrise stark verschärft wurde.


De crisis die de sector momenteel doormaakt, is met de stijging van de brandstofprijzen tijdens de laatste drie jaar nog verergerd. Deze situatie is structureel van aard en heeft specifieke gevolgen gehad voor de visserijsector doordat de bestaande crisis, de operationele marges en de economische leefbaarheid van de sector slechter geworden zijn.

Die Krise der Fischerei hat sich durch den Anstieg der Kraftstoffpreise in den letzten drei Jahren verschärft, was sich strukturell bemerkbar macht und den Sektor Fischerei besonders in Mitleidenschaft zieht, die Krise noch verschärft und den Betätigungsspielraum schmälert.


Het in het programma voorgestelde macro-economische scenario met een groei van het BBP van 1,7% in 2001 en 2,4% in 2001, lijkt optimistisch, en de Raad is van oordeel dat er, vooral in 2002, aanzienlijke neerwaartse groeirisico's zijn omdat de internationale vooruitzichten slechter zijn geworden sinds de laatste hand werd gelegd aan het macro-economische scenario van het programma.

Das im Programm vorgestellte makroökonomische Szenario mit einem BIP-Wachstum von 1,7 % 2001 und 2,4 % 2002 erscheint optimistisch, und nach Auffassung des Rates ist das Wachstum insbesondere 2002 mit beträchtlichen Abwärtsrisiken behaftet, da sich die Weltwirtschaftsaussichten seit Abschluss des im Programm dargestellten makroökonomischen Szenarios verschlechtert haben.


Phare werd in 1989 opgericht ter ondersteuning van het hervormingsproces en de economische en politieke omschakeling in Polen en Hongarije en was na de Europese Raad van Essen in december 1994 het financiële instrument van de pretoetredingsstrategie geworden dat zich richtte op de uiteindelijke toetreding van de tien met de Europese Unie geassocieerde landen van Midden-Europa.

Das 1989 zur Unterstützung des Reformprozesses sowie des wirtschaftlichen und politischen Übergangs in Polen und Ungarn eingerichtete Programm Phare bildet das Finanzinstrument im Rahmen der Heranführungsstrategie, die gemäß dem Europäischen Rat vom Dezember 1994 in Essen auf den endgültigen Beitritt der zehn assoziierten Staaten Mitteleuropas zur Europäischen Union abzielt.


w