Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economisch en sociaal duurzaam landbouwbeleid opleveren » (Néerlandais → Allemand) :

36. wijst erop dat de aanstaande hervormingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en het cohesiebeleid moeten worden uitgevoerd met de nadruk op de verwezenlijking van de in de Europa 2020-strategie uiteengezette doelstellingen; wijst er andermaal op dat de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in 2013 in dat verband moet worden gezien, wil zij een milieutechnisch, economisch en sociaal duurzaam landbouwbeleid opleveren dat gericht is op voedselzekerheid, het beheer van grondstoffenreserves, klimaatverandering, territoriale samenhang, milieubescherming en werkgelegenheid in plattelandsgebieden;

36. betont, dass die anstehenden Reformen der GAP und der Kohäsionspolitik mit einer klaren Ausrichtung auf das Erreichen der Ziele der 2020-Strategie durchgeführt werden müssen; fordert, dass die GAP bis 2013 in diesem Zusammenhang überprüft werden sollte, damit sie zu einer ökologisch, wirtschaftlich und sozial nachhaltigen Agrarpolitik wird, die auf die Aspekte Nahrungsmittelsicherheit, Management natürlicher Ressourcen, Klimawandel, territorialer Zusammenhalt, Umweltschutz und Arbeitsplätze in ländlichen Gebieten ausgerichtet ist;


36. wijst erop dat de aanstaande hervormingen van het GLB en het cohesiebeleid moeten worden uitgevoerd terwijl de bijdrage tot verwezenlijking van de in strategie EU 2020 uiteengezette doelen duidelijk centraal staat; wijst er andermaal op dat de hervorming van het GLB in 2013 in dat verband moet worden gezien, wil zij een milieutechnisch, economisch en sociaal duurzaam landbouwbeleid opleveren dat gericht is op gegarandeerde voedselleverantie, beheer van grondstoffenreserves, klimaatverandering, territoriale samenhang, milieubescherming, groei en werkgelegenheid in plattelandsgebieden;

36. betont, dass die anstehenden Reformen der GAP und der Kohäsionspolitik mit einer klaren Ausrichtung auf das Erreichen der Ziele der 2020-Strategie durchgeführt werden müssen; fordert, dass die GAP bis 2013 in diesem Zusammenhang überprüft werden sollte, damit sie zu einer ökologisch, wirtschaftlich und sozial nachhaltigen Agrarpolitik wird, die auf die Aspekte Nahrungsmittelsicherheit, Management natürlicher Ressourcen, Klimawandel, territorialer Zusammenhalt, Umweltschutz und Arbeitsplätze in ländlichen Gebieten ausgerichtet ist;


Samen met een nieuwe impuls aan de investeringsfinanciering vormen structurele hervormingen die doeltreffend en economisch en sociaal duurzaam zijn, en budgettaire verantwoordelijkheid een manier om een opwaartse spiraal tot stand te brengen, waarbij investeringsprojecten de werkgelegenheid en de vraag helpen ondersteunen en tot een duurzame vermindering van de outputgap evenals een toename van het groeipotentieel leiden.

Gemeinsam mit neuen Impulsen für die Investitionsfinanzierung sind wirkungsvolle und wirtschaftlich und sozial nachhaltige Strukturreformen sowie eine verantwortungsvolle Finanzpolitik Mittel zur Herbeiführung einer positiven Entwicklung, bei der Investitionsvorhaben Beschäftigung und Nachfrage stützen helfen und eine nachhaltige Verringerung der Produktionslücke und einen Anstieg des Wachstumspotenzials bewirken.


Met het oog op een maximaal effect van het EFSI op de werkgelegenheid moeten de lidstaten doorgaan met structurele hervormingen die doeltreffend en economisch en sociaal duurzaam zijn, alsook met andere initiatieven, zoals opleidingsprogramma's en actieve arbeidsmarktmaatregelen, zorgen voor de voorwaarden voor het scheppen van kwalitatief hoogwaardige, duurzame banen, en investeren in gerichte sociale beleidsmaatregelen overeenkomstig het pakket sociale investeringen van 2013.

Um die Beschäftigungswirksamkeit des EFSI zu maximieren, sollten die Mitgliedstaaten weiterhin wirkungsvolle und wirtschaftlich und sozial nachhaltige Strukturreformen und sonstige Initiativen durchführen, wie Ausbildungsprogramme und aktive arbeitsmarktpolitische Maßnahmen, Voraussetzungen für die Schaffung von hochwertigen und nachhaltigen Arbeitsplätzen schaffen und entsprechend dem Sozialinvestitionspaket von 2013 in gezielte sozialpolitische Maßnahmen investieren.


Samen met een nieuwe impuls aan de investeringsfinanciering vormen structurele hervormingen die doeltreffend en economisch en sociaal duurzaam zijn, en budgettaire verantwoordelijkheid een manier om een opwaartse spiraal tot stand te brengen, waarbij investeringsprojecten de werkgelegenheid en de vraag helpen ondersteunen en tot een duurzame vermindering van de outputgap evenals een toename van het groeipotentieel leiden.

Gemeinsam mit neuen Impulsen für die Investitionsfinanzierung sind wirkungsvolle und wirtschaftlich und sozial nachhaltige Strukturreformen sowie eine verantwortungsvolle Finanzpolitik Mittel zur Herbeiführung einer positiven Entwicklung, bei der Investitionsvorhaben Beschäftigung und Nachfrage stützen helfen und eine nachhaltige Verringerung der Produktionslücke und einen Anstieg des Wachstumspotenzials bewirken.


3. deelt de opvatting dat de overschakeling op een slimme, duurzame en inclusieve bio-economie niet alleen gebaseerd moet zijn op de productie van hernieuwbare natuurlijke grondstoffen met geringe milieueffecten maar ook op het ecologisch, economisch en sociaal duurzaam gebruik van deze grondstoffen, terwijl het gebruik van biotische grondstoffen binnen de grenzen van ecosysteemherstel moet blijven;

3. teilt die Vorstellung, dass der Übergang zu einer intelligenten, nachhaltigen und inklusiven Bioökonomie nicht nur mit der Produktion erneuerbarer natürlicher Ressourcen mit geringer Umweltbelastung, sondern auch mit deren unter ökologischen, ökonomischen und gesellschaftlichen Gesichtspunkten nachhaltiger Nutzung einhergeht, wobei biotische Ressourcen innerhalb der Grenzen der Erneuerungsfähigkeit des Ökosystems genutzt werden sollten;


De multidimensionale aard van armoede (31) en sociale uitsluiting vergt een versterkte sociale dimensie van de Europese governance: sociaal duurzaam macro-economisch beleid is een conditio sine qua non om uit de crisis te geraken en sociale cohesie te concretiseren.

Die Vielschichtigkeit der Armut (31) und der sozialen Ausgrenzung erfordert einen stärkeren sozialen Bezug des europäischen Regierens: Eine sozial nachhaltige makroökonomische Politik ist die Voraussetzung für einen Ausweg aus der Krise und für den sozialen Zusammenhalt.


28. is van mening dat de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in 2013 ertoe moet bijdragen dat de strategie EU 2020 een vanuit economisch en milieuoogpunt duurzaam landbouwbeleid oplevert, waarin de nadruk ligt op voedselveiligheid, groei en arbeidsplaatsen in plattelandsgebieden en dat bijdraagt aan de territoriale samenhang;

28. vertritt die Auffassung, dass die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik bis 2013 die EU-2020-Strategie unterstützen muss, um zu einer bezüglich Umwelt und Wirtschaft nachhaltigen Agrarpolitik zu führen, die Nahrungsmittelsicherheit, Wachstum und Arbeitsplätze im ländlichen Raum in den Mittelpunkt stellt und zum territorialen Zusammenhalt beiträgt;


Advies van het Economisch en Sociaal Comité over het "Voorstel voor een verordening van de Raad houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1258/1999 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en van verscheidene andere verordeningen betreffende het gemeenschappelijk landbouwbeleid"

Stellungnahme des Wirtschafts- und Sozialausschuss zu dem "Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1258/1999 über die Finanzierung der Gemeinsamen Agrarpolitik sowie anderer Verordnungen betreffend die Gemeinsame Agrarpolitik"


De Fast-activiteit moet normaliter twee tweejaarlijkse rapporten opleveren over de economische en sociale gevolgen van de wetenschappelijke en technologische veranderingen die zich voornamelijk in Europa hebben voltrokken; deze verslagen worden toegezonden aan de Commissie, het Europese Parlement, de Raad en het Economisch en Sociaal Comité .

Aus den FAST-Tätigkeiten sollten zwei Zweijahresberichte über die wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen des wissenschaftlichen und technologischen Wandels mit Schwerpunkt Europa, im Einklang mit den Vorstellungen der Kommission, des Europäischen Parlaments, des Ministerrats und des Wirtschafts - und Sozialausschusses hervorgehen .


w