Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economisch en sociaal in voldoende mate toegang » (Néerlandais → Allemand) :

Naar schatting lijden een miljard mensen in de wereld honger. Voedselzekerheid is gedefinieerd als een toestand waarin "alle mensen fysiek, economisch en sociaal in voldoende mate toegang hebben tot veilig en voedzaam voedsel om in hun voedselbehoeften en ‑voorkeuren te voorzien en om een actief en gezond leven te leiden".

Ernährungssicherheit wurde definiert als Zustand, in dem alle Menschen zu jeder Zeit physischen, sozialen und ökonomischen Zugang zu ausreichender, gesundheitlich unbedenklicher und nahrhafter Nahrung haben, um ihre Ernährungsbedürfnisse und Nahrungsmittelpräferenzen für ein aktives und gesundes Leben zu befriedigen.


4. De bevoegde autoriteiten dragen er zorg voor dat het leidinggevend orgaan en, wanneer een risicocomité of gelijkwaardig orgaan is ingesteld, het risicocomité of het gelijkwaardige orgaan in voldoende mate toegang hebben tot informatie betreffende de risicosituatie van de instelling en, indien noodzakelijk en gepast, tot de risicomanagementfunctie en het advies van externe deskundigen.

4. Die zuständigen Behörden sorgen dafür, dass das Leitungsorgan und der Risikoausschuss oder ein gleichwertiges Gremium – falls ein solcher bzw. ein solches eingerichtet wurde – angemessenen Zugang zu Informationen über die Risikosituation des Instituts und, soweit erforderlich und angebracht, zur Risikomanagementfunktion und zum Rat externer Sachverständiger haben.


(28) De in dit besluit vervatte doelstellingen, te weten bijdragen aan de vermindering van de sociale en economische lasten van armoedegerelateerde ziekten en verwaarloosde infectieziekten – waarbij voorrang wordt gegeven aan ziekten met de grootste sociaal-economische gevolgen voor de kwetsbaarste bevolkingsgroepen, met name kinderen – in ontwikkelingslanden en met name in sub-Saharisch Afrika, door de klinische ontwikkeling te bespoedigen van doeltreffende, veilige, geschikte, toegankelijke, betaalbare en aan de specifieke behoeften en omstandigheden van de ontwikkelingslanden aangepaste medische interventies (diagnoses, medicijnen, be ...[+++]

(28) Da die Ziele dieses Beschlusses – d. h. der Beitrag zum Abbau sozialer und wirtschaftlicher Belastungen durch armutsbedingte Krankheiten und wenig beachtete Krankheiten - vorrangig Krankheiten, bei denen die sozioökonomischen Auswirkungen auf die schutzbedürftigsten Bevölkerungsgruppen, insbesondere die Kinder, am größten sind - in Entwicklungsländern, insbesondere in afrikanischen Ländern südlich der Sahara, indem die klinische Entwicklung wirksamer, sicherer, geeigneter, barrierefreier und bezahlbarer und auf die spezifischen B ...[+++]


Is de Commissie van oordeel dat in voldoende mate rekening wordt gehouden met de sociaal-economische en technische impact van de bevordering van deze investeringen, gezien de kosten die deze met zich meebrengen voor de begroting en consumenten (vanwege de speciale heffing die zal worden ingevoerd), en van de energiebevoorradingszekerheid van het land?

Ist die Kommission der Ansicht, dass den wirtschaftlichen, sozialen und technischen Auswirkungen der Förderung dieser Investitionen in ausreichendem Maße Rechnung getragen wurde, wenn man die Kosten, die dem Staat und den Verbrauchern (durch die Erhebung einer Sondersteuer) entstehen, sowie die Notwendigkeit, die Energieversorgung des Landes zu sichern, berücksichtigt?


Uit de informatie die ons is verstrekt, blijkt dat het absoluut nodig is dat de Europese Unie zich gaat bezighouden met het ontwikkelen van een stelsel van beste praktijken binnen de Europese Unie om ervoor te zorgen dat de burgers van Europa in voldoende mate toegang hebben tot diensten, therapieën, medicijnen en nazorg, en dat ze niet worden gediscrimineerd in de arbeidssfeer.

Ausgehend von den uns vorliegenden Informationen besteht die eindeutige Notwendigkeit, dass sich die Europäische Union für die Entwicklung bester Praktiken in der gesamten Europäischen Union einsetzt, damit den Menschen in Europa ein angemessener Zugang zu Dienstleistungen, Therapien, Arzneimitteln und auch zur Nachsorge gesichert wird und dass sie in Bezug auf Beschäftigung nicht diskriminiert werden.


E bis. overwegende dat een aantal belangrijke gevolgen van VHZ's zoals duurzaamheid - en de vier aspecten daarvan: milieu, werkgelegenheid, economisch en sociaal [beleid] -, gelijke behandeling van mannen en vrouwen, migratie, onderwijs, democratie en de rol van de staat nog niet in voldoende mate zijn bestudeerd en er nog steeds geen sprake is van adequate aanpak van de negatieve gevolgen,

E a. in der Erwägung, dass einige wichtige Folgen der Freihandelszonen wie die Nachhaltigkeit unter ihren vier Aspekten Umwelt, Beschäftigung, Wirtschaft und Soziales, sowie die Gleichstellung der Geschlechter, die Migration, die Bildung, die Demokratie und die Rolle des Staates noch nicht ausreichend untersucht worden sind und adäquate Konzepte, um den negativen Folgen zu begegnen, bislang noch fehlen,


Hoewel in de meeste landen een voldoende mate van macro-economische stabiliteit bestaat om economische subjecten in staat te stellen in een door stabiliteit en grotere zekerheid gekenmerkt klimaat besluiten te nemen, zullen de vooruitzichten voor reële en daardoor duurzame nominale convergentie onder andere afhangen van de inzet waarmee deze landen op de eerste plaats macro-economische stabiliteit en op de tweede plaats financiële stabiliteit nastreven op basis van de tot dusverre gemaakte vor ...[+++]

In den meisten Ländern besteht zwar ein ausreichendes Maß an makroökonomischer Stabilität, das es den Wirtschaftsteilnehmern ermöglicht, Entscheidungen in einem Klima von Stabilität und größerer Sicherheit zu treffen, die Aussichten auf eine reale und somit nachhaltige nominelle Konvergenz werden jedoch unter anderem davon abhängen, dass die betreffenden Länder an ihrem Engagement festhalten, ihre Bemühungen zunächst um makroökonomische Stabilität und sodann um finanzielle Stabilität auf der Basis der bisher erzielten Fortschritte fortzusetzen.


Indien de lidstaten niet onverwijld aanzienlijke vooruitgang boeken met de verbetering van de flexibiliteit van hun economieën, zal dit ernstige gevolgen hebben: de economische groei zal niet voldoende versterkt zijn, het niveau van de werkgelegenheid zal niet in aanzienlijke mate zijn toegenomen en de vooruitgang op weg naar een grotere mate van economische samenhang zal in gevaar worden gebracht.

Kommen die Bemühungen um mehr Flexibilität in den Wirtschaften der Mitgliedstaaten nicht wirklich voran, so hat dies gravierende Folgen: Das Wirtschaftswachstum wird nicht genügend gestützt, die Beschäftigung erhöht sich nicht erheblich, und die Fortschritte in Richtung auf einen stärkeren wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt zwischen den Mitgliedstaaten geraten in Gefahr.


Wat het eerste punt betreft: het waarborgen van macro-economische stabiliteit vergt een voldoende mate van prijsstabiliteit, terwijl tevens een snelle productiegroei mogelijk moet zijn, en daarnaast gewaarborgd dient te zijn dat de tekorten op de betalingsbalans hoofdzakelijk gefinancierd worden met langetermijnkapitaal waarmee de aanzienlijke investeringsbehoeften kunnen worden gedekt.

Was den ersten Aspekt, die Gewährleistung der makroökonomischen Stabilität, anbelangt, so ist ein ausgewogenes Maß an Preisstabilität bei gleichzeitigem raschem gesamtwirtschaftlichen Wachstum erforderlich, wobei sicherzustellen ist, dass Ungleichgewichte in der Zahlungsbilanz vorwiegend mit langfristigem Kapital finanziert werden, das zur Finanzierung des erheblichen Investitionsbedarfs dienen kann.


Het "RETEX"-programma in Griekenland is speciaal gericht op : - modernisering van de ondernemingen (automatisering van design en produktie, produktie- en kwaliteitscontrole, samenwerking tussen bedrijven voor produktie en afzet); - verbetering van het milieu (bijstand om vervuiling door de industrie tegen te gaan en een voldoende mate van veiligheid en hygiëne op de arbeidsplaats te scheppen); - totstandbrenging van economische activitei ...[+++]

Die Schwerpunkte des RETEX-Programms in Griechenland sind: - Modernisierung der Unternehmen (Automatisierung von Design und Produktionsverfahren, Kontrolle der Produktion und der Produktqualität, Zusammenarbeit der Unternehmen auf den Gebieten Produktion und Vermarktung); - Verbesserung der Umwelt (gefördert wird die Verminderung der Umweltbelastung durch die Unternehmen und die Schaffung angemessener Bedingungen in bezug auf Sicherheit und Hygiene am Arbeitsplatz; - Entwicklung von alternativen Wirtschaftstätigkeiten außerhalb des Textil- und Bekleidungssektor. - berufliche Fortbildungsprogramme für das Personal und Umschulungsprogram ...[+++]


w