Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ECA
ECLAC
ECSWA
ESCAP
Economisch gebied
Economisch grondgebied
Economische Commissie voor Afrika
Economische Commissie voor Europa
Economische en Sociale Commissie voor West-Azië
Economische zone
Regionale VN-commissie
Regionale commissie van de Verenigde Naties
VN-ECE

Traduction de «economisch gebied enorm » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
economisch gebied [ economische zone ]

Wirtschaftsraum [ Wirtschaftsgebiet | Wirtschaftsregion | Wirtschaftszone ]


economisch gebied | economisch grondgebied

Wirtschaftsgebiet


Specifiek programma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie op het gebied van Verhoging van het menselijk onderzoekpotentieel en verdieping van de fundamentele kennis op sociaal-economisch gebied

Spezifisches Programm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration auf dem Gebiet Ausbau des Potentials an Humanressourcen in der Forschung und Verbesserung der sozioökonomischen Wissensgrundlage




regionale VN-commissie [ ECA | ECLAC | Economische Commissie voor Afrika | Economische Commissie voor Europa | Economische Commissie voor Latijns-Amerika en het Caribisch Gebied | Economische en Sociale Commissie voor Azië en het Stille-Oceaangebied | Economische en Sociale Commissie voor West-Azië | ECSWA | ESCAP | regionale commissie van de Verenigde Naties | VN-ECE ]

Regionalkommission UNO [ ECA | ECE | ECLAC | ESCAP | ESCWA | Wirtschaftskommission für Afrika | Wirtschaftskommission für Europa | Wirtschaftskommission für Lateinamerika und die Karibik | Wirtschafts- und Sozialkommission für Asien und den Pazifik | Wirtschafts- und Sozialkommission für Westasien ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het genetisch erfgoed biedt enorme mogelijkheden, en dat niet alleen op economisch gebied. Het kan ons helpen het hoofd te bieden aan allerlei uitdagingen zoals klimaatverandering, resistentie van gewassen tegen plagen, productiviteit, uiteenlopende consumentenbehoeften en economische ontwikkeling in plattelandsgebieden.

Genetisches Material birgt ein enormes Potenzial, nicht nur für wirtschaftliche Erträge, sondern auch, weil es uns helfen kann, Herausforderungen wie den Klimawandel, die Verbesserung der Widerstandsfähigkeit von Pflanzen gegen Schadorganismen, die Steigerung der Produktivität, das Eingehen auf unterschiedliche Verbraucherwünsche oder die wirtschaftliche Entwicklung in ländlichen Gebieten besser zu bewältigen.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, China heeft zich in de laatste jaren op economisch gebied enorm ontwikkeld.

− Herr Präsident! China hat sich in den letzten Jahren im wirtschaftlichen Bereich enorm weiterentwickelt.


Galileo bevindt zich in de technologische voorhoede en biedt toepassingen met een enorm economisch potentieel, ter ondersteuning van de doelstellingen van de EU op het gebied van groei en concurrentievermogen.

Galileo wird in einem technologischen Grenzbereich eingesetzt und bietet Anwendungen mit einem enormen wirtschaftlichen Potenzial, wodurch die Ziele der EU in den Bereichen Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit unterstützt werden.


In dit verband heeft Commissievoorzitter Barroso het volgende verklaard: "De afgelopen vijf jaar heeft de EU enorme vooruitgang geboekt op het gebied van de economische governance en tevens tal van kwetsbare lidstaten een financiële reddingsboei toegegooid.

Präsident Barroso erklärte: „In den letzten fünf Jahren hat die EU bei der wirtschaftspolitischen Steuerung riesige Fortschritte gemacht und vielen angeschlagenen Staaten finanzielle Unterstützung geboten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als we op economisch gebied niet profiteren van de synergie van onze 500 miljoen inwoners, met andere woorden van de tienduizenden bedrijven met hun enorme capaciteit en miljoenen werknemers, die steeds beter moeten worden geschoold, zullen we niet de echte leiders van de toekomst worden op het globaliserend wereldtoneel voor wat betreft de economische welvaart via innovatie en technologie.

Wenn wir die Synergien der 500 Millionen Bürger unserer Wirtschaft nicht nutzen, mit anderen Worten tausende von Unternehmen mit riesigen Kapazitäten und Millionen von Mitarbeitern, die eine zunehmend bessere Ausbildung erhalten müssen, werden wir in diesem Globalisierungsszenario nicht zu den wirklich großen Akteuren der Zukunft gehören, was das Wirtschaftswachstum durch Innovation und Technologien anbetrifft.


Het belang van dit project op economisch gebied (irrigatie van de Negev-woestijn, aanvoer van water voor hydro-elektrische centrales en ontziltingsinstallaties, aanvoer van 1 miljard kubieke meter drinkwater per jaar), diplomatiek gebied (dialoog en samenwerking tussen Israël, Palestina en Jordanië) en milieugebied (bestrijding van de opdroging van de Dode Zee tussen nu en 2050) is enorm.

Dieses Projekt hat eine enorme wirtschaftliche Bedeutung (Bewässerung der Negevwüste, Versorgung von Wasserkraftwerken und Entsalzungsanlagen, Bereitstellung von einer Milliarde Kubikmeter Trinkwasser jährlich), politische Bedeutung (Dialog und Zusammenarbeit zwischen Israel, Palästina und Jordanien) sowie ökologische Bedeutung (der Gefahr einer Austrocknung des Toten Meers bis 2050 wird entgegengewirkt).


83. stelt met tevredenheid vast dat Litouwen de afgelopen drie jaar enorme vooruitgang heeft geboekt op economisch gebied en dat het land zich van een van de traagst groeiende economieën van de kandidaat-lidstaten heeft ontwikkeld tot een van de meest dynamische economieën in Europa, met een zeer hoog groeipercentage (9,4% van het BBP in het eerste kwartaal van 2003), een lage inflatie en aanzienlijke directe buitenlandse investeringen;

83. erkennt mit Freude an, dass Litauen in den letzten drei Jahren im wirtschaftlichen Bereich enorme Fortschritte erzielt hat; ursprünglich noch einer der Beitrittskandidaten mit der langsamsten Entwicklung, wuchs Litauen zu einer der dynamischsten europäischen Wirtschaften mit einer sehr hohen Wachstumsrate (9,4% des BIP im ersten Quartal 2003), niedriger Inflationsrate und einem erheblichen Volumen an ausländischen Direktinvestitionen heran;


A. overwegende dat geweld tegen vrouwen en kinderen een onaanvaardbare schending van hun fundamentele rechten en een aantasting van hun veiligheid, lichamelijke onschendbaarheid, vrijheid en waardigheid vormt en enorme kosten op menselijk, sociaal en economisch gebied voor de gehele samenleving met zich meebrengt,

A. in der Erwägung, dass die Gewalt gegen Frauen und Kinder eine nicht hinnehmbare Verletzung ihrer Grundrechte und einen Angriff auf ihre Sicherheit, körperliche Unversehrtheit, Freiheit und Würde darstellt und dass sie für die Gesellschaft insgesamt enormes menschliches Leid und gewaltige soziale und wirtschaftliche Kosten mit sich bringt,


Maar de resultaten van Europese regio's op het gebied van onderzoekactiviteiten en het verwezenlijken van de economische voordelen van de kenniseconomie lopen enorm uiteen.

Allerdings lassen die europäischen Regionen im Hinblick auf Forschungstätigkeiten und die Nutzung der wirtschaftlichen Vorteile der wissensbasierten Wirtschaft sehr unterschiedliche Leistungen erkennen.


Deze hoofdprioriteiten van de samenwerking van de Europese Unie op het gebied van HIV/AIDS moeten aansluiten bij die van de andere donors, in het bijzonder de WGO en de andere VN-organisaties, die ook hun inspanning bundelen om deze enorme bedreiging voor de sociale en economische stabiliteit te bestrijden.

Dies sind die großen Zielrichtungen der Entwicklungshilfe der Europäischen Union im Bereich HIV/AIDS, die eingebunden sein sollte in die Aktionen anderer Geber, insbesondere der Weltgesundheitsorganisation, und anderer VN-Organisationen, die ebenfalls gemeinsame Anstrengungen unternehmen, um dieser außergewöhnlichen Bedrohung der sozialen und wirtschaftlichen Stabilität zu begegnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economisch gebied enorm' ->

Date index: 2024-08-20
w