Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "economisch herstel kunnen leveren " (Nederlands → Duits) :

Er is dan ook een krachtdadig optreden vereist om de vicieuze cirkel te doorbreken die door het gebrek aan investeringen en de toenemende ongelijkheid tussen regio's is ontstaan, en om het vertrouwen in de economie van de Unie te vergroten; tegelijkertijd zouden prikkels om een investeringsbevorderend klimaat in de lidstaten te creëren economisch herstel kunnen stimuleren.

Es bedarf umfassender Maßnahmen, um den durch fehlende Investitionen und zunehmende Ungleichheiten zwischen Regionen bedingten negativen Kreislauf zu durchbrechen und das Vertrauen in die Wirtschaft der Union zu stärken, wobei Anreize zur Schaffung eines investitionsfreundlichen Umfelds in den Mitgliedstaaten die wirtschaftliche Erholung vorantreiben könnten.


Zo is bij eco-innovatie een centrale plaats ingeruimd voor technologieën op het gebied van waterbeheer en ging op initiatief van de Commissie in 2012 het Europees innovatiepartnerschap (EIP) inzake water[18] van start, waarmee de ontwikkeling wordt bevorderd van innoverende oplossingen die tegelijkertijd een bijdrage kunnen leveren aan duurzaam economisch herstel en ondersteuning kunnen bieden bij de aanpassing aan klimaatverandering.

Wasserbewirtschaftungstechnologien beispielsweise stehen im Mittelpunkt der Ökoinnovation, und die Kommission hat im Jahr 2012[18] die europäische Innovationspartnerschaft (EIP) für Wasser ins Leben gerufen, um die Entwicklung innovativer Lösungen, die zu einer nachhaltigen Konjunkturbelebung beitragen können und gleichzeitig die Anpassung an den Klimawandel fördern, zu erleichtern.


Het initiatief beoogt een bijdrage te leveren aan het economisch herstel en de strategie voor groei en werkgelegenheid, het effect van de huidige crisis op het gebied van banen en vaardigheden op te vangen en het concurrentievermogen en de kansengelijkheid op de lange termijn te verbeteren.

Die Initiative soll zum Wirtschaftsaufschwung und zur Strategie für Wachstum und Beschäftigung beitragen, die Auswirkungen der aktuellen Krise auf den Bereich Arbeitsplätze und Kompetenzen abmildern und die langfristige Wettbewerbsfähigkeit und Gerechtigkeit verbessern.


We zijn het er ongetwijfeld allemaal over eens dat als we nu de juiste stappen nemen, we niet alleen op de korte termijn een belangrijke bijdrage aan het economisch herstel kunnen leveren, maar tevens onze Europese economie op de lange termijn veel concurrerender kunnen maken.

Und selbstverständlich sind wir uns alle dahingehend einig, dass, wenn wir nun Schritte in die richtige Richtung unternehmen, wir nicht nur damit kurzfristig einen wichtigen Beitrag zur Konjunkturbelebung leisten, sondern wir damit die europäischen Wirtschaft insgesamt auch langfristig wettbewerbsfähig machen.


Ten slotte kunnen geselecteerde concrete acties ook concrete acties zijn die bijdragen aan de doelstellingen van het nationale strategische referentiekader van de verzoekende lidstaat en van de communautaire strategische richtsnoeren inzake cohesie en die van dien aard zijn dat zij groei kunnen ondersteunen en het economisch herstel kunnen bevorderen, afhankelijk van de beschikbaarheid van middelen onder het risicodelingsinstrument.

Schließlich könnten vorbehaltlich der Verfügbarkeit von Mitteln im Rahmen des Risikoteilungsinstruments auch Vorhaben ausgewählt werden, die zur Erreichung der Ziele des nationalen strategischen Rahmenplans des antragstellenden Mitgliedstaats und zur Erfüllung der strategischen Kohäsionsleitlinien der Gemeinschaft beitragen und ihrem Wesen nach einen Beitrag zur Förderung des Wachstums und des Wirtschaftsaufschwungs leisten können.


Ten slotte kunnen concrete acties ook acties zijn die bijdragen aan de doelstellingen van het nationale strategische referentiekader van de verzoekende lidstaat en van de communautaire strategische richtsnoeren inzake cohesie, en die van dien aard zijn dat zij groei kunnen ondersteunen en het economisch herstel kunnen bevorderen, afhankelijk van de beschikbare middelen van het risicodelingsinstrument.

Schließlich könnten vorbehaltlich der Verfügbarkeit von Mitteln im Rahmen des Risikoteilungsinstruments auch Vorhaben ausgewählt werden, die zur Erreichung der Ziele des nationalen strategischen Rahmenplans des antragstellenden Mitgliedstaats und zur Erfüllung der strategischen Kohäsionsleitlinien der Gemeinschaft beitragen und ihrem Wesen nach einen Beitrag zur Förderung des Wachstums und zur Unterstützung des Wirtschaftsaufschwungs leisten können.


Elementen die een Europees economisch herstel kunnen ondersteunen, zoals investeringen op belangrijke gebieden als infrastructuur, onderwijs, onderzoek en innovatie, worden niet genoemd.

Elemente, die eine Erholung der europäischen Wirtschaft bewirken könnten, werden gar nicht erwähnt, wie beispielsweise Investitionen in den Schlüsselbereichen Infrastruktur, Bildung, Forschung und Innovation.


15. meent dat de projecten die de landen van de Zwarte Zee onderling overeenkomen, een bijdrage tot sociale en economische ontwikkeling kunnen leveren, met de nadruk op diversifiëring van economische activiteiten, intensievere samenwerking in onderwijs en onderzoek, bescherming van de natuurlijke rijkdommen, en ook tot betere samenwerking voor meer veiligheid door de grensoverschrijdende misdaad te bestrijden;

15. vertritt die Auffassung, dass die von den Schwarzmeeranrainerstaaten vereinbarten Vorhaben zur sozioökonomischen Entwicklung, insbesondere zur Diversifizierung der Wirtschaftstätigkeit, zur Verstärkung der Zusammenarbeit im Bereich Bildung und Forschung, zum Schutz der natürlichen Ressourcen, aber auch zur Verbesserung der Zusammenarbeit zur Erhöhung der Sicherheit durch die Bekämpfung der grenzüberschreitenden Kriminalität, beitragen können;


Commissaris, we moeten ervoor waken dat we niet, zoals vaak gebeurt, van het ene naar het andere uiterste gaan, met regels en wetten die de economische ontwikkeling en het economisch herstel kunnen belemmeren of afremmen.

Herr Kommissar, wir müssen sorgfältig darauf achten, dass wir nicht, wie es oft passiert, mit der Verabschiedung von Regeln und Gesetzen von einem Extrem ins andere fallen und dadurch die wirtschaftliche Entwicklung und den Aufschwung behindern oder verlangsamen.


Aangezien de doelstellingen van deze verordening, namelijk het economisch herstel binnen de Gemeenschap bevorderen, kunnen voorzien in de vereiste energiezekerheid en de uitstoot van broeikasgassen verminderen door de uitgaven in bepaalde strategische sectoren te verhogen, niet op toereikende wijze door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt, en derhalve, gezien het toepassingsgebied van deze verordening en de aard van de geselecteerde sectoren en projecten, beter op het niveau van de Gemeen ...[+++]

Da die Ziele dieser Verordnung — nämlich die Belebung der Konjunktur in der Gemeinschaft, die Bewältigung der Anforderungen an die Energieversorgungssicherheit und die Minderung der Treibhausgasemissionen durch Ausgabensteigerungen in bestimmten strategischen Sektoren — auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können und daher wegen des Geltungsbereichs dieser Verordnung sowie der Art der Sektoren und der ausgewählten Vorhaben besser auf Gemeinschaftsebene zu verwirklichen sind, kann die Gemeinschaft im Eink ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economisch herstel kunnen leveren' ->

Date index: 2021-05-20
w