Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economisch nut omdat » (Néerlandais → Allemand) :

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 11 juni 2015 in zake het Vlaamse Gewest tegen Tony Sneijers, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 juni 2015, heeft het Hof van Beroep te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Maakt artikel 51 van de wet van 16 september 1807 betreffende de drooglegging van de moerassen waarvan de Franse tekst luidt als volgt : ' les maisons et bâtiments dont il serait nécessaire de faire démolir et d'enlever une portion pour cause d ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 11. Juni 2015 in Sachen der Flämischen Region gegen Tony Sneijers, dessen Ausfertigung am 22. Juni 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Antwerpen folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 51 des Gesetzes vom 16. September 1807 über die Sumpftrockenlegung - der bestimmt: ' Häuser und Gebäude, von denen ein Teil aus Gründen eines gesetzlich anerkannten Nutzens der Allgemeinheit abge ...[+++]


(7) Het Europees Parlement benadrukte in zijn resolutie van 7 september 2010 over de koppeling van ondernemingsregisters dat het initiatief alleen van nut zal zijn voor de verdere integratie van de Europese Economische Ruimte als alle lidstaten aan het netwerk deelnemen en dat betere en gemakkelijkere toegang tot informatie noodzakelijk is met het oog op de ondersteuning van kleine en middelgrote ondernemingen – die een essentieel onderdeel zijn van de ruggengraat van de Europese economie en de belangrijkste motor voor het scheppen van banen, economische groei en sociale samenhang in Europa – omdat ...[+++]

(7) Das Europäische Parlament betonte in seiner Entschließung vom 7. September 2010 zur Verknüpfung von Unternehmensregistern, dass die geplante weitere Integration des europäischen Wirtschaftsraums nur dann ihren vollen Nutzen entfalten kann, wenn alle Mitgliedstaaten in dem Netz vertreten sind, und dass ein besserer und einfacherer Zugang zu Informationen notwendig ist, um kleine und mittlere Unternehmen zu unterstützen, die ein tragendes Element der europäischen Wirtschaft und die Hauptantriebskraft für die Schaffung von Arbeitsplätzen, Wirtschaftswachstum und sozialem Zusammenhalt in Europa sind, da dies zur Verringerung der Verwalt ...[+++]


De commissie heeft zich in het licht van de huidige economische en financiële crisis dan ook uitgesproken voor een tijdelijke verhoging van de cofinanciering tot 75% van het totaalbedrag tot 2010, teneinde niet te moeten afzien van financiële ondersteuning van door ontslag getroffen werknemers, bij gebrek aan overheidsmiddelen in de regio of het land in kwestie. Daarnaast zou het interventiecriterium - 500 ontslagen in een periode van 4 maanden, of van 6 maanden bij bedrijven op Nuts II-niveau - met een paar dagen moeten worden verlen ...[+++]

Der Ausschuss hat sich angesichts der bevorstehenden Wirtschafts- und Finanzkrise für eine vorübergehende Anhebung der Konfinanzierung auf 75 % der Gesamtsumme bis 2010 ausgesprochen, um finanzielle Unterstützung der von Entlassung betroffenen Arbeitnehmern nicht mangels staatlicher Mittel der betroffenen Region oder des Landes versagen zu müssen und das Interventionskriterium - 500 Entlassene innerhalb von 4 Monaten, bei Unternehmen auf Nuts II-Niveau innerhalb von 6 Monaten - sollte um ein paar Tage verlängert werden, damit die Solidarität der Gemeinschaft mit den Entlassenen nicht verweigert werden muss, weil innerhalb des Zeitraumes ...[+++]


64. verzoekt de Commissie de lopende onderhandelingen over de economische-partnerschapsovereenkomsten voort te zetten, teneinde deze zo snel mogelijk te ondertekenen met de regionale ACS-groepen of afzonderlijke ACS-landen die daartoe bereid zijn; geeft andermaal uiting aan zijn overtuiging dat economische-partnerschapsovereenkomsten van nut zijn voor het bevorderen van duurzame ontwikkeling en groei van de ACS-economieën omdat ze bijdragen tot regionale integratie, armoedebestrijding en de geleidelijke integratie van de ACS-landen in de wereldeconomie;

64. fordert die Kommission auf, die laufenden Verhandlungen zu den Wirtschaftspartnerschaftsabkommen fortzusetzen, um sie zur letzten Etappe der Unterzeichnung zu führen, vorzugsweise mit den AKP-Regionalgruppen oder einzelnen AKP-Ländern, die für diese Phase bereit sind und diesen Schritt auch unternehmen möchten; bekräftigt seine Überzeugung, dass die EPA ein Instrument zur Förderung der nachhaltigen Entwicklung und des Wachstums der AKP-Volkswirtschaften, zur Förderung der regionalen Integration, zur Ausmerzung der Armut und zur allmählichen Integration der AKP-Staaten in die Weltwirtschaft sind;


Overwegende dat dat besluit van de Waalse Regering van 18 juli 1996 geschorst werd en vervolgens door de Raad van State nietig verklaard werd bij het schorsingsarrest nr. 67.126 van 27 juni 1997 en bij het nietigverklaringsarrest nr. 77.163 van 24 november 1998 omdat het economische belang, waarop het openbaar nut van de gewestplanherziening gegrond was, niet aangetoond was in het administratieve dossier, omdat de alternatieven niet het voorwerp hadden uitgemaakt van een onderzoek in het aanvraagdossier, omdat ...[+++]

In der Erwägung, dass dieser Erlass der Regierung vom 18. Juli 1996 vom Staatsrat durch einen Aussetzungserlass Nr. 67. 126 vom 27. Juni 1997 und durch einen Aufhebungserlass Nr. 77. 163 vom 24. November 1998 aus dem Grund ausgesetzt und anschliessend aufgehoben wurde, dass das wirtschaftliche Interesse, auf dem die Gemeinnützigkeit der Revision des Sektorenplans beruhte, in der Verwaltungsakte nicht untermauert wurde, dass die Alternativen in der Antragsakte nicht untersucht wurden, dass die Regierung die Regularisierung der bestehenden Lage nicht durch ernsthafte und schwerwiegende Gründe gerechtfertigt hat und dass die Neugestaltung ä ...[+++]


(135) Het "resterende bedrag", dat wil zeggen dat deel van de bijzondere reserve dat wordt gebruikt ter garantie van de eigen activiteiten van Wfa alsmede de 1,9 miljard DEM (970 miljoen EUR) die als eigen vermogen in de balans van WestLB verschijnt maar niet door BAKred als basisvermogen is erkend, heeft voor WestLB geen economisch nut omdat zij dat niet kan gebruiken voor de garantie van aanvullende risicodragende verrichtingen.

(135) Der "überschießende Kapitalbetrag", d. h. der Anteil der Sonderrücklage, der durch das Wfa-Eigengeschäft belegt sei, sowie die 1,9 Mrd. DEM (970 Mio. EUR), die als Eigenkapital in der WestLB-Bilanz aufscheinen, jedoch nicht vom BAKred als Basiseigenkapital anerkannt werden, sei für die WestLB ohne wirtschaftlichen Nutzen, da sie hiermit keine zusätzlichen risikotragenden Aktivgeschäfte unterlegen könne.


55. is van mening dat een beter duurzaam gebruik van in het wild levende soorten een continu proces voor een beter beheer van deze bronnen vooropstelt; het sociale en economische nut, dat een duurzaam gebruik van in het wild levende soorten oplevert, is een belangrijk instrument voor instandhouding, omdat het de mensen stimulansen biedt;

55. ist der Auffassung, dass eine Verbesserung der nachhaltigen Nutzung wildlebender Arten einen kontinuierlichen Prozess der besseren Bewirtschaftung dieser Ressourcen voraussetzt; der soziale und wirtschaftliche Nutzen, den die nachhaltige Nutzung wildlebender Arten bringt, ist ein wichtiges Erhaltungsinstrument, da er Anreize für die Menschen bietet;


5. is van mening dat een beter duurzaam gebruik van in het wild levende soorten een continu proces voor een beter beheer van deze bronnen vooropstelt; het sociale en economische nut, dat een duurzaam gebruik van in het wild levende soorten oplevert, is een belangrijk instrument voor instandhouding, omdat het de mensen stimulansen biedt;

5. ist der Auffassung, dass eine Verbesserung der nachhaltigen Nutzung wildlebender Arten einen kontinuierlichen Prozess der besseren Bewirtschaftung dieser Ressourcen voraussetzt; der soziale und wirtschaftliche Nutzen, den die nachhaltige Nutzung wildlebender Arten bringt, ist ein wichtiges Erhaltungsinstrument, da er Anreize für die Menschen bietet;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economisch nut omdat' ->

Date index: 2024-07-13
w