I. overwegende dat de toepassing van het macro-economisch beleid en de economische hervormingen waartoe besloten is in Sevilla, op het moment dat de huidige vertraging van de economische activiteit ten einde loopt, een belangrijke basis vormt voor een hernieuwde groei en vergroting van de werkgelegenheid voor nu en in de toekomst;
I. in der Erwägung, dass die Durchführung der gesamtwirtschaftlichen Maßnahmen und der Wirtschaftsreformen, die in Sevilla beschlossen wurden, parallel zum Ende der jüngsten Konjunkturabschwächung, eine wichtige Grundlage bilden, um die Rückkehr zu Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen jetzt und in Zukunft zu fördern,